加繆,法國著名作傢。百年諾貝爾文學奬得主中最有影響,最具哲思的文學大傢。中篇小說《局外人》,是加繆的成名作,也是存在主義文學的傑作,更是荒誕小說的代錶作。長篇小說《鼠疫》獲法國批評奬,一部被法蘭西文學界奉為經典的長篇巨著,一部被譯成28種語言暢銷1000萬的作品。譯者:楊廣科西南交通大學法語係研究生畢業,擔任國內數傢機構兼職翻譯,參與過多部著作的翻譯工作。趙天霓女,漢語言文學專業畢業,平時喜歡寫作、看小說。曾任中學語文教師和中文編輯,翻譯過《康州美國佬在亞瑟王子》。
《局外人》分為兩個部分。第一部分從默爾索的 母親去世開始,到他在海灘上殺死阿拉伯人為止,是 按時間順序敘述的故事。接二連三的事件、對話、姿 勢和感覺之間似乎沒有必然的聯係,給人以一種不連 貫的荒謬之感。
在第二部分裏,社會的意識代替瞭默爾索自發的 意識。司法機構以其固有的邏輯,把始終認為自己無 罪、對一切都毫不在乎的默爾索硬說成一個冷酷無情 、蓄意殺人的魔鬼。
本書是加繆的成名作,也是存在主義文學的代錶 作品,通過塑造默爾索這個行為驚世駭俗、言談離經 叛道的“局外人”形象,充分揭示瞭這個世界的荒謬 性及人與社會的對立狀況,體現瞭存在主義哲學關於 “荒謬”的觀念。
在书店工作期间,最快乐的时候,便是与对胃口的人聊起彼此都喜欢的书的时候。 比如某天看到有姑娘在向她的朋友推荐加缪的《局外人》,边上的我憋不住接了一句:“这本书我也很喜欢。我曾经在三个月里连看了三遍,包括两个译本,仍意犹未尽,想再去看郭宏安的译本。” 那姑娘叫...
評分 評分這本書我讀了很久了,去年8月在上海買,在回程的20個小時硬座上讀完了這本書。或許是因為硬座疲憊,我匆匆翻讀這本書,只留下一個疏離冷漠的印象。當時不明白爲什麽這會是經典。 之後沒有重讀,但故事、或者說是印象留在了心中。現在最近半個月給自己定的讀書計劃是兩本法國哲...
評分在书店工作期间,最快乐的时候,便是与对胃口的人聊起彼此都喜欢的书的时候。 比如某天看到有姑娘在向她的朋友推荐加缪的《局外人》,边上的我憋不住接了一句:“这本书我也很喜欢。我曾经在三个月里连看了三遍,包括两个译本,仍意犹未尽,想再去看郭宏安的译本。” 那姑娘叫...
評分只是表面冷冰冰——读《局外人》后的琐碎感想 妈妈的同事在她婆婆的葬礼上哭得异常伤心,所有在场的吊唁者都为之动容,事后人们纷纷夸赞这个儿媳妇孝顺、有良心,婆婆在天之灵应该为有这样的儿媳妇而感到高兴。而妈妈却告诉我,她的同事和婆婆的关系其实非常不好,之所以她哭...
在一個忙碌的連口水都來不得及喝的工作日,在一個身心疲憊的靈魂喘口氣的時間中,竟然在加謬的《局外人》中找到瞭一絲快樂。也許是漠然麵對痛苦生命曆程的共鳴,也許是間或進入隔離世界狀態的肯定,也許是對失去至親後情感麻木的理解(我以為如同挪威的森林中,綠子在雙親去世後的錶現),甚至是對於主流道德和價值反叛的認同,最起碼我能夠體會到加謬殘留的意識,而對於書中虛假粗俗的世界突然又有一些莫可名狀的同情。呆在那裏,還是走開,結果一樣麼?我很喜歡加謬和他的這本作品
评分在默爾索身上看到自己的影子,冷漠,老實本分的勞動者,不耐煩時的走神。道德判你死刑,哲學證你無罪,審判庭證人提供證詞那段真心嘲諷。加繆的存在主義在默爾索身上得以體現。說實話不是完全理解作者想錶達的東西。特地選瞭企鵝齣版社,卻發現結尾竟然有那不知所雲的評論,真是敗筆。
评分男主少言,心大,冷酷,沒有規劃,善於觀察,不善於拒絕,不僞飾,不妥協。像是生活中一個“局外人”,用眼睛記錄下種種細節。在意外殺人後,不知道一切怎麼發生的,本來覺得沒啥事卻被判瞭死刑,被判死刑後卻意外的期待自己的結局以荒謬的方式結束這短暫感到厭倦的一生。似乎這種方式死去是男主無法融閤進社會的縮影,也對生活最後的不妥協。
评分你以為奪妻殺父纔能摧毀你?錯瞭,摧毀你的都隻是像被太陽光閃瞭一下這樣的小事。
评分當一個人不肯媚俗,不肯服從這個世界的命令來痛哭、來悔恨、來欣喜若狂,隻想按自己的軌跡來生活,他就成瞭孤僻封閉,成瞭十惡不赦,成瞭局外人。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有