《法律东方主义:中国、美国与现代法》考察了“法律东方主义”——一套界定什么是法律以及谁拥有法律的全球性叙事——的历史,并最终揭示出一项针对中国法的欧洲哲学偏见传统是如何演变成为一种独特且影响至今的美利坚帝国意识形态的。中美缔结的首份条约授权美国法可在假定无法的中国适用。早在美西战争之后美国推行领土殖民主义之前,这种法律帝国主义的做法便已肇端。不唯如此,法律东方主义仍然存活于19世纪反华移民法对美国宪法造成的持久破坏以及当下中国法自我东方化的改革当中,并因而具有迫切的当代意义。在基于贸易与人权的全球政治中,它依然强悍有力且不为人知地塑造着现代的主体性、制度与地缘政治。
[Copyright 2016 mozartera. Please indicate the source when reposting.] "Legal Orientalism" is an ambitious legal and historic inquiry from the author Teemu Ruskola, who investigates the formation of Orientalism from a postcolonial legal perspective, i.e. ...
评分爱德华•萨义德在《东方主义》的开篇中谈到,东方主义是 “文化和政治的现实”,并且是一种被建构的现实,将西方人的想象投射到关于东方的话语之中。既然是话语,就有着一张普罗透斯的脸,文学的、历史的或是政治的,当然也可能是以法律的形式存在。美国埃默里大学的络德睦(T...
评分爱德华•萨义德在《东方主义》的开篇中谈到,东方主义是 “文化和政治的现实”,并且是一种被建构的现实,将西方人的想象投射到关于东方的话语之中。既然是话语,就有着一张普罗透斯的脸,文学的、历史的或是政治的,当然也可能是以法律的形式存在。美国埃默里大学的络德睦(T...
评分爱德华•萨义德在《东方主义》的开篇中谈到,东方主义是 “文化和政治的现实”,并且是一种被建构的现实,将西方人的想象投射到关于东方的话语之中。既然是话语,就有着一张普罗透斯的脸,文学的、历史的或是政治的,当然也可能是以法律的形式存在。美国埃默里大学的络德睦(T...
评分How the West denied China's law Legal Orientalism: China, the US and Modern Law by Teemu Ruskola By Dinesh Sharma http://www.atimes.com/atimes/World/WOR-01-270913.html 简单地说,所谓东方没有法律的说法是一种文化沙文和文化种族歧视。由于近代化对中国的影响...
一本名为《法律东方主义》的书,让我产生了无限的遐想。东方主义,这个词汇本身就充满了权力、想象与误读的色彩。当它与“法律”这样一个强调秩序、规则的领域相结合时,便构成了一个极富张力的议题。我一直在思考,在历史上,西方世界是如何看待和塑造东方世界的?这种“东方主义”的视角,是否也渗透到了他们对东方法律的理解和评价之中?例如,西方学者在研究中国古代法时,是否会带着一种“他者”的眼光,去审视其与西方法律传统的差异,并将其归结为一种“东方特质”?又或者,在当代,西方国家在推动其法律模式向东方国家输出时,是否也无形中强化了某种“东方主义”的叙事,将东方国家在法律发展上的自主性与创造性边缘化?这本书的出现,或许能够为我们揭示这些隐藏的文化偏见和权力运作。我期待它能提供一种全新的视角,帮助我们打破西方中心主义的藩篱,更深刻地理解法律在不同文化语境下的多样性与复杂性,以及我们自身是如何被文化所塑造的。
评分《法律东方主义》这个书名,让我产生了一种强烈的求知欲。我对法律的兴趣,很大程度上源于它与社会、文化、历史的紧密联系。而“东方主义”这个概念,本身就承载了丰富的历史与文化内涵,它涉及到权力、想象、以及跨文化的交流与误读。将这两者结合,无疑打开了一个全新的研究领域。我一直在思考,当西方观察家审视东方世界的法律时,是否会不自觉地套用“东方主义”的范式,将东方社会的某些特征,如等级制度、集体主义、或者对人际关系的强调,解读为与西方法律理性主义相悖的“东方怪胎”?又或者,这本书是否会探讨东方国家在构建自身现代法律体系的过程中,是否也受到西方“东方主义”叙事的影响,例如,在法律改革中,是否会为了迎合西方的期待,而有意无意地表现出某种被预设的“东方”特质?这种反思性的视角,让我对这本书充满期待,我希望它能帮助我更深入地理解法律的文化根源,以及在全球化背景下,法律如何承载和反思文化身份。
