文化对话:跨文化传播导论

文化对话:跨文化传播导论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学出版社
作者:[美] 迈克尔·H.普罗瑟 ( Michael H.Prosser )
出品人:
页数:281页
译者:何道宽
出版时间:2013-10-1
价格:40.00元
装帧:平装
isbn号码:9787301229217
丛书系列:未名社科·媒介与社会丛书:翻译版
图书标签:
  • 跨文化
  • 传播学
  • 文化研究
  • 交流
  • 新闻传播
  • 传播
  • 美国
  • culture
  • 跨文化传播
  • 文化对话
  • 传播导论
  • 全球视野
  • 文化理解
  • 沟通技巧
  • 多元文化
  • 社会互动
  • 语言交流
  • 文化差异
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》初版于1978年,是跨文化传播学的奠基作之一。 《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》的触媒是美、日两国学者和业界人士为期九天的跨文化研讨会,其酵母却是普罗瑟教授的深厚学养。 《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》分四部,共十六章,外加一篇绪论。前三部是理论篇,第四部是对研讨会的逐日记述和深刻批判。理论篇是跨文化传播学各派理论的综合,简明扼要。第四部内容丰厚,记述翔实,批判入理。 《未名社科·媒介与社会丛书·文化对话:跨文化传播导论(翻译版)》引领读者浏览哲学家、人类学家、心理学家和传播学家的理论珠玑,轻松愉快地出入跨文化传播学的宏伟殿堂。

