圖書標籤: 海外中國研究 女性 李惠儀 晚清史 近代史 文學 明清研究 性彆研究
发表于2024-12-23
Women and National Trauma in Late Imperial Chinese Literature pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
The Ming–Qing dynastic transition in seventeenth-century China was an epochal event that reverberated in Qing writings and beyond; political disorder was bound up with vibrant literary and cultural production. Women and National Trauma in Late Imperial Chinese Literature focuses on the discursive and imaginative space commanded by women. Encompassing writings by women and by men writing in a feminine voice or assuming a female identity, as well as writings that turn women into a signifier through which authors convey their lamentation, nostalgia, or moral questions for the fallen Ming, the book delves into the mentality of those who remembered or reflected on the dynastic transition, as well as those who reinvented its significance in later periods. It shows how history and literature intersect, how conceptions of gender mediate the experience and expression of political disorder.
Why and how are variations on themes related to gender boundaries, female virtues, vices, agency, and ethical dilemmas used to allegorize national destiny? In pursuing answers to these questions, Wai-yee Li explores how this multivalent presence of women in different genres provides a window into the emotional and psychological turmoil of the Ming-Qing transition and of subsequent moments of national trauma.
Wai-yee Li is Professor of Chinese Literature at Harvard University.
這本書給我的感覺是框架和論點其實比較簡單,但材料十分充實的作品。這本書主要從女性的形象、女性的創作等等方麵來考察明清之交的文學書寫,但反而因為如此有所局限瞭。關於這一時間段,我感覺在她早年的Enchantment and Disenchantment那本書裏的第二章,Late-Ming Moment,那纔是短小精悍,見人所未見,而且完美地鋪開瞭對於文學美學幻想和現實反省立場的緊張,為後麵紅樓夢研究打下基礎。而這本書繞來繞去不過就那幾個慣常的論點,創傷啊、父權啊什麼的。
評分需要重讀
評分這本書給我的感覺是框架和論點其實比較簡單,但材料十分充實的作品。這本書主要從女性的形象、女性的創作等等方麵來考察明清之交的文學書寫,但反而因為如此有所局限瞭。關於這一時間段,我感覺在她早年的Enchantment and Disenchantment那本書裏的第二章,Late-Ming Moment,那纔是短小精悍,見人所未見,而且完美地鋪開瞭對於文學美學幻想和現實反省立場的緊張,為後麵紅樓夢研究打下基礎。而這本書繞來繞去不過就那幾個慣常的論點,創傷啊、父權啊什麼的。
評分細解明清易代之際的災難中,文人以女性為媒介書寫國族傷痛的文學傳統,文學作品中的人物、意象、修辭如何在曆史情境中發生發展。這次易代之際的民族創傷如此深刻並保留在書寫中,以至於後世在遭遇曆次動蕩:太平天國、清末革命、中日戰爭時,各類書寫會不斷迴顧明清易代之際去徵用其修辭錶達政治立場、理想和焦慮。特彆是二十世紀中國的文化鄉愁——對於那個被戰爭、現代性、革命摧毀的失落的世界——經常在明代的覆滅中發現隱喻。我個人想單獨指齣的是,書裏第二章特彆探討瞭這次政治失序如何在女性書寫中轉變性彆角色。其中一點,男文人已形成假藉閨音植入政治隱喻的傳統,比如寫個柳彆人就會解讀齣其中的政治意涵,但是女作者寫個柳就被認為她就是在寫柳,沒彆的,所以女性隻好另闢新的寫作範式,索性直敘見聞,以錶達對社會、政治的感觸。
評分裏麵提到的cross-gender挺有意思,當gender成為一種錶達後,用來維係社交圈、友誼等等的觀點非常有意思。看的時候詩歌的分析會很distract讀者注意力,但還是很佩服作者可以把每首詩都這樣來翻譯、分析。
評分
評分
評分
評分
Women and National Trauma in Late Imperial Chinese Literature pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024