图书标签: 翻译 编辑 商务印书馆 出版 苏福忠 英语学习 写作 随便翻翻
发表于2025-02-04
编译曲直 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书从编辑和译者的视角,结合实例,探讨了英译汉时容易出现的种种问题,作者还对名著翻译的标准和弹性,诗歌的翻译等等发表了自己的看法。书中所列举的例子来自作者日常编辑工作中的积累,很有代表性与实用性,对从事英译汉的翻译者和大专院校英语专业的学生很有裨益。
苏福忠,人民文学出版社编审,从事编辑工作三十多年,编辑过《莎士比亚全集》《吴尔夫文集》《福斯特文集》等大型图书及多种散本图书。
学习
评分老苏的新书
评分读过之后,有些失望。
评分很多举例的翻译都翻错了,如,250-254页上的例子,作者都没有搞对,不敢相信这是商务印书馆出的书。作者明显没有英文语感。
评分非常有意思
评分
评分
评分
评分
编译曲直 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025