《文明的交响:全球语境下的文化互动与理解》 本书简介 在日益紧密联系的二十一世纪,不同文明间的碰撞与交融已成为全球图景中最引人注目的现象之一。《文明的交响:全球语境下的文化互动与理解》 深入探讨了在宏大全球化背景下,文化差异如何塑造人类的认知、行为模式,以及跨越地域和族群界限的交流所面临的机遇与挑战。本书并非旨在提供一套僵化的跨文化沟通指南,而是致力于构建一个多维度的分析框架,帮助读者理解文化现象背后的深层结构和动态演变规律。 本书的核心关注点在于“理解”的复杂性。我们认为,文化并非静止的实体,而是一系列持续协商和建构的过程。面对全球性的议题,如气候变化、数字鸿沟、身份认同危机等,文化视角的差异如何影响国际合作的效率与方向?本书将通过详实的案例分析和跨学科的理论整合,揭示文化张力在国际政治、商业实践乃至日常人际交往中的微妙作用。 --- 第一部分:文化的基石与多重维度 本部分致力于奠定理解文化差异的理论基础。我们首先回顾了人类学、社会学和心理学中关于“文化”概念的经典界定,并批判性地审视了早期文化研究中可能存在的本质主义倾向。我们强调,现代文化研究必须超越简单的“清单式”对比(如“高语境文化”与“低语境文化”的二元对立),转而关注文化在特定历史和社会结构中被赋予的意义。 1. 符号、意义与世界观的建构: 我们深入剖析了语言、仪式和物质载体作为文化符号系统的功能。文化如何通过叙事结构和隐喻体系,塑造个体对时间、空间、因果关系的根本认知?本章特别关注了非言语交流在文化差异中的隐蔽作用,并探讨了不同文化如何处理“不确定性”和“权力距离”的感知。 2. 价值体系的生态学分析: 价值体系是指导行为的内在指南针。本书超越了霍夫斯泰德等经典模型,引入了更具情境敏感性的框架,探讨群体主义与个人主义的连续谱系。我们考察了宗教信仰、哲学传统和政治意识形态如何深度嵌入社会规范,并影响着群体决策和冲突解决机制。例如,在资源分配和公平概念上,不同文明体系之间的根本差异如何导致误判? 3. 身份的流动性与交叉性: 在全球化时代,个体身份不再由单一的地域或族群标签决定。本书着重分析了“交叉性”(Intersectionality)理论在文化研究中的应用,探讨性别、阶层、民族以及数字身份如何叠加,共同构成了复杂的文化主体性。我们审视了后殖民语境下,身份的重新协商与文化“混杂性”(Hybridity)的兴起。 --- 第二部分:全球化进程中的文化摩擦与融合 第二部分将理论框架应用于当代全球实践,探讨文化在跨国互动中产生的动态效应。我们关注的重点是如何在承认差异的基础上,实现有效和富有同理心的连接。 4. 跨国商业与管理中的文化契约: 跨国企业的成功不仅仅依赖于市场策略,更取决于能否建立起适应本地文化语境的组织文化。本章分析了在跨文化团队协作中,信任的建立方式、谈判策略的差异,以及如何避免因文化误解导致的商业失败。我们探讨了“全球思维,本土行动”(Glocalization)的深层含义,即文化适应的动态平衡。 5. 媒介、技术与文化景观的重塑: 数字技术以前所未有的速度传播文化产品和信息,但这种传播并非单向度的渗透。本书研究了社交媒体、流媒体平台如何成为文化抵抗、身份表达和全球文化挪用的新战场。我们讨论了“文化霸权”在数字空间中的新形态,以及地方文化如何利用新技术进行“逆向传播”(Reverse Flow)。 6. 国际关系与冲突的文化根源: 许多国际冲突的表象是政治或经济的,其底层逻辑往往植根于深刻的文化认知差异。本章聚焦于历史记忆、集体创伤以及对“他者”的刻板印象如何长期阻碍和平进程。通过对特定地缘政治热点的分析,我们探讨了“文化外交”和“公共外交”如何利用叙事重构来促进相互谅解。 --- 第三部分:通往深层理解的路径与伦理反思 本书的第三部分着眼于实践层面,提出了培养深度文化敏感性和批判性思维的方法论,并对跨文化交流的伦理责任进行了深入探讨。 7. 叙事疗法与换位思考的实践: 理解力的提升需要从根本上改变我们获取信息和感知世界的方式。我们介绍了叙事研究(Narrative Inquiry)的方法,鼓励读者通过深入阅读文学作品、观看电影、聆听非主流声音,来体验异质文化的内在逻辑。关键在于从“观察者”转变为有同理心的“参与者”,即使是想象中的参与。 8. 批判性反思:走出自身的文化牢笼: 任何文化理解的努力都必须以对自身文化预设的深刻反思为前提。本书引导读者审视自身的文化“盲点”——那些被我们视为“自然”或“普遍”的观念,在其他文化中可能是完全陌生的。这种自我批判是避免文化优越感和刻板印象的必要屏障。 9. 跨文化伦理与对话的未来: 面对文化间的张力,我们必须确立一种负责任的对话伦理。这种伦理要求承认文化权利的普遍性,同时尊重文化实践的多样性。本书主张,真正的跨文化理解不是寻求同质化,而是建立在对“差异的不可化约性”的尊重之上的持续性对话。这种对话应当是开放、谦逊且不带预设评判的。 结论:在多样性中寻求共鸣 《文明的交响》总结道,全球化并非导向单一的“世界文化”,而是催生了一个更加复杂、充满活力的文化光谱。学会倾听、学会辨识、学会协商,是这个时代对每一个公民的根本要求。本书希望成为读者踏上这段探索之旅时,一个可靠的、富有启发性的向导。它所提供的工具和视角,旨在培养一种面向未来的、具备深刻人文关怀的全球公民意识。