评分《法律东方主义》这个书名,无疑是极具冲击力的,它将两个看似不同,却又可能相互影响的领域巧妙地联系起来。东方主义,这个概念本身就饱含着复杂的历史、文化和权力叙事。而“法律”,作为一种社会规范和制度安排,更是深深植根于其所处的文化土壤之中。我一直在思考,当西方世界在构建其关于“东方”的知识体系时,这种“东方主义”的视角是否也渗透到了他们对东方法律的理解和评价之中?例如,是否会因为东方社会强调等级、秩序,而将这些视为“非理性”的特征,从而对东方法律的现代性产生怀疑?或者,当东方国家在发展自身法律时,是否也受到了西方“东方主义”的某种影响,即在不自觉中,将自己塑造成西方所期待的“东方”形象?这种深刻的文化反思,让我对这本书充满了期待,我希望能在这本书中找到对这些复杂问题的深入探讨,理解法律作为一种文化现象,如何在权力与想象的交织中发展,以及我们如何才能摆脱固有的偏见,去欣赏和理解世界法律的多样性。
评分《法律东方主义》这个书名,绝对是那种能够勾起人强烈好奇心的。东方主义,这个词本身就充满了对“他者”的凝视,以及其中潜藏的权力关系和文化解读。而当它与“法律”这样一个关乎秩序、正义和国家机器的核心领域相结合时,无疑会引发一系列深刻的议题。我一直在思考,西方世界在构建其全球法律话语时,是否也必然地包含了一种“东方主义”的维度?例如,在国际法的发展过程中,那些被西方殖民过的东方国家,其法律传统和实践,是否会被有意无意地排除在主流叙事之外,或者被贴上“需要被改造”的标签?又或者,当东方国家在借鉴和发展自身法律体系时,是否也可能在不自觉中,受到西方“东方主义”想象的影响,从而在法律条文、司法实践中,流露出一种被西方所期待的“东方”特质?这本书的题目,仿佛在提醒我们,法律并非完全脱离文化的真空存在,它同样也可能被文化偏见和权力关系所塑造,我非常期待能在书中找到对这些复杂现象的深入剖析,理解法律如何在不同的文化语境下被理解、被创造、也被误读。
评分“法律东方主义”这个名字,瞬间抓住了我的眼球,它预示着一本可能挑战传统认知的作品。东方主义,顾名思义,是一种以西方视角审视和定义东方的方式,其中往往夹杂着刻板印象、权力运作和文化想象。那么,当这种视角应用于“法律”这一看似普适和理性的领域时,会产生怎样的结果?我一直很好奇,西方人是如何看待东方国家的法律体系的?是否会因为东方社会在历史上受到殖民主义的影响,而在评价其法律的成熟度、先进性时,无意识地带有优越感?或者,当东方国家发展出独特的法律传统时,是否会被贴上“落后”、“非理性”的标签,这是否也是一种“法律上的东方主义”?更进一步,这本书是否会探讨,东方国家在借鉴西方法律体系的过程中,是否也可能以一种“东方化”的方式来理解和实践这些法律,即赋予它们新的文化意义和政治意涵?这个书名所引发的思考,足以让我迫不及待地想翻开这本书,去探索法律与文化之间那错综复杂的关系。
评分一本关于东方主义的书,书名“法律东方主义”,单看这个名字就充满了探索的诱惑。在信息爆炸的时代,我们常常被各种“主义”所包围,但“法律东方主义”这个组合却显得尤为独特,仿佛为我们打开了一扇通往全新认知领域的窗户。它似乎在暗示,我们习以为常的西方法律体系,是否也可能被某种“东方主义”的视角所解读,或者说,在法律的实践和理论中,是否存在着一种隐藏的、由东方文化特质所塑造的“东方化”倾向?想象一下,将我们熟悉的三权分立、法治精神,置于中国古代的礼法、日本的武士道精神,甚至是印度教义的视角下进行审视,这本身就是一种极具颠覆性的思维实验。这种跨文化、跨学科的融合,足以让任何对法学、社会学、哲学以及文化研究感兴趣的读者产生浓厚的兴趣。我迫切地想知道,作者是如何将法律这一相对严谨、注重逻辑的学科,与“东方主义”这一充满人文色彩和历史厚重感的概念巧妙地联系起来的。这本书,或许能够帮助我们打破固有的思维定势,以一种更加开放和包容的态度去理解法律的本质,以及不同文化背景下法律的演变与发展。它不仅仅是一本关于法律的书,更是一本关于文化、关于认知的书,一次对西方中心主义的潜在挑战,一次对我们自身理解世界方式的深刻反思。
评分“法律东方主义”这个书名,实在太具有吸引力了。它不仅仅是一个单纯的学术标签,更像是一种邀请,邀请读者一同踏上一场思想的冒险。我一直对法律与文化的相互作用充满兴趣,尤其是在全球化日益深入的今天,不同文明之间的法律交流与碰撞愈发频繁。那么,当“东方主义”这个概念被引入到法律领域时,会产生怎样的化学反应?我猜想,这本书可能会深入剖析西方国家在制定和理解东方国家法律时,是如何受到“东方主义”的影响,比如,是否会因为对东方国家社会结构的误解,而导致对这些国家法律的评判失误?又或者,它会探讨东方国家在借鉴和发展自身法律体系时,是否也无意识地被西方视角所“东方化”,即按照西方所期望的“东方”形象来塑造自己的法律制度?这种双向的、互动的视角,使得“法律东方主义”这个主题显得格外深刻和具有现实意义。我渴望在这本书中找到关于这种复杂关系的清晰阐释,了解法律如何在文化的光影中变形、发展,以及我们如何才能更公正、更全面地理解和评价不同文化背景下的法律实践。
