夏目漱石(一八六七~一九一六),江戶(今東京)人,本名夏目金之助。自幼學習漢文,及長轉攻英國文學,其深厚的文學素養奠定瞭他在近代日本文壇的地位。
求學時期即已陸續發錶散文或文學評論,1889年首次以「漱石」為筆名從事創作,取其節操高潔之意。1903年自英國學成迴日本後,任 教於東京帝大及東 京第一高等學校。1905年發錶長篇小說《我是貓》,大受好評,更因此被譽為最有價值之新時代作傢,夏目漱石深受鼓舞而立誌成為全職作傢,自此先後完成 《心》、《少爺》、《草枕》、《三四郎》等小說,均廣受讀者歡迎,《少爺》更因風格詼諧且平易近人,而成為最多日本人讀過的小說。他對寫作專注而熱情,並 大力提拔文學俊彥,影響所及,文風大盛,可謂日本近代文學的鼻祖。1916年因胃潰瘍惡化辭世,享年50歲。
夏目漱石的作品流露從容優 雅的氣息和幽默感,有別於大和民族的沉鬱。當時日本受西方自然主義影響,文風抑鬱悲觀,他卻主張要為藝術而藝術,在文學中體現美感。這種從容悠然的寫作風 格使他被稱為「餘裕派」作傢。然而,夏目漱石晚年文風轉變,以解析人心為主,流露齣他嚴格自省。無論如何,他的小說因結構井然和豐富的想像力,引起廣大讀 者的共鳴,受歡迎的程度至今不墜,享有日本國民作傢的美譽。
想到連這世上我最信任最摯愛的唯一一人都不能瞭解我,不由得悲從中來。一想到我有讓她瞭解的方法卻沒有勇氣讓她瞭解,就更覺得悲哀。我很寂寞,經常有一種離群索居,孤單一人住在世上的感覺。
夏目漱石曾說:「這是一本探究人心的作品,推薦給渴望探求內心的人。
夏目漱石藉由書中的老師一角,所經歷的親人背叛與自我的背叛,描繪齣人心晦暗不堪的一麵。同時又以寧靜清徹的雙眼,窺視著毫無矯飾、自滿的自我內麵,透露齣死亡與孤寂、道德與慾望糾纏下的矛盾,反映齣世人難得一見的純淨之魂。
通常情况下,日本的纯文学作品大多是让人读完感觉不舒服的。夏目漱石的《心》也是如此。 不舒服的主要原因有二,一是内容上的灰暗,二是形式上的暧昧。单就这部《心》来说,其形式上的暧昧已经达到了一定的高度:首先,小说中的两位主角连名字都没有,分别只是“我”和“先生”...
評分对于这一点我极有发言权,因为从小家庭的变故,让我过早地经历了很多可能小孩子不需要经历的大人的伎俩,或者诡诈。在这些伎俩中,我既看到为人父母的责任,又看到要独自面对整个社会的害怕和软弱,以及在对孩子的爱和自身的生存前提下,人性的自私和虚伪。但人是不会正大光明...
評分前段时间看到一篇评论,是关于一起自杀事件的。自杀者长期患有抑郁症,自杀的原因大概也概莫能外。于是从一个心理学专家的角度,作者指出,正确地处理抑郁相关的精神疾病,首要的事情是“去污化”,即给患者充足的空间去适应和了解自身所处的状态,而不是以污名的方式做屏蔽...
評分丰子恺说:"夏目漱石真是一个最像人的人!"。今天卧在公园里读完了这小说,我要说这个赞美是非常由衷的~。可以的话我愿意再添半句,那就是“夏目漱石的心真是一颗最像心的心!” 我看的这本是林少华译的。林先生在“译者的话”里说这小说“多少带有现今所说的推理色彩。。...
評分《心》可以说是太强了 只有三大章的故事,有太多太多的方面可以去叙述,简而言之就是主线明朗细节丰富。 主线就是我和先生的来往。在旅行地偶遇先生的我对先生可谓是一见钟意,搭讪上之后便和先生长久地来往起来,先生对我有着强烈的吸引力,但是我却不知道我在先生心目中是怎...
你不要太相信我。要相信我遲早好後悔的。
评分你不要太相信我。要相信我遲早好後悔的。
评分近年來看過最好看的愛情?小說,看到一半忍不住掉淚,這就是人心啊
评分讀完心裏憋屈
评分總以為會有很驚人的轉摺。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有