蕾拉•斯利玛尼,法国作家,2016年凭借《温柔之歌》荣获龚古尔文学奖。 2017年11月被法国总统马克龙任命为他的特别代表,担任全球法语推广大使。
蕾拉于1981年出生于摩洛哥首都拉巴特,自幼热爱文学,曾追随茨威格的足迹横跨东欧,对于契诃夫的短篇小说更是尤为钟情。17岁时到巴黎求学,毕业后在《青年非洲》做记者。
2014年出版关于女性瘾者的小说 处女作《食人魔花园》,在法语文学界崭露头角。
2016年出版《温柔之歌》,小说在获奖之前已经成为享誉法国的畅销书,目前法语版销量已经超过60万册,版权已售37国。
译者简介:
袁筱一,华东师范大学外国语学院院长,法国文学教授,翻译家,文学评论家。1992年以小说《黄昏雨》获得法国青年作家大奖赛第一名。翻译法国文学作品二十余部,其中有卢梭的《一个孤独漫步者的遐想》,勒•克莱齐奥的《流浪的星星》、《非洲人》、《看不见的大陆》,劳尔•阿德莱尔的《杜拉斯传》,米兰•昆德拉的《生活在别处》等。
译后记:路易丝为什么要杀人? 袁筱一 (华东师范大学外语学院院长) 这是我在读完《温柔之歌》后,第一个跳入脑中的问题。也许是近来中了福楼拜的毒,更确切地说,是中了朗西埃的毒。在研究《包法利夫人》的过程中,朗西埃认为最关键的问题是: 为什么一定要杀死爱玛...
评分选择这本书主要是因为题材较少接触,作者年轻获奖,又畅销高分。故而也对作者的文笔及故事的新鲜抱有较高的期待。 了解作者和故事的背景,也大概能理解作者的创作本意和这本书的定位了:抓人眼球的真实案件,女性对于家庭事业双方面的平衡。这很容易就成为一本畅销书,我个人却...
评分读到最后一句话,有掉进冰洞的感觉。
评分遍体鳞伤还要硬装无恙,最后只能害己又害人。
评分好几处描写都让我惊叹!后半本书随着情节推进,越发感觉有种阴森森的恐怖气质,什么垃圾桶捡回来的鸡让小盆友啃到只剩骨架啊,什么偷偷在主人家洗澡还自备毛巾啊,还有啥盼着女主人再生一胎好让自己不失业啊,每一次大姨妈到来都意味着一个孩子死去啊???? Louise真变态狂魔,可怕!
评分结构和时间的安排都十分精巧,多方位同时建构起一个丰满但仍有神秘盲点的形象。这种roman noir,读起来真是让人欲罢不能,直到逐渐堆起的细节堡垒最终顷刻瓦解。到最后几章,那种疯狂和绝望真是让人不寒而栗。
评分泛读了一遍,看得我毛骨悚然。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有