在這片廣袤天空底下,除了尊敬,我們只希望得到平等
雖然,他既不屬於英國人也不屬於印度人,他只屬於他自己……
師大譯研所賴慈芸教授專文推薦
最新、完整全譯!
出版逾90年,經典文學桂冠
英國偉大作家E. M. 佛斯特生前最後一部長篇巨著《印度之旅》
詹姆斯‧泰特‧布萊克紀念文學獎(The James Tait Black Memorial Prize)獲獎之作
改編電影由大師導演大衛‧連(David Lean)執導
美國奧斯卡獎11項提名,榮獲最佳女配角獎、最佳原創配樂獎
被譽為英國偉大作家E. M. 佛斯特的經典著作《印度之旅》,場景設立於印度的尚卓拉波城,故事主軸環繞著英國殖民官員與當地知識分子之間暗潮洶湧的角力與衝突,充分展現兩者深刻而矛盾的互動。帝國高高在上的心態,以及被殖民者日漸覺醒、高漲的自尊,在佛斯特筆下真實而細膩地被呈現出來。
英國官員朗尼的母親摩爾夫人與未婚妻奎斯特小姐到印度遊覽。不同於其他白人對殖民地疏離的態度,她們對於英國人例行的交際宴會反而更加厭倦,因為她們期待看見「真正的印度」,而不只是坐著馬車穿越市集:「她只需要坐在馬車裡,就可以輕易看見這一切,然而形成這些色彩與脈動的力量,將會離她越來越遙遠。到時候她只能看見印度的表象,看不見印度的精神。」
想要了解印度的摩爾夫人與奎斯特小姐,接受當地醫生阿吉茲的邀請,一同出外遊玩,卻在過程中發生了意外。印度人阿吉茲被追究責任,成為英國人指責的對象,然而奎斯特小姐最終卻選擇支持阿吉茲。究竟,阿吉茲犯了什麼錯呢?
從英國人、印度人的聚會寫起,佛斯特精湛的文筆功力描繪了生動的場景、繽紛的想像,以及人情之間的冷暖險惡。「……印度人喜歡以大眾化的觀點去欣賞詩句,不像英國人總喜歡從個人化的角度去鑽研。……印度人──許多印度人──喜歡在室外的月光下輕聲讀詩,因為只有在這種寧靜的時刻,印度人才能活得像自己,而且他們只有在聆聽哀悼詩的時候,才會想起自己以往的榮耀時刻,並提醒自己年輕的一代應該勇敢往前飛。」
除了突顯英國人之間不同的殖民心態,佛斯特也寫出了階級之間的差異,以及人們複雜的心理狀態,如英印混血兒哈里斯對於身分認同的困惑:「每當有英國人和印度人同時在場,他就會變得不知所措,因為他不知道自己屬於英國人還是印度人。他因為自己體內的兩種血液而感到困惑」。越想要「成為自己」,就帶來越激烈的衝突與痛苦。
可能融合,也可能隔閡愈深。殖民者與被殖民者的痛楚,在佛斯特筆下展露無遺。
摩爾夫人說:「我認為英國人到這片土地,就應該與印度人好好相處!」這正是《印度之旅》的故事核心:殖民/被殖民,西方/東方,男/女……也是這部小說劃時代的意義:在每個人的天空之上,一定還有超越國境與民族的蒼穹,「天空的上方一定還有更高且更公正的事物包覆住天空,然後再上面一定也還有……」。
作者:E. M. 佛斯特(Edward Morgan Forster)
1879-1970,英國小說家,生於倫敦,畢業於劍橋大學國王學院。曾在一次世界大戰加入紅十字會,被派往埃及。
作品多著重刻畫英國社會的階級與差異。知名作品如長篇小說《印度之旅》、《窗外有藍天》、《此情可問天》和《墨利斯的情人》皆曾改編成電影。本書《印度之旅》是遊歷兩次印度後寫成,獲得英國重要的詹姆斯‧泰特‧布萊克紀念文學獎(James Tait Black Memorial Prize)。論者以為這是他最後、也是最重要的一部長篇小說。
也創作《小說面面觀》、短篇小說,以及政治、社會等方面的論文;美國藝術文學院(American Academy of Arts and Letters)設立E. M. Foster獎來紀念他。
譯者:李斯毅
臺灣大學新聞研究所碩士,美國波士頓大學企業管理碩士及財經法學碩士,具台灣證券分析師(CSIA)資格。喜愛閱讀,譯有《心靈消費》、《和電梯說話的男人》、《彩排》、《泡泡紙男孩》、《判決》、《對不起,我不正常》等二十餘種。
对于大英帝国的殖民地的观点来说,一类显然是吉卜林,认为这是大英帝国的光荣,给殖民地带来了文明(《吉姆》);另一类应该就是奥威尔(《缅甸岁月》)。那么究竟是怎么样呢?要是以前我可能会说奥威尔的更“正确”,因为我毕竟是个半殖民地的后代。但看完此书后我觉得也...
