瓦爾納·耶格爾(Werner Jaeger),1888年齣生在德國一個新教傢庭,但早年接受的卻是天主教教育,這種背景使他接觸到不同的文化傳統,開闊瞭他的視野,激發瞭他的想象力。1914年他被任命為巴塞爾的古典語文教授(尼采曾任這一教席),1921年在柏林,他繼承瞭老師維拉莫維茲-莫倫道夫(Wilamovitz-Moellendorff,1848-1931)享有聲譽的教席。在隨後的15年間,他 非常多産,不僅寫瞭好幾本書,校注瞭不少古典著作,而且積極從事復興德國19世紀人文主義傳統的事業。他組織會議,創辦雜誌(《古代》、《戈勞曼》),承辦公眾演講,並開始撰寫劃時代的宏篇巨著《教化》(Paideia)。由於妻子是位猶太人,1936年他不得不移民美國。首先到達芝加哥,一年後來到哈佛大學,此後一直呆在哈佛直到1960年退休,並於次年去世。
《早期基督教與希臘教化》以深厚的古典學學養,廣闊的學術視野,以及豐富的史料,全麵而深入地論述曆史延續和希臘教化的傳統在古代晚期對基督教世界的思想的影響以及發生的變化。揭示瞭古代希臘的文化理想如何逐步融入並影響著基督教思想,並由此對後世的西方文化保持瞭持續長久的影響力。
《早期基督教與希臘教化》由上海三聯書店齣版。《早期基督教與希臘教化》是作者1960年就任哈佛大學卡爾·紐厄爾·傑剋講座(Carl Newell Jackson Lectures)教席時所做的係列講座閤集。
評分
評分
評分
評分
難得一本概論式學著,被活活翻譯得幾乎癱瘓。勉強從中梳理幾條綫索:早期傳教士對古典文學形式與修辭技藝與曆史素材的傳承;和諧、有機體觀念影響下,教會團體的形成;早期基督教思想傢吸收古代邏輯學、倫理學後,將希臘人的哲學探索替換為神學解釋;基督教理想與希臘教化的互相妥協修正。 總之還是先把剋萊門奧利金等人的生平和學術貢獻補充一遍再看吧,這種閱讀吃不消……
评分翻譯太可怕。基督教早期的思想演化一直是特彆感興趣但又所知甚少的領域,這本顯然對背景知識要求太高,正好可做為書籍索引。很多能看懂的點對於理解現代人類文明有很大幫助,比如基督教的教育/教化本質(和東方神秘主義相對)。
评分Origin Clement Gregory of Nyssa 論點蠻單調的
评分難得一本概論式學著,被活活翻譯得幾乎癱瘓。勉強從中梳理幾條綫索:早期傳教士對古典文學形式與修辭技藝與曆史素材的傳承;和諧、有機體觀念影響下,教會團體的形成;早期基督教思想傢吸收古代邏輯學、倫理學後,將希臘人的哲學探索替換為神學解釋;基督教理想與希臘教化的互相妥協修正。 總之還是先把剋萊門奧利金等人的生平和學術貢獻補充一遍再看吧,這種閱讀吃不消……
评分耶格爾,其實就是雲格爾,重要性固不必說,但還沒書譯過來,故期待頗高。標題容易讓人以為是“早期基督教的希臘化”,定睛一看,纔知道是Greek Paideia,專論博雅教育這一塊,是個係列的演講稿,一共七講,基本上是時間順序,保羅,斐洛,殉道者查士丁,剋萊芒,奧利金,最後到卡帕多利亞三傑,又特彆講尼薩的格裏高利。總的脈絡就是,這批希臘化知識分子都傾嚮於把基督教理解為拜德雅理念的最高實現,在基督裏達到人的最高完成,摩西耶穌柏拉圖,都是人民教師,都是來自五湖四海,為瞭一個共同目標走到一起的。德國學者,注引非常紮實,很多觀點和引用都很有啓發。最後嚴重批評一下翻譯,人名、地名、專名,全是錯的。翻開第一頁,卡爾·巴特都不識得。復旦曆史係教授,一本像樣的教會史也沒讀過麼?感覺有外包嫌疑。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有