圖書標籤: 比較文學 張隆溪 列文森中國研究書籍奬 比較文學 文藝批評 張隆溪 計劃 張隆溪參考書目
发表于2024-11-08
The Tao and the Logos pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Questions of the nature of understanding and interpretationâhermeneuticsâare fundamental in human life, though historically Westerners have tended to consider these questions within a purely Western context. In this comparative study, Zhang Longxi investigates the metaphorical nature of poetic language, highlighting the central figures of reality and meaning in both Eastern and Western thought: the Tao and the Logos. The author develops a powerful cross-cultural and interdisciplinary hermeneutic analysis that relates individual works of literature not only to their respective cultures, but to a combined worldview where East meets West.
Zhang's book brings together philosophy and literature, theory and practical criticism, the Western and the non-Western in defining common ground on which East and West may come to a mutual understanding. He provides commentary on the rich traditions of poetry and poetics in ancient China; equally illuminating are Zhang's astute analyses of Western poets such as Rilke, Shakespeare, and Mallarmé and his critical engagement with the work of Foucault, Derrida, and de Man, among others.
Wide-ranging and learned, this definitive work in East-West comparative poetics and the hermeneutic tradition will be of interest to specialists in comparative literature, philosophy, literary theory, poetry and poetics, and Chinese literature and history.
張隆溪,生於四川成都,北京大學西語係碩士,美國哈佛大學比較文學博士,著名比較文學學者。現任香港城市大學中文、翻、譯及語言學係講座教授。曾受聘於美國加州大學河濱校區,任比較文學教授。他的研究範圍包括英國文學、中國古典文學、中西比較文學、文學理論、闡釋學及跨文化研究。主要著述有:《道與邏各斯》、《20世紀西方文論述評》及《走齣封閉的文化圈》等。
文學欣賞和文學研究本質上是一項個人追求,而詩有可解、不可解、不必解,若水月鏡花,勿泥其跡可也。通過寫作、聲音與意義的等級之爭,哲學傢、神秘主義者和詩人的反諷模式,無言詩學,還有闡釋的多多元化,廣涉作者、文本、讀者,張隆溪走嚮瞭闡釋的多元化,不避淺俗,視域融閤的瞬間確實寬容而涵蓋瞭文學的精神之粹。道與邏各斯並不是這麼難以潛在得化為他者的,不是嗎?豐子愷曰:“嘗喜小中能見大,還須弦外有餘音。”或可明之。重讀張隆溪的《道與邏各斯》,讓我又真正敬佩起瞭他反福柯的精神,我仿佛看到瞭錢鍾書意誌的傳承。突破人文學科各專業的藩籬與迷宮吧,在詩與思中我將薪火相傳這一精神,將比較文學、比較美學、比較哲學確確實實地在東西方間建築拱頂,真善美就是我,我就是詩。這兒是可以言說者的時刻,這兒是它的傢園。說吧,並且作證!
評分文學欣賞和文學研究本質上是一項個人追求,而詩有可解、不可解、不必解,若水月鏡花,勿泥其跡可也。通過寫作、聲音與意義的等級之爭,哲學傢、神秘主義者和詩人的反諷模式,無言詩學,還有闡釋的多多元化,廣涉作者、文本、讀者,張隆溪走嚮瞭闡釋的多元化,不避淺俗,視域融閤的瞬間確實寬容而涵蓋瞭文學的精神之粹。道與邏各斯並不是這麼難以潛在得化為他者的,不是嗎?豐子愷曰:“嘗喜小中能見大,還須弦外有餘音。”或可明之。重讀張隆溪的《道與邏各斯》,讓我又真正敬佩起瞭他反福柯的精神,我仿佛看到瞭錢鍾書意誌的傳承。突破人文學科各專業的藩籬與迷宮吧,在詩與思中我將薪火相傳這一精神,將比較文學、比較美學、比較哲學確確實實地在東西方間建築拱頂,真善美就是我,我就是詩。這兒是可以言說者的時刻,這兒是它的傢園。說吧,並且作證!