作者简介

目录信息

总序
中文版序
译者序
第二次印刷前言
初版序
致谢
绪论 传播与文化的基本概念
第一节 传播与文化都是过程
第二节 无论愿意与否,我们都在传播
第三节 我们通过传播对文化产生影响
第一部 跨文化传播的基本议题
第一章 相似性和差异性,冲突和控制
第一节 研究跨文化传播的主要理由
第二节 “传播”与“文化”:意义显豁的西方字眼和意义含蓄的东方字眼
第三节 我们需要关于文化异同的平衡理论
第四节 传播和文化的冲突根深蒂固
第五节 早期和平队志愿者面临的传播冲突和文化冲突
第六节 传播控制和文化控制反映人类的主要境遇
小结
第二章 技术、稳定和变迁,帝国主义和文化依附
第一节 技术是20世纪的形而上表征
第二节 技术进步不可逆转,并呈几何级数发展
第三节 技术的指令是“欲望与消费”
第四节 当代社会受技术驱动,从病原上看是令人恐惧的
第五节 文化稳定和文化变迁:哪一个更危险?
第六节 生存是文化的关键价值
第七节 稳定和变迁处在常恒不断的冲突之中
第八节 三类文化:补益后辈的文化、共济文化和补益前辈的文化
第九节 过度的稳定和过度的变迁能避免吗?
第十节 文化传播的固有属性是文化帝国主义吗?
小结
第二部 传播要素
第三章 讯息
第一节 如果没有讯息,其他传播要素就没有必要存在了
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带给我的,是一种全新的视角来看待世界。我一直对历史和人类学很感兴趣,但总觉得那些理论离我的日常生活有些遥远。然而,《文化对话:跨文化传播导论》巧妙地将宏大的文化理论与具体的跨文化交际实践相结合,让我看到了理论的生命力。作者并没有枯燥地罗列概念,而是用生动的故事和丰富的案例,将复杂的理论变得触手可及。我尤其欣赏书中关于“文化冲击”和“跨文化适应”的章节,这让我在阅读的过程中,能够将书中的理论与自己过往的一些经历进行对照。那些曾经让我困惑不解的外国朋友的行为,现在似乎都有了合理的解释。它让我明白,文化差异不仅仅是表面的习俗不同,更是深层价值观和世界观的差异。这本书不仅教会我如何去理解别人,更重要的是,它让我开始审视自己,审视我的文化是如何塑造了我的认知和行为的。它鼓励我去挑战自己原有的文化框架,去拥抱多元,去拥抱未知。在阅读过程中,我不断地被书中提出的问题所触动,这些问题引导我进行更深入的思考,也激发了我对进一步探索不同文化的浓厚兴趣。

评分

我一直对人际交往中的微妙之处非常在意,而这本书恰恰满足了我对这方面的求知欲。《文化对话:跨文化传播导论》非常细致地剖析了跨文化沟通中的各种“潜规则”和“隐性文化”。作者的分析深入而透彻,让我看到了许多我以前从未注意到的细节。比如,书中关于“时间观念”的差异,以及这种差异如何影响工作效率和人际关系,就让我茅塞顿开。我过往的一些工作经历中,曾经因为对时间的理解不同而产生过一些不必要的误会,现在我才明白,这并非是对方不守时,而是我们对“时间”这个概念的理解存在文化差异。这本书让我学会了更加灵活和包容地看待这些差异,并尝试去调整自己的沟通方式,以更好地适应不同的文化语境。它让我意识到,沟通的艺术在于理解,而理解的关键在于洞察文化背后的深层逻辑。

评分

这本书,用一个词来形容,就是“启迪”。我一直认为,理解不同文化是现代社会生存的必需品,但具体怎么做,如何才能真正跨越那无形的界限,一直让我感到迷茫。翻开《文化对话:跨文化传播导论》,我像是找到了一张地图,上面标注着如何 navigating 那些看似复杂的文化景观。作者不仅仅是罗列了各种文化现象,而是深入剖析了它们形成的原因,以及这些差异如何在人与人之间造成隔阂,又如何通过有效的沟通来弥合。我尤其对书中关于“情境主义”和“高语境/低语境”文化的讨论印象深刻。在日常生活中,我们常常不自觉地陷入自己的文化模式中,认为理所当然的东西,在别人看来却可能全然不同。这本书让我开始审视自己的沟通方式,思考在与来自不同文化背景的人交流时,我可能忽略了哪些重要的非语言信号,又或者我传递的信息是否因为太过“直接”而显得冒犯。它让我明白,跨文化传播并非单向的“输入”,而是一种双向的、动态的互动过程,需要极大的耐心、同理心和不断的学习。我开始尝试在与同事、朋友的交流中,更有意识地去理解他们的文化语境,去倾听那些隐藏在话语之下的深层含义。这本书不仅仅是一本理论书籍,更像是一本实践手册,为我打开了一扇通往更广阔世界的大门,让我对未来的跨文化交流充满了期待和信心。它让我重新认识了“理解”的深度和广度,并为我提供了切实可行的工具和方法。

