It is 1922, and London is tense. Ex-servicemen are disillusioned; the out-of-work and the hungry are demanding change. And in South London, in a genteel Camberwell villa, a large silent house now bereft of brothers, husband, and even servants, life is about to be transformed, as impoverished widow Mrs. Wray and her spinster daughter, Frances, are obliged to take in lodgers.
With the arrival of Lilian and Leonard Barber, a modern young couple of the "clerk class", the routines of the house will be shaken up in unexpected ways. Little do the Wrays know just how profoundly their new tenants will alter the course of Frances' life - or, as passions mount and frustration gathers, how far-reaching, and how devastating, the disturbances will be.
Short-listed for the Man Booker Prize three times, Sarah Waters has earned a reputation as one of our greatest writers of historical fiction, and here she has delivered again. A love story, a tension-filled crime story, and a beautifully atmospheric portrait of a fascinating time and place, The Paying Guests is Sarah Waters' finest achievement yet.
Sarah Waters is the bestselling author of Tipping the Velvet, Affinity, Fingersmith, and The Night Watch. Winner of many literary awards, she has been shortlisted for both the Man Booker and Orange Prizes. She lives in London.
“你已经勇敢了,那就再勇敢一点”,书里的主角之一这样说,而且一而再,再而三的这样说。这样说的意思,你知道,就是勇敢已经在打折扣了。她对自己面临的状况有这样的描述:我看见眼前有两条路,可它们都是黑暗的。怎么选,仿佛都是绝路。 这话出自法兰西斯,她是《房客》的...
评分《房客》的故事始于一个谎言——将租客称作“付房租的客人”(THE PAYING GUESTS),家道中落不得不靠出租房屋维持生计的弗朗西丝一家以此挽回一点面子。这个谎言道出了那些教养良好、养尊处优的人们虚伪的本质,他们拒绝承认钱和工作是生活的重心,明明生活拮据却更关心那些无...
评分《房客》的故事始于一个谎言——将租客称作“付房租的客人”(THE PAYING GUESTS),家道中落不得不靠出租房屋维持生计的弗朗西丝一家以此挽回一点面子。这个谎言道出了那些教养良好、养尊处优的人们虚伪的本质,他们拒绝承认钱和工作是生活的重心,明明生活拮据却更关心那些无...
评分这本书和华老师前几本相比,意外的容易读,不过我还是惯性的以不着调的节奏,今天看一点,明天看一点,直到30%才进入状态,而看到50%的时候就进入秉烛夜读的模式一晚上看完了,虽然最后10%看得有点痛苦。 不知道是不是这一部看得格外带入的关系,中间虽然情节并没有太出乎意料...
评分这本书最打动我的地方,是它对“关系”的深刻剖析。它探讨的不是轰轰烈烈的情爱,而是那种日常生活中,人与人之间微妙的依赖、试探、不安全感和边界感的拉扯。作者似乎对人际互动的底层逻辑有着近乎病态的洞察力,他能精准地描绘出那些我们平时意识不到的微表情、沉默的含义,以及未说出口的期望。读着读着,你会不自觉地对照自己的生活,开始审视自己与身边人的相处模式。它揭示了一种普遍存在的困境:我们渴望被理解,却又害怕被完全看透。这种对人类社交困境的诚实呈现,使得这本书具有了一种超越虚构故事的现实穿透力。它不是在说一个奇闻异事,而是在探讨“如何与他人共存”这个永恒的难题,让人读完后久久不能平静。
评分这本书的叙事节奏简直让人欲罢不能,作者对情节的铺陈把握得恰到好处,每一个转折都出乎意料却又在情理之中。我尤其欣赏它那种潜藏在日常对话之下的暗流涌动,你以为只是邻里间的闲聊,下一秒可能就揭示了某种深藏的秘密或宿命。人物的塑造极其立体,没有绝对的“好人”或“坏蛋”,每个角色都有其复杂而矛盾的动机,他们的选择,无论多么令人咋舌,都能从他们过往的经历中找到合理的根源。这本书的魅力在于它不急于给出答案,而是让你沉浸在那种悬而未决的紧张感中,跟着角色的视角,一同在迷雾中摸索真相。那种翻页如饥似渴的感觉,已经很久没有体验过了,读完后劲很大,让人忍不住反复回味那些关键的场景和那些意味深长的对白,思考人性的幽微之处。它成功地营造了一种密闭空间内的压迫感,让你感觉自己也成了这个故事中的一员,呼吸都变得小心翼翼起来。
评分从结构上看,这本书的精巧布局让人叹服。它采用了多重叙事视角的切换,但过渡却处理得非常自然,每一次视角的转换都不是为了炫技,而是为了拼凑出更完整、更具层次感的图景。你以为你已经掌握了故事的全貌,但紧接着,另一个角色的声音就会带来完全不同的解读,让你对之前发生的一切产生怀疑。这种不断打破和重塑认知的过程,极大地增强了阅读的互动性和智力上的挑战。书中对于空间和地点的描写也十分考究,每一个场景似乎都带有强烈的象征意义,它们不仅仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的延伸。这种将内在心理活动外化到外部环境中的写作手法,使得整部作品的密度极高,几乎没有可以跳过的“废话”段落,每一句话都在为整体的结构服务,展现出作者高超的架构能力。
评分我很少看到一部作品能将悬疑的张力和对社会阶层的隐晦批判结合得如此天衣无缝。这本书的背景设定虽然看起来很普通,但透过人物的日常行为和他们所处的环境,作者不动声色地勾勒出一种森严而又流动的社会等级结构。那些看似无关紧要的礼仪、谈吐中的细微差别,都在无声地标明着彼此的“位置”。这种对社会潜规则的捕捉,敏锐而犀利,而且作者处理得非常高明,他没有直接进行说教,而是让这些阶级差异通过冲突自然地显现出来,迫使读者自己去体会其中的不公与宿命感。这种不动声色的批判,比直白的控诉更有力量,它像一把冰冷的解剖刀,剖开了光鲜外表下那些令人不安的社会现实,让人在享受故事的同时,也进行了一次深刻的社会反思。
评分我必须得说,这本书的语言功力达到了一个令人惊叹的境界。作者的文字并非华丽辞藻的堆砌,而是一种精准、克制却又极富画面感的描摹。他似乎总能找到最恰当的词语来捕捉那种微妙的情绪波动,那种难以言喻的疏离感或是突如其来的亲密。阅读体验如同在欣赏一幅精心打磨的油画,每一个笔触——哪怕只是对环境光线的细微描述——都在为整体氛围的营造添砖加瓦。特别是对时间流逝的捕捉,那种绵长而又无情的质感,通过细腻的感官描写被完美地呈现了出来。我尤其喜欢其中穿插的一些长句,它们结构复杂,信息量巨大,但读起来却出奇地流畅,仿佛作者的思绪一泻千里,带着读者一起进入更深层次的哲学思考。这种文学性的深度,让这本书不仅仅是一个消遣的故事,更像是一次对语言潜能的探索,值得反复品味其文字构造的精妙。
评分如果后面的断案写得那么长是为了让读者对Frances的煎熬感同身受的话,那也确实是达到了预期效果。
评分如果后面的断案写得那么长是为了让读者对Frances的煎熬感同身受的话,那也确实是达到了预期效果。
评分如果后面的断案写得那么长是为了让读者对Frances的煎熬感同身受的话,那也确实是达到了预期效果。
评分Sarah Waters的最新作品, 前一半还不错, 后一半有些冗长.
评分真的太长太冗余了 哪怕是Juliet Stevenson读的有声书都没能加多少分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有