Selections in this Volume:
AN OFFICIAL POSITION To improve his lot, a prisoner in a French penal colony accepts an odious job...and the consequences.
RED This is a poignant love story of youth, beauty and the fleeting moments of ecstasy that pass away only too soon.
THE ALIEN CORN A young Jewish man devotes himself to the pursuit of music over the violent objections of his aristocratic family. As the family wrestles with its Jewish identity, the son flings himself headlong into the Bohemian world of performing artists.
THE VERGER When a lowly verger is fired because of his illiteracy, it turns out to be his lucky day.
MAYHEW A lawyer decides to make a clean break with his past and moves to Capri.
HOME After a lifetime of living abroad, a penniless old sailor finally comes home.
IN A STRANGE LAND While travelling in Turkey, a vacationer meets an extraordinary English woman.
3 cassettes
Running Time: 4 hours 35 minutes
Unabridged
评分
评分
评分
评分
这本书,当我翻开第一页时,那种被老旧纸张和油墨气息包裹的感觉,瞬间把我拉回到了上个世纪初的某个阴雨连绵的下午。毛姆的笔触,从来都是带着一种冷静到近乎残忍的洞察力,他似乎天生就是个观察人性的手术刀匠,精准地剖开那些隐藏在体面外表下的欲望、虚伪和无可奈何的孤独。我特别欣赏他在描绘那些身处异域的英国人时的那种疏离感和宿命论,他们在热带的烈日下,试图用僵硬的社交礼仪和过时的道德观念来构建一个微小的“文明孤岛”,但最终,自然环境的侵蚀和自身人性的弱点,总会像藤蔓一样将他们紧紧缠绕,直至窒息。那些关于殖民地管理者、失意的传教士、或是被财富和情欲困住的商贾的故事,读起来让人感到一种难以言喻的清醒,你不得不承认,人性的基本驱动力,无论背景如何变换,终究是那几样亘古不变的原材料。其中有个短篇,讲的是一个对艺术有着执着追求却又怯懦的男人,他在面对现实的压力和世俗的诱惑时,那种挣扎和最终的平庸收场,简直令人心碎。毛姆的高明之处在于,他从不急于给出道德评判,他只是平静地陈述事实,让读者自己去掂量和感受那些重量,仿佛在说:“瞧,这就是人性,你又能指望什么呢?” 这种克制的力量,比任何声嘶力竭的控诉都更具穿透力。
评分我对这位作者的文字有着一种近乎依赖的偏爱,因为它总能提供一种清晰的、不被情绪过度渲染的视角来审视世界。我发现,在这些故事里,爱与恨、善与恶的界限总是模糊不清,而最“坏”的角色往往有着最动人的动机,最“好”的人却可能做出最自私的行为。毛姆似乎在反复向我们证明:人的本质是一种混合体,我们都在努力扮演社会要求我们扮演的角色,但在卸下面具之后,剩下的往往是赤裸裸的、充满矛盾的自我。他描绘的那种“看透世事”的倦怠感,对于一个对世界抱有过高期待的读者来说,简直是良药。它不会让你变得愤世嫉俗,而是引导你接受人生的不完美和局限性,将目标从追求绝对的幸福,调整到追求一种可以忍受的、有尊严的存在。我尤其留意了他对地域和气候的描写,比如马六甲的闷热潮湿,对人物性格的影响,简直是环境决定论的绝佳体现。每当读到那些殖民地背景的故事,总能感受到一种强大的、无形的文化张力,那是旧世界秩序与新大陆野性之间的永恒拉锯战,毛姆将这种张力融入了人物的每一次呼吸之中。
评分如果用音乐来比喻,毛姆的这些故事绝非高亢激昂的交响乐,而更像是钢琴上那些极富技巧性的室内乐,旋律看似简单,但内含的对位和和声却复杂精妙到令人赞叹。他擅长设置一个看似普通的开端,比如一次意外的邂逅、一次短暂的旅行、或是一封迟来的信件,然后沿着这条线索,层层剥茧,揭示出人物命运深处的暗流。其中好几篇的结局处理,简直是教科书级别的留白艺术。他不会把话说死,不会给出明确的“王子和公主从此幸福地生活在一起”或是“恶人受到了应有的惩罚”之类的陈词滥调。相反,故事常常在关键的转折点戛然而止,将后续的推演和人物的最终归宿,完完全全地抛给了读者。这要求读者不能做被动的接受者,而必须积极地参与到故事的构建中去,去想象那个角色在关上门之后,是否真的能摆脱过去的阴影,是否真的能找到片刻的安宁。这种主动的参与感,让阅读过程远比单纯的故事叙述更为丰富和耐人寻味。对我而言,这种“未竟之感”正是毛姆魅力的核心之一。
评分这本书的篇幅虽然不算厚重,但其密度和含金量却是惊人的。读起来,我必须放慢速度,不是因为文字晦涩难懂,恰恰相反,是因为语言太过精炼,每一个形容词、每一个动词都像是经过千锤百炼的宝石,带着切割的锋芒。我注意到他非常钟爱使用那些看似平淡却暗藏玄机的对话,人物的真正意图往往不在于他们说了什么,而在于他们省略了什么,或者他们语气中的微妙停顿。这种潜台词的艺术,让故事的张力一直保持在一种高压状态。与那些热衷于宏大叙事和深刻哲理的作家不同,毛姆的目光始终聚焦于普通人的日常困境和道德困境上,他从不试图去拯救世界,他只是忠实地记录下人们如何在世界的缝隙中挣扎求生。我常常在想,如果把这些故事放进现代的背景下,它们是否依然成立?答案是肯定的,因为人性并未随着时代的更迭而有根本性的进化。这本短篇集,与其说是文学作品,不如说是一份关于人类情感和局限性的、永不过期的社会学田野调查报告,读之令人深思,掩卷后仍觉余音绕梁,久久不散。
评分不得不说,阅读毛姆的短篇,就像是走进一个布置精巧却光线昏暗的画廊,每一幅“画作”都散发着一种浓郁的、带着淡淡霉味的成熟韵味。他的叙事节奏堪称一绝,没有丝毫拖沓,寥寥数语就能勾勒出一个复杂人物的灵魂底色和环境氛围。我发现,他对于“讽刺”的运用达到了炉火纯青的地步,但这种讽刺不是那种尖酸刻薄的嘲弄,而是一种带着理解和同情的苦笑。例如,他笔下的那些自诩清高、实则沽名钓誉的知识分子,或是那些被虚荣心驱使而做出荒唐决定的上流社会人士,毛姆描绘他们时,总能找到一个微妙的平衡点,让你在看穿其可笑之处的同时,又不至于完全失去共情。我尤其喜欢他处理“真相”的方式,真相往往不是一个惊天动地的反转,而是一种日积月累的、缓慢渗透的觉悟,是主角在某一个平凡的瞬间,突然意识到自己一生的追求可能毫无意义,或者自己深爱的人根本不是自己想象中的模样。这种对人生虚妄感的捕捉,极其精准,像是外科医生在切除肿瘤前,对病灶部位的精确标记,既冷静又带着一丝悲悯。阅读体验是内敛而深沉的,读完后,得静坐许久才能将思绪从那些南洋的湿热空气和欧洲沙龙的虚假欢笑中抽离出来。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有