该书系哲学名著,作品以翔实的史料察古今之变,究治乱之理,从哲学高度论述中东阿拉伯地区国家和民族史及其发展规律,阐发了哲学和历史观,帮助我们进一步了解阿拉伯民族文化的特点和阿拉伯人的思维方式,特别是了解阿拉伯民族许多内在的心理情愫。被认为是“人类社会学的开山之作”和“人类理智所能创造出来的同类著作中最伟大的著作”。
作者简介
伊本·赫勒敦(1332—1406),中世纪阿拉伯著名哲学家、历史学家、政治活动家。本名阿卜杜·拉赫曼·本·穆罕默德。生于突尼斯,系塞维利亚阿拉伯贵族后裔。精通经训、教义、教法、哲学和历史学,通晓语言学和文学。1352 年开始政治生涯,先在突尼斯哈夫斯王朝供职,后在摩洛哥非斯担任素丹宫廷书记官,曾受谗下狱。1374 年,他隐居于伊本·萨拉迈城堡,潜心从事研究活动。1406 年在开罗逝世。伊本·赫勒敦著述很多,涉及哲学、逻辑学、历史学、教法学、数学及诗歌等方面,但大多已佚散。现存的著名历史哲学巨著是《阿拉伯人、波斯人和柏柏尔人的历史》。其中《历史概论》(亦译《历史绪论》)被译成多种文字出版。他的学说为欧洲哲学家、历史学家和社会学家所推崇,称他是“人类历史哲学和社会学的奠基人之一”。阿拉伯学者誉他为“伊斯兰划时代的史学哲人”。
译者简介
陈克礼(1923—1970),中国伊斯兰教著名学者、译著家。1952—1957 年,先后在北京大学东方语言文学系和中国伊斯兰教经学院任教。译著较多,约30 余种,主要有《从穆罕默德看伊斯兰教》《圣训经》《阿拉伯史学概论》《回教与社会》《红色信笺》《历史概论》《列王纪》《中国和阿拉伯的关系》《伊本·白图泰传》等。
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧设计着实吸引人眼球,那种厚重的纸张质感,配上略带沧桑感的封面设计,让人一看就知道这不是一本轻松的读物。我尤其欣赏封面上那幅抽象的、仿佛时间长河冲刷而成的图案,它在微妙地暗示着内容的宏大与深邃。翻开扉页,油墨的香味混合着纸张特有的干燥气息扑面而来,瞬间将我带入了一种庄严的阅读氛围中。内页的排版也相当考究,字体大小适中,行距留得恰到好处,即便是长时间沉浸其中,眼睛也不会感到过分的疲劳。不过,话说回来,这种严谨的排版也带来了一丝不易察觉的距离感,让人感觉作者似乎刻意保持着一种学术上的距离,少了那么一点点拉近读者的亲和力。整体而言,从物理接触的角度来看,这绝对是一本值得收藏的实体书,它散发出的那种“经典”气息,是电子书难以复制的,足以让人在书架上为它留出一个重要的位置,时刻提醒自己这是一部需要认真对待的作品。
评分我注意到书中对于某些历史阶段的理论模型构建非常出色,作者似乎热衷于建立宏大的因果链条,试图解释人类社会演进的底层逻辑和周期性规律。例如,在关于技术革命与社会结构变迁的论述中,作者提出了一套颇具启发性的阶段划分,将漫长的历史过程梳理得井井有条,逻辑清晰到近乎机械的完美。然而,这种对“规律”的执着追求,似乎也带来了对“偶然性”的某种轻视或忽略。历史的魅力恰恰在于那些意料之外的岔路口、那些关键人物的非理性决策,以及那些微小但最终引发巨大涟漪的非结构性事件。在这本书中,这些“随机的火花”似乎被系统性地排除在了主要分析框架之外,或者仅仅被视为可以被现有模型吸收的“噪音”。这使得我读完后,虽然对历史的宏观走向有了清晰的认识,却对具体事件背后的复杂性和人性的多面性,感到了一丝意犹未尽的空虚,仿佛我们看到的只是一个被高度提纯和简化的“历史骨架”,而非血肉丰满的真实图景。
评分书中在处理不同文明间的互动关系时,表现出一种近乎“冷漠”的客观性,这既是优点,也是我个人体验上的一个遗憾。作者仿佛站在一个极高、极远的上帝视角俯瞰人类历史的全部进程,对每一个文明的兴衰都给予了同等的篇幅和详尽的论证,避免了任何单一文化霸权叙事可能带来的偏颇。这种“去中心化”的努力值得称赞,它迫使我重新审视那些被传统史学刻意美化或贬低的群体。然而,这种极致的平衡,在叙事张力上却造成了明显的不足。当读到某个重大转折点时,我期待的是更强烈的情感共鸣或者更聚焦的细节描写,以锚定这段历史对人类命运的决定性影响。但作者的处理方式依然是冷静的、分析性的,缺乏那种能让历史“活”起来的温度,使得那些惊心动魄的瞬间,在文字中显得有些平淡,像是一份精确但缺乏激情的报告。
评分这本书在引用的文献和注释体系上,无疑是极其扎实的,这方面完全体现了作者深厚的学术功底和严谨的研究态度。每一条关键论断几乎都有详尽的出处标注,从古典文献到最新的考古发现,涵盖范围之广令人咋舌。这无疑为专业研究人员提供了极大的便利,是检验其理论可靠性的有力证据。但对于我这样的普通读者而言,大量的脚注和尾注反而成了阅读体验中的一个主要干扰源。每隔几页,视线就不得不从正文跳脱到页脚,去核对那些晦涩难懂的外文引文或专业术语解释。这种频繁的打断,极大地破坏了阅读的流畅感和沉浸感。我理解这是学术规范的要求,但如果能有一种更巧妙的方式来整合这些背景信息——也许是通过附录或者更精炼的内文侧注——而不是这种“随时准备打断你”的注释模式,我想读起来会更加酣畅淋漓,不会总有一种被“拽出”文本的错觉。
评分初读此书的章节标题,我立刻感到一种迎面而来的学术压力,它们大多是以高度概括性的名词或短语构成,简洁有力,但却缺乏引导性,仿佛直接把读者扔进了一个知识的迷宫深处。比如某一个关键时期的论述,作者直接跳跃到了几个核心概念的交锋,对于不熟悉背景的读者来说,理解起来如同盲人摸象,每一步都需要反复回溯前文甚至查阅其他资料才能勉强跟上作者的思绪。我期待的或许是那种循序渐进、层层递进的叙事结构,用生动的史料片段来铺陈背景,再引出宏大的理论框架。然而,这本书似乎更偏爱“大而全”的论断,观点密度极高,几乎没有冗余的描述或个人化的解读作为缓冲。这使得阅读过程变成了一场高强度的脑力负荷训练,对于希望通过轻松阅读来了解历史脉络的普通读者来说,门槛无疑设置得太高了,需要极强的毅力和耐心才能穿透这层“学术壁垒”。
评分打的分数低,是因为文化隔阂太重,可以作为了解中东史学研究的窗口。但是宗教性浓厚。本书的章节划分,也有些随笔的感觉?
评分太棒了,我想读
评分陈克礼的阿语似乎不怎么灵光了……经常是翻译不通了就胡诌几句……什么德智体美不讲卫生,阿拉伯语里有这种词吗?
评分六百年前社会学开山祖师伊本赫勒敦的名著,翻译得有点半文半白读起来很怪异,但是写的很好看,超级好看!
评分六百年前社会学开山祖师伊本赫勒敦的名著,翻译得有点半文半白读起来很怪异,但是写的很好看,超级好看!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有