The Dispossessed

The Dispossessed pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Orion Publishing Co
作者:Le Guin, Ursula
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:1999-8
价格:£ 9.03
装帧:Paperback
isbn号码:9781857988826
丛书系列:
图书标签:
  • 无政府主义
  • 历史
  • UKL
  • 科幻
  • 乌托邦
  • 反乌托邦
  • 社会学
  • 政治
  • 哲学
  • 无政府主义
  • 太空歌剧
  • 异世界
  • 人道主义
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The Principle of Simultaneity is a scientific breakthrough which will revolutionize interstellar civilization by making possible instantaneous communication. It is the life work of Shevek, a brilliant physicist from the arid anarchist world of Anarres. But Shevek's work is being stifled by jealous colleagues, so he travels to Anarres's sister-planet Urras, hoping to find more liberty and tolerance there. But he soon finds himself being used as a pawn in a deadly political game.

尘封的信笺:一封流亡艺术家的自白 作者: 维多利亚·科尔宾(Victoria Corbin) 类型: 文学小说、历史悬疑 字数: 约 1500 字 --- 序章:遗失的港湾 灯塔的光芒在浓雾中显得苍白而无力,仿佛一座漂浮在记忆之海中的幽灵。 《尘封的信笺》的故事始于 1938 年的马赛港。艾莉娅·德拉库尔,一位在巴黎艺术圈小有名气的超现实主义画家,正焦急地等待着一艘开往阿尔及尔的货船。她的画箱里,装的不仅仅是画布和颜料,更是对一个逝去时代的诀别,以及对未来不确定的恐惧。 艾莉娅的童年是在一座被硝烟笼罩的欧洲小城度过的。她的父亲是一位坚定的社会主义者,母亲则是一位沉默而坚韧的织布工。童年的经历塑造了她对自由的极端渴望,以及对权威的深刻不信任。当欧洲大陆的政治气氛日益紧绷,法西斯主义的阴影如同冰冷的藤蔓攀附上每一座城市的高墙时,艾莉娅知道,她必须离开。 她的逃亡并非出于怯懦,而是源于一种先知般的直觉——她预感到,她热爱的、那个由思想和创造力构成的世界即将被铁蹄碾碎。她带走的唯一“财产”,是她用尽十年心血创作的一组名为《镜中迷宫》的系列素描。这些素描并非传统意义上的风景或肖像,而是对潜意识的剖析,是对社会建构的身份认同的质疑,每一笔都充满了对“何为真实”的诘问。 第一部分:北非的烈日与褪色的色彩 阿尔及尔的热浪是如此真实,以至于让艾莉娅那颗习惯了巴黎湿冷空气的心脏猛地一紧。这里的色彩浓烈得近乎刺眼:萨弗朗黄的墙壁,深海蓝的瓷砖,以及柏油路上蒸腾而起的白色光晕。然而,在这片热烈之下,潜藏着殖民统治下深刻的阶级鸿沟与文化冲突。 艾莉娅租下了一间位于卡斯巴区边缘、俯瞰地中海的小公寓。她试图重建她的“工作室”,但旧日的灵感如同褪色的照片,难以重现。在欧洲,她的艺术是反抗的宣言;在这里,她的艺术却成了无声的呓语。本地人对她的创作感到困惑,而欧洲流亡者社群则忙于政治阴谋,无暇顾及高深的艺术表达。 在阿尔及尔的艰难岁月中,艾莉娅结识了两位关键人物: 伊本·卡米尔: 一位年迈的古籍修复师,他经营着一家堆满羊皮纸和旧皮革气味的店铺。伊本是当地历史的活化石,他向艾莉娅展示了北非哲学中关于“存在与虚无”的古老辩论。他教会艾莉娅如何“倾听沉默”,如何从沙砾和风声中捕捉到被遗忘的故事。 雷奥纳德·范德维尔: 一位来自比利时的植物学家,他表面上研究当地的耐旱植物,实际上却是一位秘密的情报联络员。雷奥纳德的冷静与秩序感,与艾莉娅的混乱与激情形成了鲜明对比。两人之间产生了一种微妙的吸引力,这吸引力建立在对逃离现状的共同渴望之上,而非安逸的承诺。 随着战争的烽火从欧洲大陆蔓延,阿尔及尔不再是避难所,而成了新的棋盘。艾莉娅发现,她携带的《镜中迷宫》不仅是艺术品,其中某些抽象的线条和符号,被误认为是某种秘密的军事密码。