Connie Ramos, a woman in her mid-thirties, has been declared insane. But Connie is overwhelmingly sane, merely tuned to the future, and able to communicate with the year 2137. As her doctors persuade her to agree to an operation, Connie struggles to force herself to listen to the future and its lessons for today....
Marge Piercy is the author of seventeen novels including the classic Woman on the Edge of Time; nineteen volumes of poetry; four non-fiction books as well as her critically acclaimed memoir. Born in Detroit, educated at the University of Michigan, and the recipient of four honorary doctorates, she has been a key player in many of the major progressive political battles of our time, including the anti-Vietnam war and the women's movement, and more recently an active participant in the resistance to the war in Iraq. Praised as one of the few American writers who are accomplished poets as well as novelists ― Piercy is one of the country's bestselling poets ― she is also the master of many genres: historical novels, science fiction (for which she won the Arthur C. Clarke Award for Best Science Fiction in the United Kingdom), novels of social comment and contemporary entertainments. She has taught, lectured, and performed her work at well over 400 universities around the world.
评分
评分
评分
评分
这本书的阅读体验,与其说是在看故事,不如说是在进行一次精神上的“深潜”。它探讨的主题非常重量级,但作者的处理方式却充满了诗意和疏离感,这种矛盾的结合,让作品拥有了一种独特的张力。我特别喜欢其中对于“时间”这一概念的解构。时间在这里不再是线性的河流,而更像是一个可以被折叠、被操纵、甚至可以被遗忘的维度。书中对于环境的描写,往往不是为了交代背景,而是为了烘托角色的精神状态,每一条街道、每一扇窗户,都仿佛是主角内心世界的投射。我能感受到作者在创作过程中,对于哲学思辨的深厚积累,但她巧妙地将这些复杂的思考,融入到了极具画面感和情感冲击力的叙事之中,避免了说教的枯燥。这本书需要被细细品味,不适合快速浏览,它要求读者放慢呼吸,跟随作者的引导,去体验那种在看似稳定现实下,核心正在缓慢崩塌的恐怖感。它真正做到了用文学的力量,去挑战我们对既有秩序的信任。
评分这本小说初读时,我几乎被那种扑面而来的压抑感窒息住了。作者的笔触极其细腻,仿佛能透过纸张感受到主角内心深处那份无助与挣扎。她所处的环境,那种被时间、被社会、被自身认知层层围困的绝境,描绘得入木三分。我特别欣赏作者在构建叙事张力上的手法,每一次看似平静的日常背后,都潜藏着即将爆发的巨大能量。那些关于“真实”与“虚幻”的界限模糊不清的时刻,真是让人心惊胆战,甚至读到一半时,我需要停下来,反复确认自己手中拿的是一本小说,而不是某种私人日记的摘录。角色的心理活动描写,那种细微的、几乎难以察觉的情绪波动,都被作者捕捉并放大,使得人物形象立体得仿佛就坐在我对面,跟我进行着一场关于存在意义的无声对话。这本书的节奏把握得很有韵味,时而如涓涓细流般缓慢推进,时而又突然加速,将读者猛地抛入一个令人眩晕的境地。它强迫你思考,当所有的外部支撑都瓦解时,我们究竟还剩下什么来定义自己?这种深刻的内省体验,是近些年来我阅读体验中极为罕见且震撼的。
评分读完此书,我脑海中久久回荡的是那种充满未来感却又带着古老悲剧色彩的氛围。它不是那种高歌猛进的科幻史诗,而更像是一则关于人类困境的寓言,只是被放置在一个被扭曲了的时间轴上。书中的世界观构建得极为精妙,那些看似跳跃的场景转换,实则暗藏着某种更宏大、更冰冷的逻辑。我喜欢作者对于符号和意象的运用,每一个物件、每一处景致似乎都承载着多重含义,使得每一次重读都能发现新的解读层次。它的叙事结构仿佛一个复杂的迷宫,你以为走到了出口,却发现自己只是进入了另一个更深的循环。最让我着迷的是,作者并没有给出任何简单的答案或救赎,她只是冷静地展示了一种可能性,一种在极端压力下人类精神形态的演变过程。那种冷峻的观察视角,让人感到一丝寒意,但也正是这种不加粉饰的坦诚,赋予了作品强大的艺术力量。它更像是一面镜子,映照出我们这个时代里,那些被忽略的、潜伏的焦虑感。
评分这本书的文字功力令人叹为观止,它有一种独特的韵律感,读起来像是在聆听一首结构复杂但旋律优美的现代交响乐。那些长句的铺陈,并没有带来阅读上的障碍,反而营造出一种不断延伸、无法逃脱的宿命感。作者似乎对语言本身有着近乎痴迷的掌控欲,她能用最简洁的词汇构建出最宏大的意境,也能用华丽的辞藻描摹出最微小的触觉。尤其是关于感官体验的描述,那种从视觉到听觉,再到身体内部感受的层层递进,让我仿佛真的置身于书中那个光怪陆离的设定之中。我尤其关注角色对话的部分,那些言不由衷、暗含机锋的交流,展现了人与人之间沟通的悖论——我们总是在努力表达,却又总是在错失彼此。这种对交流障碍的深入探讨,在当代文学中尤为珍贵。它不迎合大众,它只忠实于它自己构建的内在世界,这种纯粹性,在快餐文化盛行的当下,显得尤为可贵。
评分作为一个习惯了传统情节驱动叙事的读者,我最初被这本书的非线性叙事方式小小地“冒犯”了一下。它不急于解释“发生了什么”,而是沉浸于“感觉如何”。这种处理方式需要读者投入极大的耐心和主动性去拼凑碎片,但一旦你适应了它的节奏,便会发现其中蕴含的巨大乐趣——仿佛你在参与一场智力上的共创。每一次情节的跳跃,都像是一个精心放置的线索,指向更深层次的主题。作者在处理角色的内心独白时,非常克制,没有过多的煽情,但正是这种冷静的叙述,使得情绪的爆发点更具冲击力。我感受到了作者对人类自由意志的深刻怀疑,那种“你以为你在选择,其实你只是在履行既定的脚本”的宿命论倾向,贯穿始终。这本书的魅力在于它的开放性,它没有将结论强加给你,而是为你准备了一个无比精巧的舞台,让你自己去思考角色的困境是否也是某种意义上的“我们”的困境。
评分又是神作一本!!!看到中段真的是整个心都悬起来好想接着看下去看下去看下去!!!可是结尾部分的感觉是tension unresolved哎。。。
评分兩天看完的,眼睛都快瞎了的。不過,隨便去問問哪個女的吧,你別當媽媽了,這樣就平等了。捐出你的卵細胞,你不知道誰是你孩子,然後問問他們的感受吧……所以我覺得女權從這開始真的沒有意義了……
评分Second primary text for MA Thesis
评分又是神作一本!!!看到中段真的是整个心都悬起来好想接着看下去看下去看下去!!!可是结尾部分的感觉是tension unresolved哎。。。
评分“Hate them more than you hate yourself, and you’ll stay free.” 这本书真是脑洞很大了,究竟是科幻还是精神不正常,作者最后留了个洞让读者自己去填。读的是16年的版本,作者加了个新的前言,她对现在的社会很悲观了,我也…在Luciente的“乌托邦”世界里,他们这样对待女人究竟是平等与否,我觉得我所拥有的知识无法回答这个问题。但是他们抛弃了所有的pronounces,这一点我很喜欢很喜欢。女权小说佳作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有