This book addresses why this is so through a series of essays on different musical forms andperformers.
Why are some popular musical forms and performers universally reviled by critics and ignored by scholars-despite enjoying large-scale popularity? How has the notion of what makes "good" or "bad" music changed over the years-and what does this tell us about the writers who have assigned these tags to different musical genres? Many composers that are today part of the classical "canon" were greeted initially by bad reviews. Similarly, jazz, country, and pop musics were all once rejected as "bad" by the academy that now has courses on these and many other types of music. This book addresses why this is so through a series of essays on different musical forms and performers. It looks at alternate ways of judging musical performance beyond the critical/academic nexus, and suggests new paths to follow in understanding what makes some music "popular" even if it is judged to be "bad." For anyone who has ever secretly enjoyed ABBA, Kenny G, or disco, Bad Music will be a guilty pleasure!
评分
评分
评分
评分
我必须承认,这本书的某些段落,在单独抽出来看时,确实有那么一瞬间的惊艳,像是夜空中突然划过的一颗流星,美得让人屏息。然而,这些闪光的时刻太稀疏了,它们散落在浩瀚的、无意义的描述中,就像是沙漠里偶尔出现的绿洲,让你在长途跋涉中燃起希望,但当你真正走到那里时,发现那只是一小片被遗忘的、干涸的泥塘。书中对于“声音”的捕捉——比如雨水滴落在生锈铁皮屋顶上的回响,或者老旧钟摆的咔嗒声——曾让我以为这是一部关于感官体验的杰作。但这种对声音的执着描绘,最终没有服务于任何一个重要情节或人物情绪的升华。它只是存在着,像是一种装饰性的噪音。最终,读完这本书,我感觉自己像是参加了一个漫长到令人疲惫的交响乐会,里面有几个精彩的独奏,但指挥家显然失去了对整体平衡的控制,导致整场演出最后变成了一场混乱而冗长的声响堆砌,让人如释重负地合上封面,只想寻求片刻的宁静。
评分这家伙,我得说,最近读到一本让我简直想把书扔到墙上的书。它的名字?嗯,不提也罢,省得我听着就来火。这本书的叙事节奏,简直就像是有人故意在最关键的地方踩了刹车,然后告诉你:“不好意思,我们得换个档位了。” 我指的是那种情节推进缓慢到令人发指的地步,每一个场景都像是被拉伸成了无限长,作者似乎沉迷于描绘主角每天早上起床时,阳光如何以一个特定的角度照射在他那件褪色的T恤上,用了整整三页的篇幅。我理解细节很重要,但当细节多到可以让你忘记故事最初的目标是什么时,那就成了负担。角色的动机更是像一团打结的毛线球,你越想解开,它就缠得越紧。我花了很长时间试图理解那个中年侦探为什么要对一个丢失的园艺剪刀如此大动干戈,他的内心独白充满了对十九世纪法国哲学的引用,听起来无比高深,实际上却像是在故作玄虚。读到一半的时候,我开始怀疑作者是不是在用一种极其晦涩的方式,讽刺所有那些故作高深的文学作品,如果是这样,那它成功地让我感到“高深”的痛苦了。总而言之,这是一次精神上的马拉松,而终点线似乎永远都在地平线的另一端晃悠着。
评分说实话,这本书的文笔,就像是把一千种不同的颜料挤在了一张白纸上,然后用一把钝掉的刷子胡乱涂抹。我指的不是说它用词不当,而是那种风格的摇摆不定让人摸不着头脑。前一章,它可能用的是一种极其冷静、近乎新闻报道式的客观叙述,冰冷得像冬天清晨的空气;紧接着下一章,它突然切换成了充满感叹号和内心呐喊的意识流,仿佛主角正在经历一场突如其来的精神崩溃。这种不连贯性,让读者在沉浸感和疏离感之间反复横跳,根本无法建立起稳定的情感连接。我尤其对那些突然插入的诗歌片段感到不解,它们完全脱离了上下文,读起来就像是从一本完全不相关的诗集里随机抽取出来的句子,强行塞进了小说的主体结构中。每一次这种风格的突变,都像是一记耳光,把我从故事的世界里抽出来,提醒我“你在阅读一本拼凑起来的书籍”。这本书与其说是一个统一的艺术品,不如说是一堆优秀片段的集合,只是它们被强行粘合在了一起,胶水都快干了。