她的公寓被监视,她与伊本的深夜交谈,以及她与雷奥纳德的每一次会面,都充满了被解读的危险。 第二部分:信笺的重量 故事的中心转折点,发生在一个潮湿的午后。伊本找到艾莉娅,带来了一只老旧的、镶着象牙的木盒。盒子里没有珠宝,只有一叠泛黄的信件,署名是艾莉娅的母亲。 这些信件揭示了一个惊人的秘密:艾莉娅的母亲并非她所认为的那样只是一个简单的织布工。在艾莉娅童年时期的政治动荡中,她的母亲曾是一个地下抵抗组织的联络人,她通过在织物中编织特定的图案来传递信息。那些艾莉娅童年记忆中模糊的、母亲在灯下工作的身影,突然有了清晰的意义。 信件中提到了一件“未完成的织物”——一个据称能揭露当地一个腐败官员勾结轴心国进行物资走私的关键证据。艾莉娅意识到,她对“隐藏的意义”的艺术追求,其实是流淌在血液中的遗产。 此时,雷奥纳德带来了更紧迫的消息:盖世太保的秘密特工已渗透到阿尔及尔,他们的目标不仅是政治异见者,更是那些可能持有“敏感信息”的流亡者。他们需要的正是艾莉娅画作中的“密码”,或是那件“未完成的织物”。 艾莉娅面临两难的抉择:是继续躲藏,将艺术和家族秘密深埋心底,让真相永远沉睡;还是冒着生命危险,去寻找那件据说被藏在卡斯巴区某个废弃清真寺地窖中的织物,完成母亲未竟的事业? 第三部分:潜意识的地图 艾莉娅决定寻找那件织物。她不再试图在画布上描绘潜意识,而是将阿尔及尔的街道本身当作画布。她运用伊本教给她的古老解读技巧,结合自己对超现实主义符号的理解,开始将城市地图转化为一幅“潜意识的地图”。 她穿梭于集市、澡堂和古老的庭院之间,每一个转角、每一面斑驳的墙壁,都可能是一个线索。她发现,她创作的《镜中迷宫》中的某些构图,竟然与清真寺周围的建筑布局惊人地相似。 在与特工的几次惊险擦肩而过中,艾莉娅与雷奥纳德的关系也达到了顶点。雷奥纳德终于坦白,他并非仅仅是一名植物学家,他的任务是保护被卷入战争的文化遗产。他请求艾莉娅用她的艺术视角,帮助他找到证据,以挫败当地的走私网络,阻止更多欧洲艺术品落入纳粹之手。 最终,在狂风暴雨的一个夜晚,艾莉娅和雷奥纳德潜入了那座废弃的建筑。他们在地窖深处,找到了那件用靛蓝和血红丝线织成的“未完成的织物”。织物上绣着复杂的、看似随机的几何图案,但当艾莉娅用油灯的光线以特定的角度照射时,图案的阴影重叠,赫然形成了一份详尽的走私账目和官员名单。 当他们带着证据准备撤离时,他们遭遇了特工的埋伏。雷奥纳德为了掩护艾莉娅,引开了追捕者,留下了艾莉娅独自带着那件证明真相的织物,以及她那组充满象征意义的素描。 尾声:永恒的旅途 艾莉娅最终搭乘了一艘秘密渔船离开了阿尔及尔,前往摩洛哥。雷奥纳德的命运成了一个悬而未决的问号,如同她童年记忆中那些未解的梦境。 到达卡萨布兰卡后,艾莉娅没有选择回到欧洲,也没有试图将织物公之于众——她深知,在战争的喧嚣中,真相往往被噪音吞噬。她将“未完成的织物”安全地交托给一个可靠的渠道,确保它最终能抵达正义之手,但她决定将自己的经历铭刻在艺术之中。 在摩洛哥的喧嚣中,艾莉娅·德拉库尔开始创作她生命中最成熟的一组作品——《地中海的低语》。这些作品不再是尖锐的批判,而是对人性韧性、流亡的本质,以及那些在历史夹缝中传递下去的沉默信息的颂歌。 《尘封的信笺》最终没有给出一个标准的“幸福结局”。它是一部关于身份重塑、家族秘密的解密,以及艺术如何在最黑暗的时代成为抵抗和记忆载体的故事。艾莉娅的旅程仍在继续,她成了一位永恒的流亡者,用她的画笔,为那些被遗忘的声音搭建了一座不朽的殿堂。 本书探讨了: 身份的流动性与边界的瓦解。 艺术在政治高压下的抵抗与伪装。 历史的真相如何被隐藏在日常的纹理之中。 流亡者社群内部的复杂忠诚与背叛。 这是一部关于寻找、关于失去,以及关于如何从一片废墟中重建意义的小说。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书最让我感到震撼的是,它并没有提供任何简单的答案,这一点非常高明。很多探讨乌托邦与反乌托邦的小说,最终都会将读者引向一个“正确”的选择,仿佛人类文明的走向可以简化为一道是非题。但《不被拥有的那群人》做到的,是将两种极端都描绘得既有其合理性,又充满致命的缺陷。在那个自由至上的社会,极端的个体主义导致了效率的低下和情感的疏离;而在那个高度集中的社会,安全和秩序的代价是创造力的彻底枯竭和个性的磨灭。我印象最深的是对“信任”的描写。在前者,信任是建立在随机的、非制度化的善意之上的,因此它脆弱不堪;在后者,信任被完全制度化和流程化,反而失去了人与人之间温暖的连接。阅读过程中,我时不时会停下来,在脑海中用我所处的现实世界去套用书中的框架,结果发现,我们似乎正处在一个令人不安的中间地带,继承了双方最糟糕的特质。这种反思的强度,是许多畅销书难以比拟的。