评分读到“法律东方主义”这个书名,我瞬间就被吸引住了。东方主义,这个词本身就意味着一种以西方为中心的观看方式,一种将东方视为“他者”的凝视。而将其与“法律”这样一个看似客观、普遍的学科结合,则立刻产生了一种极具张力的化学反应。我一直好奇,西方国家在审视和评价东方国家的法律体系时,是否会不自觉地将“东方主义”的滤镜戴上?例如,在提及东方社会普遍存在的家族观念、人情关系时,是否会被解读为对西方“法治精神”的挑战,从而在法律评价上带有批判的意味?反过来,这本书是否也会探讨,东方国家在现代化进程中,在引进和改编西方法律时,是否也可能以一种“东方化”的方式来解读和实践这些法律,即赋予它们更符合东方文化语境的内涵和意义?这种双向的、互动的视角,使得“法律东方主义”这个主题显得格外深刻和引人入胜。我迫切地想在这本书中找到答案,去理解法律如何在不同的文化土壤中生长,以及我们如何才能避免被刻板印象所蒙蔽,去更公正、更全面地理解不同文明的法律智慧。
评分读完“法律东方主义”这个书名,我脑海中立刻浮现出各种各样的联想。东方主义,这个概念本身就足够复杂和引人入胜,它牵扯到权力、想象、以及历史叙事的构建。而将其与“法律”这样一个看似理性、客观的领域结合,则更是激发了我无穷的好奇。我一直在思考,当西方人审视东方文化时,往往会赋予其某种刻板的、甚至是负面的标签,这种“东方主义”的滤镜是否也会投射到他们对东方法律体系的理解上?比如,是否会因为东方社会强调集体主义、人情关系,而在评价其法律的有效性、公正性时,无意识地带有批判的眼光?反过来,作者是否也探讨了东方自身在发展法律体系的过程中,是否也受到了西方“东方主义”的某种影响,甚至是在有意无意中,将西方所期待的“东方”形象内化到自己的法律实践中?这本书的题目,就像一个精心设计的谜语,它抛出了一个核心问题,但答案需要读者自己去书中寻找。我期待这本书能够带领我深入到法律与文化交织的复杂地带,去探寻那些不为人知的联系和影响,去理解法律背后所承载的深层文化基因,以及不同文化语境下法律的独特魅力与挑战。
评分“法律东方主义”这个书名,就像一个充满神秘感的邀请函,立即吸引了我对探索的渴望。东方主义,这一概念本身就充满了对“他者”的凝视、想象与建构,它深刻地影响了西方对东方的认知。那么,当这种视角被应用于“法律”这一看似严谨、客观的领域时,会产生怎样的火花?我一直在思考,西方国家在审视东方国家的法律体系时,是否会不自觉地将其与自身的主流法律传统进行对比,并将差异解读为“东方”特有的、甚至可以说是“落后”的特征?例如,对于那些在司法实践中更注重人际关系、情理法的结合的东方社会,西方是否会用一种“法律理性”的标准来评判,并得出负面的结论?或者,这本书是否也会反思,东方国家在现代化进程中,在借鉴西方法律体系时,是否也可能受到某种“东方主义”的“反向作用”,即在塑造自身法律时,无意中迎合了西方对“东方”的期待?这种充满反思和挑战的题目,让我对这本书的解读充满了期待,我希望它能为我提供一个全新的视角,去理解法律与文化之间那错综复杂、相互影响的深刻关系,以及我们如何才能避免被文化偏见所束缚。
评分翻译垃圾,原作也垃圾。
评分好的名字等于成功的一半。当一个纯美国学者抛出“法律东方主义”这样一个颇有卖点的概念后,这本书在大陆法学界的风靡一时就已多半注定。具体写公司/家族、《望厦条约》以及治外法权的三章,实则是以略显冗长的笔调不断强调开篇的宗旨——对于中国法的东方主义想象,业已构成美国现代法律认知的一个组成部分。这样的批判当然必要,但如何通过批判重拾“自信”却又不至走向“自大”,仍值得我们进一步思索——毕竟中译本第210页第2段秘密删掉的内容清楚地告诉我们,中国法之问题并不仅仅是一种东方主义想象而已。【翻译大体可读,细看还是有不少瑕疵】【英文版已上天,末章对读有惊喜】
评分问题很好,但行文上存在很多瑕疵,读一读前两章和最后一章就好了。
评分Rick John双创政策理论援华,特朗普贸易战法律背景揭露。
评分话语研究得多了,想要落到实证上,有点惨不忍睹
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有