圖書標籤: 迴憶錄 斯蒂芬·茨威格 茨威格 曆史 文學 奧地利 紀實 外國文學
发表于2024-06-09
昨日的世界 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
◎作品看點
★著名作傢茨威格代錶作,精裝全譯本。附作者創作年錶、多國學者對談(茨威格研究中心獨傢授權)
★茨威格於1942年2月22日自殺,本書是他鼓起生命中最後的熱情,留給世界的一份禮物。
★奧地利人、猶太人、作傢、人道主義者與和平主義者,每一個身份都讓茨威格處於天崩地裂時的風口浪尖。
★繁榮背後掩藏著巨大的危機,戰爭成為手段,和平被當作籌碼,個人在時代的巨浪中無所適從。
★極具個人視角的歐洲精神衰落史,既不“客觀”也不“全麵”,隻是飽含情感,渴望激起每個心靈的迴聲。
◎內容簡介
茨威格生於19世紀末,恰好來得及親身經曆歐洲文化在一戰前最後的繁榮和穩定,也能覺察到隱藏在這背後的停滯、老朽和虛僞。在隨後的兩次世界大戰中,歐洲逐漸從精神的巔峰墜落到道德的深淵,和平與人性遭遇越來越嚴重的挑戰,一敗再敗。茨威格目睹瞭這一切,開始成為一位不情願的見證人,在生命沉入黑暗之前,為後人留下瞭一個高貴而殘破的昨日鏡像。
“我所講述的,並不單單是我的命運,而是整整一代人的命運。我們這一代是獨一無二的,曆史上幾乎沒有哪一代人像我們這樣命運多舛。我們當中的每一個人,哪怕是最渺小、最微不足道的人,內心的最深處也被我們歐洲大地上無歇止的、火山噴發般的天搖地動所攪擾。在這成韆上萬的人群當中,沒有誰比我更首當其衝瞭:我,作為一個奧地利人、猶太人、作傢、人道主義者與和平主義者,每一個身份都處於天崩地裂時的風口浪尖上。”
◎作者介紹
斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881—1942),奧地利著名小說傢,傳記作傢、詩人,擅於描摹人的心理活動,以刻畫人物心理活動與戲劇性時刻的命運轉摺見長。主要著作有《象棋的故事》、《一個陌生女人的來信》、《心靈的焦灼》、《昨日的世界》、《人類群星閃耀時》、《三大師》、《一個政治性人物的肖像》等。
◎譯者介紹
吳秀傑,自由譯者,現居德國柏林,主要從事人類學、科學史、民俗學的德、英文漢譯。代錶譯作有:《日常生活的啓濛者》(赫爾曼·鮑辛格著,廣西師範大學齣版社,2014)、《工開萬物——17世紀中國的知識與技術》(薛鳳著,江蘇人民齣版社,2015)、《世界小史》(貢布裏希著,廣西師範大學齣版社,2016)、《人類的群星閃耀時》(茨威格著,廣西師範大學齣版社,2016)。
人應該知道什麼是真善美。最近這些年,這些概念都已經太模糊瞭。
評分其實翻譯還可以的,這種囉囉嗦嗦的德文版一定不好翻……這是一個怯懦敏感的讀書人寫齣的縴細浪漫的時代迴憶
評分讓我們泰然若素與自己的時代狹路相逢——莎士比亞《辛白林》
評分2020已讀02:茨維格的這本書,雖然語言囉嗦瞭些,卻是三本書中最讓我感受到那種“激情”的人,一生之中經曆兩次世界大戰,又是處於漩渦中的漩渦,悲劇中的悲劇的人,也許某一天當我們也發現原來曾經以為會更好的世界,曾經以為會繼續下去的繁榮,曾經以為會更開放更自由的國度,不過和茨維格筆下的奧地利一樣,隻不過是個短暫的夢的時候,我們纔能真正理解他筆下的那種逃避的痛苦。至少在我閱讀到他關於巴黎的文字的時候,就知道他書中的感情也許誇張,但絕對真實。
評分文章自是不用說,許多描述思考至今尚受用。譯文明白曉暢,較之舊版,有勝之。差強人意者,在注釋稍少,讀時些許不便。另,不知是文章字數偏多還是怎樣,校對者仿佛心力交瘁?大約從中間始,有些許錯訛不通之處,且有些句子邏輯不通,望再版時譯者與編輯細細整理,不負從德文原本翻譯之初衷。(錯訛之處,正在整理,待長評……) 悄悄吐槽一下扉頁辛伯林的翻譯。
这本深受好评的书读来不仅没有令人失望,其带来的思想情感的撞击力之大是思思读书感受中少有,虽然通篇找下来,见不到什么煽情的遣词造句。 这不是一本简单的传记,是人类精神文明的悲情在一个时代的缩影。作者身为才华横溢之男儿,袒露出娇弱女儿之悲悯之心,超越了种族超越...
評分 評分这本深受好评的书读来不仅没有令人失望,其带来的思想情感的撞击力之大是思思读书感受中少有,虽然通篇找下来,见不到什么煽情的遣词造句。 这不是一本简单的传记,是人类精神文明的悲情在一个时代的缩影。作者身为才华横溢之男儿,袒露出娇弱女儿之悲悯之心,超越了种族超越...
評分 評分在书中提到,人的内心会有这样一种矛盾,在生活十分坎坷的时候,他渴望安宁;可是当生活十分安宁的时候,他又渴望紧张。所以在作者五十岁的生日那天,内心深处只有一种居心不良的愿望,但愿能发生一些什么能把他从安宁的生活中拽出去。十年以后他在巴西自杀。这本书不太像一般...
昨日的世界 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024