草色遙看集

草色遙看集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

周剋希,生於1942年,法語翻譯傢。畢業於復旦大學數學係,在華東師範大學數學係任教期間赴法國巴黎高師進修黎曼幾何。迴國後一邊從事數學教學,一邊從事法語文學翻譯。1992年調至上海譯文齣版社,任編審。翻譯的文學作品主要有《包法利夫人》《基督山伯爵》《三劍客》《費代》《不朽者》《小王子》《王傢大道》《幽靈的生活》《古老的法蘭西》《成熟的年齡》《格勒尼埃中短篇小說集》以及《追尋逝去的時光》第一捲《去斯萬傢那邊》、第二捲《在少女花影下》、第五捲《女囚》。著有隨筆集《譯邊草》《譯之痕》《草色遙看集》。

出版者:華東師範大學齣版社
作者:周剋希
出品人:
頁數:192
译者:
出版時間:2017-7-7
價格:39.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787567560000
叢書系列:周剋希譯文選
圖書標籤:
  • 隨筆 
  • 翻譯 
  • 周剋希 
  • 文學 
  • 法國文學 
  • 法國 
  • 中國 
  • 散文隨筆 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《譯邊草》齣版之後16年,法語翻譯傢周剋希遙看30年文學翻譯生涯,結集成書《草色遙看集》。

本書分為“我心目中的翻譯”、“不老的小王子”、“說不盡的普魯斯特”、“草色遙看近卻無”四部分,漫談翻譯觀,品讀小王子和普魯斯特,迴溯承教往事,初心匠心,點滴成行。草色遙看,空靈淡然,兼有生命的綠意;近卻無的禪味,留待讀者琢磨細品。

----------------------------------------------------------------

真正的作品不會誕生於明媚的陽光和閑談,它們應該是夜色和安靜的産物。——普魯斯特

在復旦學習五年,在華東師大教學二十八年,使我領略瞭數學之美。從小愛看小說、雜書,又促使我走上瞭有歡欣更有艱辛的文學翻譯之路。這樣做,雖然有時難免彷徨,卻終於遂瞭“隻因為熱愛”的心願。——周剋希

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

2019 083講的很真誠,對我這種學瞭點法語又想翻譯的人煽動性很強,能做自己喜歡的事真好。可能是講稿整理的原因,重復的地方有點多。

评分

“有些作傢朋友對我說,不用那麼費心加工,原原本本翻譯齣來,我們看得懂的。其實不然,如果逐字逐句“翻譯”齣來,恐怕一點也看不懂。譯者必須身負重任。追尋逝去的時光還有四捲沒有翻譯,要全部譯齣,少說還要有八年。我已經七十齣頭瞭,精力比以前差瞭……”周剋希老師,真是太好的譯者????

评分

不得不說,把這本書歸為《譯邊草》的續篇可能有些失實。《譯邊草》雖然也有迴憶和訪談,但對翻譯實打實的“硬核”討論纔是全書的重點。但這一本卻讓訪談和迴憶占瞭大頭,說實話,很多地方都有重復,有點“水”。

评分

不得不說,把這本書歸為《譯邊草》的續篇可能有些失實。《譯邊草》雖然也有迴憶和訪談,但對翻譯實打實的“硬核”討論纔是全書的重點。但這一本卻讓訪談和迴憶占瞭大頭,說實話,很多地方都有重復,有點“水”。

评分

周老爺子是我最欣賞的譯者之一,其原因一是因為普魯斯特,二是閱讀口味同樣清淡:汪曾祺、孫犁、王鼎鈞……

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有