豐子愷譯源氏物語

豐子愷譯源氏物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:[日] 紫式部
出品人:
頁數:972
译者:豐子愷
出版時間:2015-6
價格:110.00
裝幀:精裝
isbn號碼:9787020098507
叢書系列:中國翻譯傢譯叢
圖書標籤:
  • 豐子愷 
  • 日本 
  • 日本文學 
  • 紫式部 
  • 小說 
  • 日本小說 
  • 經典 
  • 譯本 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《源氏物語》産生的時代,是藤原道長執政下平安王朝貴族社會全盛時期。這個時期,平安京的上層貴族恣意享樂,錶麵上一派太平盛世,實際上卻充滿著極其復雜而尖銳的矛盾。《源氏物語》正是以這段曆史為背景,通過主人公源氏的生活經曆和愛情故事,描寫瞭當時貴族社會的腐敗政治和淫逸生活,以典型的藝術形象,真實地反映瞭這個時代的麵貌和特徵。《源氏物語》全書共五十四迴,近百萬字。故事涉及三代,經曆七十餘年,其中主要是上層貴族,也有下層貴族,乃至宮廷侍女、平民百姓。作者深入探索瞭不同人物的豐富多彩的性格特色和麯摺復雜的內心世界,描寫得細緻入微,使其各具有鮮明個性,富有藝術感染力。《源氏物語》開闢瞭日本物語文學的新道路,使日本古典現實主義文學達到一個新的高峰。

具體描述

讀後感

評分

古扶桑国有天皇之子赐姓源氏者,容貌昳丽,风采照人,号“光华公子”。其母昔为天皇更衣,备极恩宠,及亡,上哀甚,视公子若珍宝,不忍小草之孤零,哪堪长风之侵扰。待公子渐长,使出为臣籍,结亲大臣,欲以己之力,厚公子之势,报弘徽之恨,成关白之业。 公子性风流,好渔色,...  

評分

源氏物语是在08年留学时带来的,本想在飞机上无聊看看,结果一直没看,直到最近因一些喜爱的日本艺术品,打算还是了解一下日本的文学。对日本文学艺术了解不深,所以只谈谈个人感受。 虽然此书顶着种种大名,可是我不喜欢,越读越恶心。全书的基调是以男本位,女人充其量就是...  

評分

評分

評分

人生如行梦浮桥,颤颤巍巍恐失足      她是宇治十帖的女三号,八亲王的私生女,从小在乡下长大的内向女性。宇治十帖的女主人公们,大多平凡无奇,即使是宇治的大君和中君,虽然描写的风华绝代,但是只要一对比,论相貌她们必然不如紫之上,论才情不如六条御息所,论气质...  

用戶評價

评分

開篇像要描寫楊玉環的故事呢“處此境遇,痛苦不堪,全賴主上深恩加被,戰戰兢兢地在宮中度日”,忽略掉瞭夾縫中那密密麻麻的人物關係譜,怎麼都讀不進這“古雅簡樸”的文字構造的故事,入眼處滿不是這個好色,想著怎麼勾搭上,那個動心,沒啥意思,大概是境界不夠吧。

评分

看到第五章紫兒,還書期近,有些沒看下去

评分

厚重,不光是書本身的分量,更是書中情感交錯的重量;細膩,也不隻是紙張本來的質感,也是源氏和所有情人的愛與恨,恨與怨,怨與無奈。可憐,士之耽兮,猶可脫也,女之耽兮,未可脫也。

评分

讀前幾迴的時候覺得太無聊,差點棄讀,耐著性子看瞭一陣不知為什麼就突然讀進去瞭,然後一口氣給看完瞭。四十一迴的處理真是巧妙

评分

可以……我看完瞭……和紅樓夢最像的地方大概在於源氏死後的那幾章和紅樓夢後四十迴一樣不好看

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有