评分

这本书的写作风格非常吸引人,它不是那种枯燥的学术论文,而是充满了人文关怀和实践指导。作者的语言流畅而富有启发性,能够将复杂的跨文化传播理论解释得清晰易懂。我尤其喜欢书中关于“文化敏感性”的论述,它强调了在跨文化交流中,保持谦逊、尊重和开放的态度是多么重要。它让我明白,我们不能以自己的文化标准去评判他人,而是要学会去欣赏和理解不同文化的独特性。在阅读的过程中,我不仅学到了很多关于跨文化沟通的理论知识,更重要的是,我开始培养了一种更强的文化同理心。我能够站在对方的角度去思考问题,去理解他们的行为和反应。这本书也让我对自己在全球化时代所扮演的角色有了更清晰的认识,它鼓励我成为一个积极的跨文化传播者,去促进不同文化之间的理解和尊重。每一次翻开这本书,都能从中获得新的启发,它是我理解世界、与人交往的宝贵财富。

评分

这本书给我带来的最大启示是,文化不是固化的,而是流动的,是可以通过对话来塑造和发展的。作者在书中强调了“对话”的重要性,认为有效的跨文化沟通不仅仅是信息的传递,更是思想的碰撞和情感的交流。它让我意识到,我们不能仅仅被动地接受和学习,而应该积极地参与到跨文化对话中,去贡献自己的观点,去寻求共识,去共同创造更美好的未来。书中关于“文化创新”和“文化融合”的章节,尤其让我感到振奋。它让我看到了文化交流的积极意义,看到了不同文化如何相互学习、相互借鉴,从而产生新的活力和新的可能。这本书不仅提升了我对跨文化传播的理论认知,更重要的是,它激发了我参与跨文化交流的热情和信心。我开始主动去寻找与不同文化背景的人交流的机会,去分享我的想法,去倾听他们的故事。我感觉自己不再是一个旁观者,而是可以成为一个积极的参与者,去推动跨文化理解和友谊的发展。

评分

读完这本书,我最大的感受是,它打破了我一直以来对文化差异的一些刻板印象。我原以为跨文化交流就是学习一些基本的礼仪,了解一些禁忌,但这本书远不止于此。它深入探讨了文化价值观、信仰体系、思维模式等更深层次的因素,以及这些因素如何塑造了人们的行为和沟通方式。作者通过大量的案例分析,生动地展现了文化冲突是如何产生的,以及这些冲突往往源于误解和缺乏有效的沟通策略。我特别喜欢书中关于“文化维度理论”的章节,比如霍夫斯泰德的权力距离、个人主义/集体主义等概念,这些理论框架帮助我更系统地理解不同文化之间的差异,并预测在特定情境下可能出现的沟通挑战。它让我意识到,很多时候,我们之所以无法有效沟通,并非因为对方故意刁难,而是我们没有站在他们的文化立场上去思考问题。这本书引导我去反思自己的文化视角,认识到它的局限性,并鼓励我主动去学习和适应。它教会我,在跨文化交往中,保持开放的心态和学习的态度至关重要,要愿意放下自己的预设,去倾听、去观察、去理解。我感觉自己不再是那个对文化差异感到束手无策的旁观者,而是开始具备了更强的能力,去积极地参与到跨文化对话中,去构建更和谐的人际关系。

