图书标签: 小泉八云 志怪 日本 抄袭 日本文学 小说 外国文学 普通文學
发表于2024-11-05
佛国的落穗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》。就是把个别词汇替换了一下。
评分一边看着一边疑惑小泉八云怎么写了那么多怪谈故事,再一看评论说这本书基本就是抄了怪谈,连翻译都是拿人现成的…
评分本来想给四星的,因为觉得翻译得不错。结果看了别人的评价,再去找了王新禧的《怪谈》对照,简直是震惊了!不带这样剽窃别人劳动果实的,除非侯林之得到过王新禧的授权,否则简直不能忍!
评分这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》。就是把个别词汇替换了一下。
评分一边看着一边疑惑小泉八云怎么写了那么多怪谈故事,再一看评论说这本书基本就是抄了怪谈,连翻译都是拿人现成的…
这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》,这里有电子版,大家可以比对看看:https://read.douban.com/ebook/432581/?dcs=subject-einfo&dcm=douban&dct=10793955
评分这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》,这里有电子版,大家可以比对看看:https://read.douban.com/ebook/432581/?dcs=subject-einfo&dcm=douban&dct=10793955
评分首先,《佛国的落穗》是小泉八云的散文名,而这本书里全是抄袭别人翻译的“怪谈”故事,书名就与内容牛头不对马嘴。 第二,非常卑劣的是,这本书的抄袭,是把以前王新禧的《怪谈》译本里的56篇全抄,然后又抄了台湾叶美惠《怪谈》译本的4篇,凑了个60篇的整数。经过对比,发现...
评分首先,《佛国的落穗》是小泉八云的散文名,而这本书里全是抄袭别人翻译的“怪谈”故事,书名就与内容牛头不对马嘴。 第二,非常卑劣的是,这本书的抄袭,是把以前王新禧的《怪谈》译本里的56篇全抄,然后又抄了台湾叶美惠《怪谈》译本的4篇,凑了个60篇的整数。经过对比,发现...
评分这本书,完完全全照抄了王新禧译的《怪谈》,这里有电子版,大家可以比对看看:https://read.douban.com/ebook/432581/?dcs=subject-einfo&dcm=douban&dct=10793955
佛国的落穗 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024