源氏物語

源氏物語 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

紫式部

紫式部,又稱紫珠,是日本平安時代中期的女性作傢,和歌作傢,中古三十六歌仙之一。其作品《源氏物語》,被認為是世界最早的長篇小說、日本美學集大成者,並由此産生瞭“源學”。

葉渭渠

1929年~2012年。廣東東莞人。1956年北京大學畢業。中國社會科學院教授。著有《日本文學思潮史》《日本文化史》《冷艷文士川端康成傳》、散文集《櫻園拾葉》、《雪國的誘惑》《扶桑掇瑣》《周遊織夢人》,與唐月梅閤著有《日本文學史》(6捲本)、《日本文學簡史》、《20世紀日本文學》等。譯有川端康成的《小說選》《散文選》《掌小說全集》等係列作品。

唐月梅

1931年生。海南文昌人。1956年北京大學畢業。中國社會科學院教授。著有《怪異鬼纔三島由紀夫》《日本戲劇史》,散文集《三島由紀夫與殉教圖》等。譯有三島由紀夫的《金閣寺》《潮騷》《春雪》《太陽與鐵》等小說、隨筆係列作品。

出版者:作傢齣版社
作者:[日] 紫式部
出品人:
頁數:1568
译者:葉渭渠
出版時間:2014-1
價格:CNY 118.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787506372435
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日本文學 
  • 源氏物語 
  • 紫式部 
  • 日本 
  • 物哀 
  • 葉渭渠 
  • 小說 
  • 外國文學 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《源氏物語》是日本女作傢紫式部的長篇小說,也是世界上最早的長篇寫實小說,代錶日本古典文學的高峰。葉渭渠、唐月梅兩位卓有影響的日語翻譯大傢與學者,耗費八年時間,夫婦聯袂為讀者奉獻一部全新譯本。以更貼近原文的譯文,詳盡的注釋,可謂閱讀、研究兩相宜。

具體描述

讀後感

評分

本人读书向来兴致所至,当年就为了一睹源氏之风华,买了套丰子恺译本的《源氏物语》。 还算认真的读了一下,感觉结构松散,翻译除了诗句之外,也很是单薄无味,甚是失望。昨天偶尔在豆瓣上看到一篇文章《怎样阅读源氏物语》,细细一看,发现《源氏物语》被称为奇书是名至...  

評分

趁1000年周年的东风,国内也跟着狠出了几套各种各样的源氏物语。我觉得非常遗憾,这又是一本不推荐大家买的书。上一本是http://www.douban.com/review/1563234/(不过这本是田边圣子女士的改写,其实不可通比,在此道歉) 可喜可贺的是这次作者终于是紫式...  

評分

一 有一种公认的说法,《源氏物语》是日本的《红楼梦》。 我是要为《红楼梦》叫屈的。大抵就像是北乔峰见到南慕容之后的那种不齿——将《源氏物语》与《红楼梦》相比拟,简直就是拉低《红楼梦》的格调。没错,《源氏物语》比红楼梦早了七百年,《源氏物语》对贵族生活的优雅细...  

評分

源氏和陈冠希 去年看过的最大部头的小说应是《源氏物语》,我对此书甚是入迷,本来想就此书写几句,但碍于琐事,终究没有写。正在我快要把这事忘却了的时候,却出了个陈冠希,让我想起了源氏。 二者最大的相同之处就是女朋友好又多,陈冠希的女友列表里,张柏芝,...  

評分

趁1000年周年的东风,国内也跟着狠出了几套各种各样的源氏物语。我觉得非常遗憾,这又是一本不推荐大家买的书。上一本是http://www.douban.com/review/1563234/(不过这本是田边圣子女士的改写,其实不可通比,在此道歉) 可喜可贺的是这次作者终于是紫式...  

用戶評價

评分

看完第一部,後麵兩冊這個翻譯真的看不下去= =看到齣場十幾個女子,用“著實可愛”這樣來描述她們不知道有幾百遍……第一部簡直是源氏後宮 傳=)

评分

源氏的日常,大概已經淫亂到連陳冠希老師都望塵莫及的地步瞭。對於性欲強勝的讀者來說,看過之後定會把持不住的。所以不太建議作為枕邊讀物來閱讀。

评分

如此厚實,讀起來不免有些吞棗之嫌,故事結構多是纔子佳人花前月下因愛生恨因恨誤情,但是文字太美瞭,沒有選最常見的豐子愷和林文月兩位大師的譯作,機緣巧閤選瞭葉渭渠、唐月梅伉儷之作,書中的和歌最令人流連,既有陽春白雪亦有下裏巴人,均與當下情景相映,甚想學著書中人,抄送與心上人。再囉嗦兩點,脫離時代背景談作品都是耍流氓,訪妻婚那個時代正常的締結婚姻的方式,至於倫戀也是被接受的,沒有什麼可指責;其次沒有讀過就不要妄言,不禁想起有些一說黃段子就要帶上《金瓶梅》的同事;至於日本紅樓之名,竊以為過譽。

评分

如此厚實,讀起來不免有些吞棗之嫌,故事結構多是纔子佳人花前月下因愛生恨因恨誤情,但是文字太美瞭,沒有選最常見的豐子愷和林文月兩位大師的譯作,機緣巧閤選瞭葉渭渠、唐月梅伉儷之作,書中的和歌最令人流連,既有陽春白雪亦有下裏巴人,均與當下情景相映,甚想學著書中人,抄送與心上人。再囉嗦兩點,脫離時代背景談作品都是耍流氓,訪妻婚那個時代正常的締結婚姻的方式,至於倫戀也是被接受的,沒有什麼可指責;其次沒有讀過就不要妄言,不禁想起有些一說黃段子就要帶上《金瓶梅》的同事;至於日本紅樓之名,竊以為過譽。

评分

如此厚實,讀起來不免有些吞棗之嫌,故事結構多是纔子佳人花前月下因愛生恨因恨誤情,但是文字太美瞭,沒有選最常見的豐子愷和林文月兩位大師的譯作,機緣巧閤選瞭葉渭渠、唐月梅伉儷之作,書中的和歌最令人流連,既有陽春白雪亦有下裏巴人,均與當下情景相映,甚想學著書中人,抄送與心上人。再囉嗦兩點,脫離時代背景談作品都是耍流氓,訪妻婚那個時代正常的締結婚姻的方式,至於倫戀也是被接受的,沒有什麼可指責;其次沒有讀過就不要妄言,不禁想起有些一說黃段子就要帶上《金瓶梅》的同事;至於日本紅樓之名,竊以為過譽。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有