评分

我一直在寻找一本能够帮助我更好地理解不同文化、并提升跨文化沟通能力的图书,直到我遇到了《文化对话:跨文化传播导论》。这本书的内容非常丰富,从理论到实践,都进行了深入的探讨。作者并没有停留在表面现象的描述,而是深入挖掘了文化差异的根源,以及这些差异如何影响着人与人之间的沟通。我尤其对书中关于“文化适应模式”的讨论很感兴趣,它帮助我理解了人们在进入新文化环境时可能经历的心理过程,以及如何更有效地应对文化冲击。这本书让我意识到,跨文化交流并非一蹴而就,而是一个循序渐进、不断学习和调整的过程。它鼓励我保持耐心和积极的态度,去拥抱变化,去从每一次跨文化交往中学习。我感觉自己在这本书的引导下,对如何与不同文化背景的人建立连接,有了更清晰的方向和更有力的工具。它不仅是一本教材,更像是一位循循善诱的导师,为我指明了前进的道路。

评分

我原本以为,一本关于“文化对话”的书,可能会充斥着各种各样关于不同国家和民族的介绍,但这本书的内容远比我预想的要深刻得多。它更像是一本关于“如何沟通”的指南,但这种沟通是建立在对文化差异深刻理解基础之上的。作者并没有急于给出“标准答案”,而是引导读者去探索和思考。我非常赞赏书中关于“语用失误”和“非语言沟通”的分析。在日常交流中,我们常常忽略了非语言信号的重要性,比如眼神的交流、肢体语言、沉默等等,而这些恰恰是跨文化沟通中最容易产生误解的环节。这本书让我意识到,一次成功的跨文化交流,不仅仅是信息的准确传递,更包含了情感的连接和理解的共鸣。它让我开始有意识地去观察和解读他人的非语言信号,并反思自己的非语言表达是否清晰、是否得体。在工作中,我发现这本书的指导非常有价值,能够帮助我更有效地与来自不同文化背景的同事合作,减少不必要的摩擦,提高沟通效率。它让我明白,跨文化传播是一门艺术,需要不断地练习和精进。

评分

这本书让我对“理解”有了更深刻的认识。过去,我可能认为理解就是听懂对方说了什么,但这本书让我明白,真正的理解,是能够站在对方的文化立场上去思考,去感受。作者在书中详细阐述了“文化相对主义”的观点,并强调了在跨文化交流中,要避免以自己的文化中心主义去评判他人。这对我来说是一个非常重要的提醒。它让我开始反思自己是否曾经不自觉地将自己的文化价值观强加于人,或者用自己的标准去衡量他人的行为。这本书鼓励我去拥抱多元,去欣赏不同文化带来的丰富性,并以更加开放和尊重的态度去与世界互动。我感觉自己通过阅读这本书,不仅提升了我的跨文化沟通能力,更重要的是,它拓宽了我的视野,让我对人类社会的多样性有了更深的敬畏和更强的认同感。

评分

这本书是我在探索跨文化领域的过程中遇到的宝藏。它不仅仅是一本关于理论的书,更是一本关于实践的书,为我提供了切实可行的指导。作者在书中分享了许多实用的技巧和策略,能够帮助我更好地应对跨文化交往中的挑战。我尤其对书中关于“文化冲突管理”和“建立信任”的章节印象深刻。它让我明白了,在跨文化交流中,建立良好的人际关系是多么重要,而信任是这一切的基础。这本书教会我如何去识别潜在的冲突,以及如何采取有效的方法来化解冲突,从而维护和谐的跨文化关系。在阅读的过程中,我感觉自己正在逐渐成长,从一个对跨文化交流感到陌生和胆怯的普通人,变成一个更有信心、更有能力的参与者。这本书为我的个人成长和职业发展都带来了巨大的价值。

评分

跨文化交流

评分

一般吧 后面的一些实体的对话例子比较有趣

评分

粗翻,通过传播对文化产生影响

评分

粗翻,通过传播对文化产生影响

评分

跨文化交流

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有