评分关于人物塑造,我的看法是,他们更像是作者用来展示自己观点的木偶,而不是活生生的人。这本书里充斥着大量关于“存在主义的虚无感”和“现代社会的异化”的讨论,但这些讨论都是通过角色之口说出来的,而不是通过他们的行为自然流露的。你会发现,无论遇到什么突发事件——无论是被抢劫、暗恋对象的回应,还是发现了一张古老的地图——角色的第一反应永远是停下来,进行一段冗长且充满理论色彩的内心独白,分析这个事件如何证明了世界是荒谬的。这就导致了一个非常滑稽的后果:当真正的冲突发生时,读者完全感受不到紧张感,因为你清楚地知道,这个角色会先拿出笔记本,画个思维导图,然后再决定下一步的行动。他们的对话也极度不自然,充满了教科书式的辩论,没有人会那样说话。读完后,我记住了这本书的“主题”,但我对任何一个角色的命运都提不起一点兴趣,因为他们在我看来,根本就不是“人”。
评分这本书的结构设计,简直像是一个迷宫,但不是那种引人入胜的、有清晰出口的迷宫,而是那种被遗弃的、杂草丛生的、你走进去就可能永远找不到回去的路的那种。作者似乎对传统的线性叙事怀有深深的偏见,于是他采取了一种极其碎片化的手法,时间线被切割得七零八落,人物的视角像万花筒一样不断旋转。你可能读完第三章,才意识到你刚刚读到的那个场景,其实是发生在故事开始前十年的前传。而当作者终于决定给你一个清晰的时间点时,他往往会用一种极其含糊的提示,比如“数日之后”或者“当季节再次更迭时”,让你完全无法建立起对故事流逝的感知。我不得不经常翻回前面的章节,对照着时间轴和人物关系图试图理清头绪,这阅读体验简直像是在做一份毫无乐趣的考古报告。坦白说,我更希望作者能给我一个明确的指引,而不是强迫我充当一个全职的时间线管理员。
评分黑了无数人的书。例如用梅西尼来黑吹商场关门曲的Kenny G:“Kenny G’s playing is lame ass, jive, pseudo bluesy, out-of-tune, noodling, wimped out,and fucked up…”1 These are the words of guitarist Pat Meheny concerning Kenny Gorelick’s choice to overdub a saxophone solo on Louis Armstrong’s “What a Wonderful World.” 但书中的Pat Metheny 少印刷了一个t。
评分黑了无数人的书。例如用梅西尼来黑吹商场关门曲的Kenny G:“Kenny G’s playing is lame ass, jive, pseudo bluesy, out-of-tune, noodling, wimped out,and fucked up…”1 These are the words of guitarist Pat Meheny concerning Kenny Gorelick’s choice to overdub a saxophone solo on Louis Armstrong’s “What a Wonderful World.” 但书中的Pat Metheny 少印刷了一个t。
评分黑了无数人的书。例如用梅西尼来黑吹商场关门曲的Kenny G:“Kenny G’s playing is lame ass, jive, pseudo bluesy, out-of-tune, noodling, wimped out,and fucked up…”1 These are the words of guitarist Pat Meheny concerning Kenny Gorelick’s choice to overdub a saxophone solo on Louis Armstrong’s “What a Wonderful World.” 但书中的Pat Metheny 少印刷了一个t。
评分黑了无数人的书。例如用梅西尼来黑吹商场关门曲的Kenny G:“Kenny G’s playing is lame ass, jive, pseudo bluesy, out-of-tune, noodling, wimped out,and fucked up…”1 These are the words of guitarist Pat Meheny concerning Kenny Gorelick’s choice to overdub a saxophone solo on Louis Armstrong’s “What a Wonderful World.” 但书中的Pat Metheny 少印刷了一个t。
评分黑了无数人的书。例如用梅西尼来黑吹商场关门曲的Kenny G:“Kenny G’s playing is lame ass, jive, pseudo bluesy, out-of-tune, noodling, wimped out,and fucked up…”1 These are the words of guitarist Pat Meheny concerning Kenny Gorelick’s choice to overdub a saxophone solo on Louis Armstrong’s “What a Wonderful World.” 但书中的Pat Metheny 少印刷了一个t。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有