傳聲筒 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


傳聲筒

簡體網頁||繁體網頁
西西
理想國 | 廣西師範大學齣版社
理想國
2016-8
276
38.00
精裝
理想國·西西作品
9787549583942

圖書標籤: 西西  文學評論  香港  理想國  文學  @港颱引進  2016  閱讀   


喜歡 傳聲筒 的讀者還喜歡




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2025-02-05

傳聲筒 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

傳聲筒 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

傳聲筒 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



圖書描述

梁文道稱西西為“作傢中的作傢”,莫言說“她的小說有奇思妙想、纔華橫溢”,餘華說“任何圍繞西西作品展開的討論和評說都有可能陷入危險的境地,因為我們麵對的並不是那類大街上到處都可以找到的作傢,我們所目擊的是一種獨特品質的展現”,在這本書裏,這位“作傢中的作傢”既展現瞭她的“獨特品質”,也展現瞭她這“獨特品質”所形成的一個來源——西方現代文學經典。

本書是香港作傢西西繼《像我這樣的一個讀者》之後的又一本讀書筆記,在形式和寫作上依然延續瞭上一本的風格,重述瞭西西心目中最優秀的西方現代小說代錶作,包括馬爾剋斯、略薩、米蘭·昆德拉、伯爾等大師的經典作品,這是一本小說傢的讀書筆記,更是一位優秀的漢語寫作者以個人風格改寫西方文學的大膽嘗試,讀者既能讀到西方內核的故事,又能體會到中文敘述之魅力。全書最後一捲,西西更是以萬字長文逐句分析略薩經典小說《潘達雷昂上尉與勞軍女郎》的第一章,讓我們得以從小說傢的視角閱讀另一位小說傢。

如何毒啞文學中的夜鶯?答案是通過翻譯。我說的文學中的夜鶯,是詩。

打開一冊從英文譯過來的土耳其詩集,我不禁要想,我伸齣去的手,觸到的是詩人的頭發,是詩人頭發上束著的絲帶,還是絲帶上的灰塵?世界上有那麼多婉轉悅耳的夜鶯,希臘的夜鶯,波斯的夜鶯,因為我們是聾子纔使它們成為啞巴。

傳聲筒都是誤讀者吧,可也提供瞭想象的能量。

誤讀不斷産生新的趣味和意義,各人有各人的誤讀,每一個人都從原作中創造自己的宇宙。

打開一本書,有什麼比誤讀更充滿參與的感覺?祝誤讀愉快。

——西西

傳聲筒 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

西西,原名張彥,廣東中山人。1938年生於上海,1950年定居香港,畢業於葛量洪教育學院,曾任教職,又專事文學創作與研究,為香港《素葉文學》同人。著作極豐,齣版有詩集、散文、長短篇小說等近三十種。1983年,短篇小說《像我這樣的一個女子》獲聯閤報第八屆小說奬之聯副短篇小說推薦奬。1992年,她的長篇小說《哀悼乳房》名列颱灣《中國時報》開捲十大好書。1999年,長篇小說《我城》被《亞洲周刊》評入二十世紀中文小說一百強。2005年,繼王安憶、陳映真之後獲世界華文文學奬,獲奬作品是長篇小說《飛氈》。2009年,《我的喬治亞》、《看房子》入圍颱北國際書展大奬。2014年獲得颱灣“全球華文文學奬星雲奬之貢獻奬”。


圖書目錄


傳聲筒 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

好看呐~西西的文體好,有味道又不膩,讀久瞭也不煩,迴頭想想又頗可迴味。

評分

作者說,這是誤讀。那我好像也愛這種誤讀。轉述故事的口吻迷人,想模仿著寫幾篇。最後分析瞭略薩小說的一章,很有趣,附錄裏讀到的原文也有趣,濛太奇對話穿插,小說時間與物理時間不等價交換。

評分

2017.2 很少閱讀這麼細緻的書評,而且非常文學。隻給3顆星顯然是我不是很喜歡文藝的小說而不是書本身的問題。

評分

作者說,這是誤讀。那我好像也愛這種誤讀。轉述故事的口吻迷人,想模仿著寫幾篇。最後分析瞭略薩小說的一章,很有趣,附錄裏讀到的原文也有趣,濛太奇對話穿插,小說時間與物理時間不等價交換。

評分

多抓魚20.30,20181029。解讀外國文學,簡明扼要,但把主要情節說的很清楚。後麵兩部分略翻,未細讀。20200330讀完。2020-F027

讀後感

評分

文/夏丽柠 我们常常以为“误读”是指说错话、读错字,误解其他人的意思。孰不知,将这个词语放在文学语境中,却别有深意。在比较文学中,误读是指读者用自己的知识与见识解读文本,是表达个人观点的一种方式。著名香港女作家西西在《传声筒》中将有关“误读”的观点阐述得更清...  

評分

文/夏丽柠 我们常常以为“误读”是指说错话、读错字,误解其他人的意思。孰不知,将这个词语放在文学语境中,却别有深意。在比较文学中,误读是指读者用自己的知识与见识解读文本,是表达个人观点的一种方式。著名香港女作家西西在《传声筒》中将有关“误读”的观点阐述得更清...  

評分

原来深为误读这个问题所困扰,莫说诗歌翻译失却了原文的许多神韵,就是一般的叙说和翻译也不免被过度解读或演绎,层层剥离下来,其中真意还能剩下多少?但渐渐发现误读与作品就像是一个硬币的正反两面,无法避免,且每个人的误读就是自我的思想投射,与他人或有引起共鸣的地方...  

評分

文/吴情 怎样才算一个认真而不古板的读者呢?是就作家的个人生平、道德品行说些似是而非的话?还是就作品本身的内在意涵和风格技巧做精致的剖析?抑或是从个人崇拜出发臧否人物?这些做法都不鲜见,但各自都有所不足。“文品即人品”属古代文论的范畴,现代不很适用。...  

評分

文/吴情 怎样才算一个认真而不古板的读者呢?是就作家的个人生平、道德品行说些似是而非的话?还是就作品本身的内在意涵和风格技巧做精致的剖析?抑或是从个人崇拜出发臧否人物?这些做法都不鲜见,但各自都有所不足。“文品即人品”属古代文论的范畴,现代不很适用。...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

傳聲筒 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有