评分India calls "Come" through her hundred mouths, through objects ridiculous and august. But What does she want? The ruling class--Anglo-Indians had never truly understood her. Or, did it ever care to ? Even Indians cannot represent India. Then, what is India....
评分E. M. Forster’s A Passage to India explores the difficulty in the mutual understanding and cohabitation of the British and the Indian people in British India in the early twentieth century. The major events centers on an alleged attempted rape. Dr. Aziz, t...
评分E.M. Forster 英美文学史上不输于海明威,毛姆,也是一样畅销作家。 他的《印度之行》也被拍成了电影,场面恢弘,角度精妙,是展现印度风情的绝好窗口,个人感觉和《甘地传》同看, 可以对英国统治时期的印度风貌了解较深了。 而这本书至今也还是印度大学里面文学课程的重要篇...
评分“超高级知识分子”说法是翻译作者在序言里提到的,一开始看到这个说法,内心有点不由自主的讪笑,看完全书后的几天内,自己都有一种浑身通透的感觉,简单的比喻是有一种游戏升级的幻觉,对“超高级知识分子”的说法,我也就不再持有怀疑,我想这就是所谓的圣贤书,或者文明的...
我一直认为,要真正了解一个地方,就不能仅仅停留在表面的风景,更要去深入体验当地的生活方式和人文风情。这本书恰恰做到了这一点。作者不是一个简单的记录者,他更像是一个观察者,一个倾听者,他用一种非常接地气的方式,记录下了他在印度各个角落的所见所闻所感。我尤其喜欢他对于人物的描写,那些形形色色的人,从街头的小贩到寺庙的僧侣,再到普通的家庭主妇,都在他笔下鲜活起来,仿佛拥有了自己的生命。我能感受到他们脸上的皱纹里刻着岁月的痕迹,眼神中闪烁着生活的艰辛,却又总有一股不屈的生命力在涌动。这本书让我看到了一个多元且充满矛盾的印度,有古老的传统与现代的碰撞,有宗教的虔诚与世俗的欲望,有贫穷的无奈与富足的奢华。作者并没有试图去评判,而是以一种包容和尊重的态度,展现了印度社会的多样性。我读到书中关于节日庆典的描述时,仿佛能听到那欢快的鼓乐和人们的歌声;读到关于宗教仪式的描绘时,则感受到一种肃穆与神圣。这本书为我打开了一扇了解印度社会肌理的大门。
评分我一直对亚洲文化抱有浓厚的兴趣,而印度作为亚洲文明的重要发源地之一,其独特的文化魅力总是让我着迷。这本书的出现,无疑为我提供了一个绝佳的视角去探寻印度的文化肌理。作者并没有采用传统的旅游攻略式的写法,而是以一种更具文学性和人文关怀的方式,描绘了他眼中真实的印度。我尤其欣赏他对印度社会结构和人际关系的解读,他深入到当地人的生活中,观察他们的喜怒哀乐,感受他们的情感脉络。从恒河边虔诚的朝圣者,到街头巷尾辛勤劳作的普通人,都被作者赋予了生命和温度。这本书让我看到了一个既有古老传统又有现代活力的印度,有庄严神圣的宗教仪式,也有充满烟火气的市井生活。作者的笔触细腻而充满力量,他没有回避印度存在的贫困和挑战,但同时也展现了印度人民身上那种坚韧不拔、乐观向上的精神。我感觉自己随着作者的脚步,一同经历着一场心灵的洗礼,去理解不同文化的差异,去发现人性的共通之处。这本书不仅仅是一次关于印度的介绍,更是一次关于理解与包容的探索。