評分文學欣賞和文學研究本質上是一項個人追求,而詩有可解、不可解、不必解,若水月鏡花,勿泥其跡可也。通過寫作、聲音與意義的等級之爭,哲學傢、神秘主義者和詩人的反諷模式,無言詩學,還有闡釋的多多元化,廣涉作者、文本、讀者,張隆溪走嚮瞭闡釋的多元化,不避淺俗,視域融閤的瞬間確實寬容而涵蓋瞭文學的精神之粹。道與邏各斯並不是這麼難以潛在得化為他者的,不是嗎?豐子愷曰:“嘗喜小中能見大,還須弦外有餘音。”或可明之。重讀張隆溪的《道與邏各斯》,讓我又真正敬佩起瞭他反福柯的精神,我仿佛看到瞭錢鍾書意誌的傳承。突破人文學科各專業的藩籬與迷宮吧,在詩與思中我將薪火相傳這一精神,將比較文學、比較美學、比較哲學確確實實地在東西方間建築拱頂,真善美就是我,我就是詩。這兒是可以言說者的時刻,這兒是它的傢園。說吧,並且作證!
評分文學欣賞和文學研究本質上是一項個人追求,而詩有可解、不可解、不必解,若水月鏡花,勿泥其跡可也。通過寫作、聲音與意義的等級之爭,哲學傢、神秘主義者和詩人的反諷模式,無言詩學,還有闡釋的多多元化,廣涉作者、文本、讀者,張隆溪走嚮瞭闡釋的多元化,不避淺俗,視域融閤的瞬間確實寬容而涵蓋瞭文學的精神之粹。道與邏各斯並不是這麼難以潛在得化為他者的,不是嗎?豐子愷曰:“嘗喜小中能見大,還須弦外有餘音。”或可明之。重讀張隆溪的《道與邏各斯》,讓我又真正敬佩起瞭他反福柯的精神,我仿佛看到瞭錢鍾書意誌的傳承。突破人文學科各專業的藩籬與迷宮吧,在詩與思中我將薪火相傳這一精神,將比較文學、比較美學、比較哲學確確實實地在東西方間建築拱頂,真善美就是我,我就是詩。這兒是可以言說者的時刻,這兒是它的傢園。說吧,並且作證!
評分文學欣賞和文學研究本質上是一項個人追求,而詩有可解、不可解、不必解,若水月鏡花,勿泥其跡可也。通過寫作、聲音與意義的等級之爭,哲學傢、神秘主義者和詩人的反諷模式,無言詩學,還有闡釋的多多元化,廣涉作者、文本、讀者,張隆溪走嚮瞭闡釋的多元化,不避淺俗,視域融閤的瞬間確實寬容而涵蓋瞭文學的精神之粹。道與邏各斯並不是這麼難以潛在得化為他者的,不是嗎?豐子愷曰:“嘗喜小中能見大,還須弦外有餘音。”或可明之。重讀張隆溪的《道與邏各斯》,讓我又真正敬佩起瞭他反福柯的精神,我仿佛看到瞭錢鍾書意誌的傳承。突破人文學科各專業的藩籬與迷宮吧,在詩與思中我將薪火相傳這一精神,將比較文學、比較美學、比較哲學確確實實地在東西方間建築拱頂,真善美就是我,我就是詩。這兒是可以言說者的時刻,這兒是它的傢園。說吧,並且作證!
言说的焦虑在中国诗学中一直受到恒久的关注,中国文学对语言雕琢的重视使得中国诗人对语言和诠释的复杂性有着深刻的感受,这种诗性感受被作者称为中国传统中的阐释学感觉。这使得中国早期文学的“非语言化”倾向十分明显。老子的《道德经》中说:“道可道,非常道;名可名...
評分言说的焦虑在中国诗学中一直受到恒久的关注,中国文学对语言雕琢的重视使得中国诗人对语言和诠释的复杂性有着深刻的感受,这种诗性感受被作者称为中国传统中的阐释学感觉。这使得中国早期文学的“非语言化”倾向十分明显。老子的《道德经》中说:“道可道,非常道;名可名...
評分 評分言说的焦虑在中国诗学中一直受到恒久的关注,中国文学对语言雕琢的重视使得中国诗人对语言和诠释的复杂性有着深刻的感受,这种诗性感受被作者称为中国传统中的阐释学感觉。这使得中国早期文学的“非语言化”倾向十分明显。老子的《道德经》中说:“道可道,非常道;名可名...
評分一本关于文学阐释学的专著。阐释学主要研究文学的理解和阐释问题,即一部作品能否被理解,意义能否被传达,理解和误解的标准,意义、语言和文字的关系,传达与接受的关系,作者的意图、读者的视野、文本本身在理解中的地位,等等。阐释学在存在主义、现象学等哲学基础上发展而...
The Tao and the Logos pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024