China Pop is a highly original and lively look at the ways that contemporary China is changing. Jianying Zha, hailed by The Nation as "incisive, witty and eloquent all at once," examines a wide range of developments largely unknown to Western readers: the careful planning of television soap operas to placate popular unrest after Tiananmen, the growth of the sex tabloid and pornography industries, and the politics of censorship and commercial success of the film directors Chen Kaige (Farewell My Concubine) and Zhang Yimou (Ju Dou and Raise the Red Lantern).
Review
One of the twenty-five best books of 1995. -- Voice Literary Supplement
Perceptive. . . What China Pop so brilliantly chronicles is the commercialization of China's cultural world and the anxiety that change is causing in China's intellectuals. -- Christian Science Monitor
[A] photograph, a freeze-frame, of a country in rapid motion. . . [Zha is] a young writer with many arresting ideas and, from the evidence of China Pop, a bright literary future as well. -- The New York Times
From Publishers Weekly
Zha, who was born and raised in Beijing, examines the ways in which the proliferation of pop culture and mass media is changing traditional Chinese society.
From The New Yorker
This eye-opening book is a breezy and stimulating look at the explosive cultural changes that have followed recent economic reforms in China.
From Library Journal
As one who fundamentally believes that culture, not economics, will "save" China, Zha (a Chinese journalist who now lives in Chicago and works for the Center for Transcultural Studies) writes about how popular culture has developed in Beijing, China's cultural capital. She discusses the major individuals involved in the production of the nation's most popular soap opera, Yearning; the development of contemporary Chinese architecture; the production of such award-winning movies as Farewell My Concubine and Raise the Red Lantern; the transformation of the Ministry of Culture's China Culture Gazette; pervasive corruption in the journalistic world; the wholesale promotion of the novel The Abandoned Capital; and, from Hong Kong, the proliferation of the avante-garde via the CIM investment company. Much of what Zha discusses is supported in other recent accounts (e.g., Frank Viviano's Dispatches from the Pacific Century, LJ 4/1/93; Nicholas D. Kristof and Sheryl WuDunn's China Wakes, LJ 7/94; and Orville Schell's Mandate of Heaven, LJ 8/94). However, since her stated intention is to portray China in a "minute fashion," the result is that the book reads more like an extended gossip column than a serious analytical work. An optional purchase.
Jianying Zha is a writer, media critic, and China representative of the India China Institute at The New School. She is the author of two books in English, China Pop and Tide Players, and five books in Chinese: three collections of fiction and two nonfiction books, including The Eighties, an award-winning cultural retrospective of the 1980s in China. She has published widely in both Chinese and English for a variety of publications, including the New Yorker, the New York Times, Dushu, and Wanxiang. She lives in Beijing and New York.
这本书有一种旧日预言破碎的不合时宜。 或者,在这个时候谈90年代的icon式人物,似乎已经过时了。 毕竟当查建英写这些人的时候,他们正值青壮年,在某种程度上甚至把控着整个中国的时尚脉络。而现在他们已经隐退二线,再也不是年轻人津津乐道的对象。 但是看这些曾经的波普们...
评分这本书有一种旧日预言破碎的不合时宜。 或者,在这个时候谈90年代的icon式人物,似乎已经过时了。 毕竟当查建英写这些人的时候,他们正值青壮年,在某种程度上甚至把控着整个中国的时尚脉络。而现在他们已经隐退二线,再也不是年轻人津津乐道的对象。 但是看这些曾经的波普们...
评分这本书有一种旧日预言破碎的不合时宜。 或者,在这个时候谈90年代的icon式人物,似乎已经过时了。 毕竟当查建英写这些人的时候,他们正值青壮年,在某种程度上甚至把控着整个中国的时尚脉络。而现在他们已经隐退二线,再也不是年轻人津津乐道的对象。 但是看这些曾经的波普们...
评分这本书有一种旧日预言破碎的不合时宜。 或者,在这个时候谈90年代的icon式人物,似乎已经过时了。 毕竟当查建英写这些人的时候,他们正值青壮年,在某种程度上甚至把控着整个中国的时尚脉络。而现在他们已经隐退二线,再也不是年轻人津津乐道的对象。 但是看这些曾经的波普们...
评分这本书有一种旧日预言破碎的不合时宜。 或者,在这个时候谈90年代的icon式人物,似乎已经过时了。 毕竟当查建英写这些人的时候,他们正值青壮年,在某种程度上甚至把控着整个中国的时尚脉络。而现在他们已经隐退二线,再也不是年轻人津津乐道的对象。 但是看这些曾经的波普们...
