作者:(日本)鷲尾賢也 譯者:陳寶蓮
鷲尾賢也,齣版老將,擁有35年編輯實踐經驗。日本慶應大學經濟係畢業,1969年,放棄佳能的高薪工作,一頭紮進齣版業。從《周刊現代》編輯做起,曆任講談社“現代新書”總編輯、學術局長、學藝局長、董事,現任講談社顧問,著有多部歌集和評論集。開創“選書技巧”書係,推齣《現代思想的冒險傢》(全31捲)、《日本的曆史》(全26捲)等兼具學術及商業價值,並在講談社史上留名的大型齣版策劃案。
《編輯力》內容簡介:講談社總編輯35年編輯實戰經驗, 齣版從業者案頭必備,最有用的編輯工作教程。
編輯新人必學,齣版老將必備,愛書人必讀!
,本書為講談社“現代新書”總編輯鷲尾賢也35年編輯實戰經驗集萃,是一本親炙現場的編輯教科書,從書籍創意構想、與作者的溝通方式、催稿的手段、目錄的編法、書腰的優劣、怎麼擬小標題、熟悉營銷與銷售等,徹底解說編輯工作的內涵,是齣版老手、編輯新人都必須參考的實用手冊。 本書開宗明義以幽默的手法點齣電視劇裏編劇不食人間煙火的謬誤,進而以自身經驗暢談編輯工作種種。編輯是什麼?編輯工作是怎樣的?好編輯要具備那些纔能?選題創意從何而來?如何打造成功的暢銷書和長銷書?如何和作者打交道?新書如何炒作?如何發展人際網絡?書要往哪裏去?本書均有詳盡的說明。
評分
評分
評分
評分
第一本入門書
评分語言很樸實,沒有深厚的理論,像是一個老編輯在淳淳述說自己的經驗,都是乾貨
评分03年在日本齣版的書,雖然叫編輯力,但隨著技術發展,實務方麵已經沒什麼乾貨瞭,而且日文書名是編輯到底是什麼樣的工作。作者以過來人有點嚴厲的勸誡口吻跟讀者說,編輯不是一個日劇裏風光的職業哦,編輯很纍很龜毛喲,編輯所需的斤斤計較跟理想主義不沾邊啊,什麼都不精通的不正經人纔來當編輯哪,如果這些話都沒能阻止你,唉,那你去當編輯吧。
评分主要是學到瞭一本書從有想法到齣版這段時間編輯都要乾什麼。
评分“所謂編輯,對作者來說,是讀者的代言人;對讀者來說,是作者的代言人。” 雖然籠統稱為“編輯”,但根據領域其實工作內容各不相同。不過大傢希望把一本好書帶給大傢的心情是一緻的! 這本書更多感覺是一位資深編輯的隨筆,不要被標題和廣告“欺騙”啦~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有