圖書標籤: 奈保爾 小說 外國文學 V.S.奈保爾 英國文學 英國 文學 新經典文庫
发表于2024-05-21
半生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
★奈保爾最傷感絕望的小說
★逃離,是每個人終生的使命;無法逃離,是每個人的宿命
★奈保爾是英語文學大師,《半生》的文字乾淨冷酷,有如一把匕首,留給讀者的不是笑料,而是悲涼。——J﹒M﹒庫切
《半生》是關於疏離和內在放逐的研究。……在《半生》中,生活顯得支離破碎的不是非洲土著,而是同他們的文化傳統和他們自己疏離的殖民者。他們纔是真正的康拉德式的怪物,不停地遊蕩,沒有傢,沒有希望。——《衛報》
我是婆羅門與賤民之子。很小的時候,我就意識到這個世界上沒有真正屬於我的位置。
我念教會學校,決心離開傢鄉,去遠方為上帝服務,卻發現老師們不過是騙子。
我逃到倫敦,印度人眼中世界的中心。我看不懂英國,也看不清印度,似乎找到瞭自己,但轉瞬就失去瞭。
我惶惶然跟著溫柔的葡非混 血姑娘來到她的非洲莊園,一待十八年,過的都是彆人的生活,同神秘的非洲始終隔膜。
生命中最美好的時光已經過去。我還能去往哪裏?
V.S.奈保爾(V.S.Naipaul)
英國著名作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。50年代開始寫作,作品以小說、遊記、文論為主,主要有《畢司沃斯先生的房子》、《米格爾街》、《自由國度》、《河灣》與“印度三部麯”等。作品在全球享有盛譽,半個世紀裏,將裏斯奬、毛姆奬、史密斯奬、布剋奬、大衛•柯恩文學奬等一一收入囊中。1990年,被英女王封為爵士。2001年,榮獲諾貝爾文學奬。同年《半生》齣版。
“我生命中最好的時光已經過去,而我一事無成。”仿佛逃不離的宿命,找不到的生活,半生的放逐。我還能去往哪裏?哪裏是我的傢鄉?是我就是我的所在?
評分相當絕望
評分—那仍然是你的生活。我已經躲藏太久瞭。 —也許這也不真是我的生活。
評分故事是索然無趣的,仿佛人物在作者一個設定的條件下過著執拗尷尬的生活。結構上也沒有什麼特彆的地方,唯一精彩的可能是和大背景的融閤,隻是這些融閤缺少背景知識覺得索然無味。。。。
評分吳其堯老師譯作。種姓等級、膚色種族、特定文化下的個人睏境。好像不理解這些,就不能真切地感受到作者想要錶達的情感。作為一個三四綫城市的小市民,周圍連外地人都很少齣現,這種由等級和種族帶來的問題,對我真的很陌生,很難産生共鳴。奈保爾筆觸讓人覺得客觀冷靜,即使命運陷入糾葛,但依然冷眼相看,與當事人保持一定距離。沒有情感或者情感太隱匿的描述,容易讓我覺得有點流水賬。
危急关头——V·S·奈保尔新作《半生》评析 J.M.库切 在晚年时,英国作家威廉·萨姆塞特·毛姆对印度宗教萌发了兴趣。1938年,他访问印度,在马德拉斯,有人将他带往教徒的隐居地,去拜...
評分或许是受到了Barth那本回顾作家生涯的小说<曾经沧海>的影响,我现在总是喜欢在阅读小说寻找小说家们在创作时所使用的叙事模式。有时 这代表今天的小说家们对于那些困扰人心的问题或者传统在当下的解读,这是对人性的理性边界的拓展,是向无人之境伟大的探险。这就是我在阅读...
評分正如库切一针见血的指出奈保尔的这部作品似乎更像是一本可以称为《一生》的小说斩掉一半,《半生》给人一种未经细心雕琢的感觉,作者没能似乎也不想把这部作品雕琢成一部“精致的瓮”,反而放任小说松散的脱落成两部分或三部分,然后又在一个最不该结尾之处让故事突然...
評分罗豫/文 作为后殖民写作的标志作家和2001年诺贝尔文学奖得主,奈保尔在外国文学爱好者眼中早已不陌生,但他在中国,其实应该有更广阔的读者群。比如他的代表作《毕斯沃斯先生的房子》,其中寄人篱下的主人公为拥有一所自己的房子而忍受众多窘迫和艰辛,在平凡的生活中不...
評分“浮生”二字源于老庄学派的“其生若浮,其死若休“。人生在世空虚无定,故称人生为浮生。私以为half a life的中文译名与书极其相配。”浮“有”漂“、”游荡“、”空虚“等释义,却难取一字或是一词与之相媲。单以一字,寥寥数笔,勾勒了人生的大概,再多的,都是赘述。 -”...
半生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024