评分这本书的封面就有一种让人想要立刻翻开的冲动,浓郁的色彩和抽象的图案,似乎预示着一段充满异域风情的旅程。我一直对印度这个国度充满了好奇,它的文化、历史、宗教,以及那些在电影里才能窥见的壮丽景象,都深深吸引着我。虽然这本书的主题是“印度之旅”,但我更期待的是一种沉浸式的体验,仿佛我正坐在飞往德里的飞机上,窗外掠过层层云海,心中充满了对未知世界的期待。我希望这本书能带我穿梭于那些古老的寺庙,感受历史的沉淀;漫步在熙攘的街市,体验当地人的生活气息;品尝那些闻名遐迩的美食,让味蕾也来一场印度探险。同时,我也期待作者能够捕捉到印度人内心深处的思考,他们的信仰、他们的哲学,以及他们面对生活时所展现出的坚韧与乐观。这本书不仅仅是一次地理上的旅行,更是一次心灵的洗礼,让我有机会去理解一个与我截然不同的世界,去发现隐藏在表象之下的深邃。从封面设计到文字的排版,我都能感受到一种对细节的极致追求,这让我对接下来的阅读充满了信心,相信这会是一次难忘的精神旅行。
评分我通常对旅行文学不太感冒,总觉得它们过于泛泛而谈,缺乏真切的个人感受。然而,这本书的出现,彻底颠覆了我的看法。作者并非以一个走马观花的游客身份出现,而是仿佛一位深谙印度文化的智者,用一种近乎诗意的语言,将印度的点点滴滴娓娓道来。我尤其欣赏他对于细节的捕捉,那些看似微不足道的瞬间,在他笔下却焕发出迷人的光彩。比如,他对集市上香料的气味、色彩的描绘,让我仿佛能身临其境,闻到那混合着辛辣与芬芳的独特气息;他对当地人眼神中流露出的复杂情感的解读,则让我看到了印度人民内心深处那份既有沧桑又充满希望的坚韧。这本书不仅仅是对印度的风光介绍,更是一种对生命的哲学思考。作者通过他独特的视角,引导读者去审视自己与这个世界的关系,去反思那些我们习以为常的生活方式。他没有回避印度的贫穷与落后,但也没有让这些阴影遮蔽了印度人民身上闪耀的人性光辉。我感觉自己随着他的文字,一同经历了喜悦、悲伤、困惑和顿悟,这是一次真正意义上的心灵之旅。
评分读完这本书,我感到一种前所未有的满足感,仿佛我真的跟随作者走遍了印度的大江南北。我一直对印度的建筑艺术情有独钟,尤其是那些宏伟的寺庙和宫殿,它们不仅是历史的见证,更是人类智慧的结晶。作者对这些建筑的描绘,不仅仅是简单的介绍,他更试图去解读这些建筑背后的文化内涵和宗教意义。我仿佛能看到那些精美的雕刻,感受到古老石块散发出的温度,甚至能听到回荡在寺庙里的诵经声。这本书也让我对印度的饮食文化有了更深的认识。我之前只知道咖喱,但通过这本书,我了解到了印度各地丰富的食材、多样的烹饪方式以及背后蕴含的传统。作者对美食的描写,不仅仅是味觉上的刺激,更是文化和情感的传递,让我明白了食物在印度社会中扮演的重要角色。此外,书中关于印度人民的日常生活,以及他们面对生活挑战时的态度,都给我留下了深刻的印象。他们虽然生活在物质条件相对匮乏的环境中,但却依然保持着乐观和豁达,这种精神力量让我深受感动。这本书让我对印度有了一个更立体、更深刻的认知。
评分傲慢,偏见,敏感,也有矫情!
评分傲慢,偏见,敏感,也有矫情!
评分今天去湾仔天地书局,前天在此买的印度之旅已经售罄。想不到百年前的殖民小说还有不少拥趸。
评分今天去湾仔天地书局,前天在此买的印度之旅已经售罄。想不到百年前的殖民小说还有不少拥趸。
评分今天去湾仔天地书局,前天在此买的印度之旅已经售罄。想不到百年前的殖民小说还有不少拥趸。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有