《四十自述》是胡适先生生前唯一亲笔撰写的自传,书中回顾了他童年、少年与青年时代的人生经历和心路历程,是他与自己的过去进行的“心灵对话”,从中能够感受到胡适先生特有的儒雅、睿智、幽默的文人气息,有助于我们了解一个真实的胡适,特别是胡适青少年时代成长历程。本书为“博雅双语名家名作”系列图书之一,英语译文选用了著名作家、翻译家乔志高(George Kao)的译本,语言地道,部分译文由胡适亲自修订。
胡适(1891—1962),原名嗣穈,本名洪骍,字适之,安徽绩溪上庄村人,因提倡文学革命、思想革命而成为新文化运动的领袖之一。兴趣广泛,著述宏富,在文学、哲学、史学等诸多领域都有开创性的贡献;致力于向西方介绍中国历史文化,影响深远。历任北京大学文学院院长、中国驻美国大使、北京大学校长、“中央研究院”院长等职。
“我渐渐明白,世间最可恶的事莫如一张生气的脸;世间最下流的事莫如把生气的脸摆给旁人看,这比打骂还难受”。 “我在我母亲的教训之下住了九年,受了她的极大深刻的影响。我14岁(其实只有12岁零两三个月)就离开她了,在这广漠的人海里独自混了20多年,没有一个人管束过我...
评分 评分读胡适《四十自述》 胡适在自序中首先提到了自己的“传记热”:深深地感觉中国最缺乏传记的文学,所以到处鼓吹朋友们写自传;而他自己则是开始写《四十自述》[注1]。我不能排除他在写传记文章(还有写日记、书信)时怀有这样的私心:期望...
评分 评分调皮的同桌,浪漫的天才,儒雅的斗士,孤傲的雅士,读完《胡适 四十自述》后会最想用这几个词来形容他;“读着读着就会笑出声来”是经常有的状态,在我有限的阅读中,这样的阅读状态还是第一次。 明明是六十多年前的私人回忆录,如今读起来依然会惊叹于作者思想的先进性,很多...
这版汉英对照,竟是乔志高先生的译文,读者如我何其有幸!
评分作为囯学大师,因政治原因而为大陆读者相对陌生,实在遗憾。通过自述,让我们知道,早读书,早受益,多读书,多受益!
评分读了中文,有时间把英文看一遍。
评分作为囯学大师,因政治原因而为大陆读者相对陌生,实在遗憾。通过自述,让我们知道,早读书,早受益,多读书,多受益!
评分作者:鲁迅?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有