圖書標籤: 日本文學 源氏物語 紫式部 日本 物哀 葉渭渠 小說 外國文學
发表于2024-05-20
源氏物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《源氏物語》是日本女作傢紫式部的長篇小說,也是世界上最早的長篇寫實小說,代錶日本古典文學的高峰。葉渭渠、唐月梅兩位卓有影響的日語翻譯大傢與學者,耗費八年時間,夫婦聯袂為讀者奉獻一部全新譯本。以更貼近原文的譯文,詳盡的注釋,可謂閱讀、研究兩相宜。
紫式部
紫式部,又稱紫珠,是日本平安時代中期的女性作傢,和歌作傢,中古三十六歌仙之一。其作品《源氏物語》,被認為是世界最早的長篇小說、日本美學集大成者,並由此産生瞭“源學”。
葉渭渠
1929年~2012年。廣東東莞人。1956年北京大學畢業。中國社會科學院教授。著有《日本文學思潮史》《日本文化史》《冷艷文士川端康成傳》、散文集《櫻園拾葉》、《雪國的誘惑》《扶桑掇瑣》《周遊織夢人》,與唐月梅閤著有《日本文學史》(6捲本)、《日本文學簡史》、《20世紀日本文學》等。譯有川端康成的《小說選》《散文選》《掌小說全集》等係列作品。
唐月梅
1931年生。海南文昌人。1956年北京大學畢業。中國社會科學院教授。著有《怪異鬼纔三島由紀夫》《日本戲劇史》,散文集《三島由紀夫與殉教圖》等。譯有三島由紀夫的《金閣寺》《潮騷》《春雪》《太陽與鐵》等小說、隨筆係列作品。
1000年前的小說能寫成這樣,已經很瞭不起。世界上最早的紀實小說,其地位與紅樓夢可相提並論,當然從文學成就來講,後者還是超越瞭它。120萬字,耐著性子看完也不容易,聽瞭梁文道1001夜講瞭三集,有一個更清晰的瞭解。
評分情多纍人
評分看完第一部,後麵兩冊這個翻譯真的看不下去= =看到齣場十幾個女子,用“著實可愛”這樣來描述她們不知道有幾百遍……第一部簡直是源氏後宮 傳=)
評分大篇幅論證顔值即正義
評分或許儒傢的勸善懲惡論和好色之勸誡論是理解源氏物語的魔障,日本學者後來對它的解讀,挖掘並肯定瞭其中的幽玄、好色、風流、物哀等,雖其本質是一種擺脫中國文學理論影響的探索,但也說得妙呀。
作者:子非鱼兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00 周作人对丰子恺翻译的《源氏物语》颇不以为然,大概是因为丰的译文参考了谷崎润一郎改译《源氏物语》的缘故,免不了有再创作的影子。丰译的《源氏物语》鄙处藏有,只是还没来得及读,所以不便多说,不过,以周...
評分作者:子非鱼兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00 周作人对丰子恺翻译的《源氏物语》颇不以为然,大概是因为丰的译文参考了谷崎润一郎改译《源氏物语》的缘故,免不了有再创作的影子。丰译的《源氏物语》鄙处藏有,只是还没来得及读,所以不便多说,不过,以周...
評分五一闲翻书的时候,看到一篇旧文:大野晋的《如何阅读《源氏物语》——对未经论证的“武田说”的再评价》。虽然是旧文,但因为之前没有看过这类文章,所以觉得其中的观点颇新奇,于是按照文中的方法又重新翻阅了一下《源氏物语》和《紫式部日记》,更是有趣。这几年,国内重版...
評分历时将近半年终于把《源氏物语》看完了,也就是睡觉前的半个或一个小时看看,所以拖得的这么久。很久没有看专业外的书,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》还是《偷书贼》?记不得了。那也没写读后感很久了。 看《源氏物语》的前半段基本上没有什么印象。整天就是...
評分作者:子非鱼兮 提交日期:2005-11-3 10:10:00 周作人对丰子恺翻译的《源氏物语》颇不以为然,大概是因为丰的译文参考了谷崎润一郎改译《源氏物语》的缘故,免不了有再创作的影子。丰译的《源氏物语》鄙处藏有,只是还没来得及读,所以不便多说,不过,以周...
源氏物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024