评分

这部作品的叙事节奏,初看之下,可能会让习惯了快节奏阅读的读者感到一丝不耐烦,因为它花了大量笔墨在细节的打磨上,尤其是关于资源分配和技术细节的描绘。但一旦你适应了这种缓慢而精确的节奏,你会发现,正是这些看似枯燥的细节,构筑了这个世界不可撼动的真实性。作者对待科学和技术伦理的态度非常成熟,他没有把技术描绘成救世主,而是将其视为意识形态的延伸和强化工具。例如,他们如何处理信息传播、如何管理能源配给,这些都直接反映了其社会的核心价值。我特别喜欢其中关于“时间”的哲学讨论,在资源极度稀缺的环境下,时间如何被量化、如何被剥夺,这比单纯讨论金钱的价值要深刻得多。这本书读起来像是在拆解一个复杂的机械装置,你需要耐心地看清每一个齿轮是如何咬合,才能理解整个系统的运行逻辑。这是一种智力上的愉悦,而非纯粹的情感宣泄。

评分

说实话,这本书的阅读体验是相当沉浸的,但这份沉浸感并非来自于快速的剧情推进,而是源于作者那近乎百科全书式的世界观铺陈。我感觉自己仿佛被邀请进入了一个精心设计的思想实验场,里面所有的规则、所有的历史渊源都被交代得一清二楚,不留丝毫模糊地带。主人公的旅程——或者说,他的“流亡”——更像是一场对既定真理的不断解构过程。我特别关注他穿梭于两个社会之间时,身体和心理上所经历的错位感。在一个社会,他因为“特立独行”而受到怀疑;在另一个社会,他因为“一无所有”而遭受鄙夷。这种双重疏离感,那种无论走到哪里都像一个异乡人的状态,是书中描绘得最真实的部分。我不是在读一个英雄的故事,而是在看一个学者如何试图用逻辑和证据去挑战根深蒂固的信仰体系,即便他自己也从未完全摆脱这些体系的阴影。这本书的后劲非常大,它让你开始审视自己日常生活中那些习以为常的“必需品”和“界限”。

评分

我必须承认,这本书的文学性非常高,它在构建一个严谨的科幻世界观的同时,保持了一种近乎散文诗般的优美笔触,尤其是在描述主人公的精神挣扎时。主人公的内心独白,那种对归属感的永恒追寻,跨越了所有的政治体制和科技壁垒,直击人类最原始的孤独感。这不是一本关于政治理论的书,而是一部关于“流浪者”的史诗,只是他的“家”的概念被极端地异化和复杂化了。作者对“记忆”和“传承”的处理也十分精妙,在那个记忆可以被轻易修改或被集体抹除的世界里,个体如何捍卫自己的历史叙事,成为了至关重要的抵抗形式。那种对被遗忘的恐惧,与对被牢牢记住的恐惧形成了一种奇特的平衡。看完之后,我感觉自己不仅读了一个故事,更像是在进行一场漫长而深刻的自我对话,关于我究竟是谁,我所珍视的“我的东西”究竟是什么,以及这种“拥有”感究竟是自由的基石,还是束缚的枷锁。

评分

这部作品初读时,我被它那种近乎冰冷的理性叙事深深吸引,它不像那些热衷于宏大战争场面的科幻小说,而是将视角聚焦于社会结构、意识形态的冲突,以及个体在极端环境下如何定义“自由”与“拥有”。作者构建的两个截然不同的世界观,一个基于绝对的无政府主义共享,另一个则被严格的私有制和等级森严的官僚体系所束缚,这种并置本身就构成了一种强烈的张力。我尤其欣赏作者对于语言如何塑造现实的探讨,在那个被称作“阿纳里斯”的地方,词汇的贫乏和共享的文化似乎真的限制了人们对“财产”和“私密”的想象力。而另一个星球上的语言,则充满了精确的法律术语和商业惯例,每一个名词都带着明确的归属权印记。读完后,我花了很长时间去回味那种被刻意剥离了情感渲染的叙述方式,它迫使读者自己去填充那些留白,去思考究竟哪种系统更能滋养人性,或者说,哪种系统更能有效地扼杀人性中的某些方面。那种潜藏在平静文字下的哲学思辨,比任何激烈的动作场面都更具穿透力。

评分

太六七十年代了

评分

太六七十年代了

评分

太六七十年代了

评分

太六七十年代了

评分

太六七十年代了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有