本書收錄瞭紀伯倫關於生命、藝術、愛情、人生的詩集。是世間最純澄美好的文字,每一字,每一句,對生命的透徹感悟,躍然紙上,直視詩人的靈魂,他閱盡世事,仍像孩子般天真。
1. “我的心曾悲伤七次”,听起来是不是很引人好奇?为什么悲伤?为什么是七次?纪伯伦著,冰心译,更为它带来了某种光环。 这本书是纪伯伦的《先知》与《沙与沫》合集,不过起了一个更加引人遐想的标题。这标题代表的名段,或许很多人都看过。 “我曾七次鄙薄自己的灵魂: 第...
評分1. “我的心曾悲伤七次”,听起来是不是很引人好奇?为什么悲伤?为什么是七次?纪伯伦著,冰心译,更为它带来了某种光环。 这本书是纪伯伦的《先知》与《沙与沫》合集,不过起了一个更加引人遐想的标题。这标题代表的名段,或许很多人都看过。 “我曾七次鄙薄自己的灵魂: 第...
評分1. “我的心曾悲伤七次”,听起来是不是很引人好奇?为什么悲伤?为什么是七次?纪伯伦著,冰心译,更为它带来了某种光环。 这本书是纪伯伦的《先知》与《沙与沫》合集,不过起了一个更加引人遐想的标题。这标题代表的名段,或许很多人都看过。 “我曾七次鄙薄自己的灵魂: 第...
評分1. “我的心曾悲伤七次”,听起来是不是很引人好奇?为什么悲伤?为什么是七次?纪伯伦著,冰心译,更为它带来了某种光环。 这本书是纪伯伦的《先知》与《沙与沫》合集,不过起了一个更加引人遐想的标题。这标题代表的名段,或许很多人都看过。 “我曾七次鄙薄自己的灵魂: 第...
評分1. “我的心曾悲伤七次”,听起来是不是很引人好奇?为什么悲伤?为什么是七次?纪伯伦著,冰心译,更为它带来了某种光环。 这本书是纪伯伦的《先知》与《沙与沫》合集,不过起了一个更加引人遐想的标题。这标题代表的名段,或许很多人都看过。 “我曾七次鄙薄自己的灵魂: 第...
讓你聲音裏的聲音,對他耳朵的耳朵說話。
评分我是個俗人
评分讓你聲音裏的聲音,對他耳朵的耳朵說話。
评分“不時常湧溢的愛就往往死掉。”
评分一直覺得這種名人的詩或者散文會枯燥晦澀,但紀伯倫卻是如此的溫柔,寬容的麵對人性。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有