我之所以对这本书产生了浓厚的兴趣,很大程度上是因为它所传递出的那种独特的时代感。从书名《China Pop》本身就散发出一种浓郁的流行文化气息,这让我联想到当下中国社会日新月异的变化,以及那些渗透到我们生活方方面面的新兴事物。我大胆推测,这本书的内涵一定是对当代中国流行文化现象的深刻剖析,或者至少是其中某个侧面的生动展现。我好奇作者会选择哪些具体的文化符号、音乐风格、时尚潮流,甚至是网络迷因来构建故事,并从中提炼出具有时代意义的主题。我希望这本书能够超越简单的罗列,而是能够深入挖掘这些流行文化背后的社会动因、人们的情感寄托,以及它们如何塑造我们的身份认同。我期待着能够在这本书中看到对“中国制造”的流行文化如何在全球语境下产生影响的思考,或者对本土文化与外来文化交融的观察。这本书在我看来,可能不仅仅是对“当下”的记录,更是一种对“未来”的预言,它捕捉到了正在发生的一切,并将其赋予了文学的生命力。我已经迫不及待地想通过这本书,去理解那些在高速发展的社会中,年轻人是如何追逐潮流,又是如何在这个过程中寻找自我价值的。
评分从我第一眼看到这本书的名字《China Pop》,就激起了我强烈的探究欲。它传递出一种非常鲜明的、带有中国特色的流行文化信号,这让我非常好奇作者究竟想通过这本书表达什么。我倾向于认为,这本书的主题可能与当代中国社会正在经历的文化变迁息息相关,或许是对那些新兴的、令人兴奋的流行文化现象进行一次集中的展现和解读。我期待这本书能够带领我走进一个充满活力的年轻人的世界,去感受他们的生活方式、他们的思维模式,以及他们在这快速变化的时代中所面临的机遇与挑战。我希望作者能够用生动、细腻的笔触,刻画出那些鲜活的人物形象,他们的喜怒哀乐,他们的梦想与追求,都能在这个故事中得到充分的体现。我更期待这本书能够提供一些独特的视角,去审视那些我们习以为常的流行文化现象,挖掘其背后的深层含义,并引发我们对当下中国社会发展方向的思考。这本书就像一个充满未知的旅程,我已经迫不及待地想踏上这段旅程,去探索那些隐藏在“China Pop”背后的精彩故事。
评分这本书简直是一场视觉盛宴,封面设计就足够吸引人,色彩运用大胆而富有张力,让人一眼就能感受到扑面而来的青春活力和都市气息。我拿到书的时候,就迫不及待地翻开了第一页,虽然还没开始深入阅读,但那种充满期待的心情已经溢于言表。我猜想,这本书的语言风格一定非常轻松活泼,甚至可能带有一些网络流行语的痕迹,这样才能更好地捕捉到当下年轻人的生活状态和他们的精神世界。我非常好奇作者是如何将那些我们生活中司空见惯的元素,通过文字的力量变得如此生动有趣,甚至可能带有一丝魔幻色彩。我设想着,书中的角色们会不会是我们身边某个朋友的影子,他们的烦恼、他们的梦想,是不是也正是我们正在经历的?我甚至能想象到,当自己沉浸在故事中时,会发出会心一笑,或者被某个情节深深触动,继而陷入沉思。这本书给我最大的感觉就是,它不仅仅是一本读物,更像是一扇窗口,让我们得以窥探一个充满无限可能性的年轻群体。我已经迫不及待地想知道,这本书将会带我进入一个怎样的世界,又会让我遇见怎样的人物,他们的故事又会如何在我心中激起涟漪。
评分当我看到《China Pop》这本书时,我 immediately 联想到当下中国蓬勃发展的流行文化,以及它对年轻一代的深远影响。这本书的名字本身就充满了吸引力,它暗示着一种活力、一种创新,以及一种属于这个时代的独特魅力。我推测,这本书的内容很可能围绕着当代中国年轻人的生活、梦想和情感展开,通过生动的故事和鲜活的人物,展现出他们在这个快速变化的社会中所扮演的角色,以及他们如何在这个过程中寻找自我认同和生活意义。我非常期待作者能够用一种贴近时代、贴近年轻人的语言风格来叙述,让读者能够感同身受。我希望这本书能够捕捉到当下中国社会的一些微妙之处,比如新旧文化的碰撞、传统价值观的演变,以及科技发展对人际关系的影响等等。它给我的感觉,就像是一面镜子,能够照见我们这个时代的某些侧面,让我们有机会更深入地了解自己,了解我们所处的环境。我迫不及待地想通过这本书,去体验一段充满惊喜和感悟的阅读旅程,去发现那些隐藏在“China Pop”中的精彩故事。
评分这本书的装帧设计给我留下了深刻的印象,它不仅是一本书,更像是一件艺术品。我喜欢封面那种简洁而又极具辨识度的设计,它透露出一种现代、时尚的气息,让我觉得这本书的内容也一定充满了惊喜和创意。我猜想,这本书的文字风格会非常新颖,甚至可能打破常规的叙事方式,采用更加碎片化、多视角的描写手法,来呈现一个复杂而又生动的世界。我特别期待的是,作者是否会在字里行间融入一些当下的社会热点话题,或者是一些年轻人普遍关注的生活困惑,并通过巧妙的情节设置,引人深思。我希望能在这本书中看到对人际关系、情感纠葛,甚至是职业选择等问题的独特见解。它给我的感觉,就像是打开了一个充满未知和可能性的宝箱,每一次翻阅都可能挖掘出新的亮点。我尤其好奇,作者是如何将不同的人物、事件巧妙地串联起来,形成一个引人入胜的故事。这本书给我的整体感觉就是,它充满活力,也充满了智慧,能够触动我内心深处的情感,并引发我对于生活和社会的思考。
评分90年代刚出来的时候,应该还是挺耳目一新的。现在看,得见和她后来东西的基调与拔高方式都太相似了。
评分虽然充满年代感,还是有点意思,只是如果当下要写,是不是会难多了
评分日后写书评
评分90年代刚出来的时候,应该还是挺耳目一新的。现在看,得见和她后来东西的基调与拔高方式都太相似了。
评分九十年代的寫出的文字,現在看來依然覺得真實、精準。不禁倒吸一口涼氣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有