奥斯丁,1775年12月16日生于斯蒂文顿乡一教区牧师家庭。受到较好的家庭教育,主要教材就是父亲的文学藏书。奥斯丁一家爱读流行小说,多半是庸俗的消遣品。她少女时期的习作就是对这类流行小说的滑稽模仿,这样就形成了她作品中嘲讽的基调。她的六部小说《理智与感伤》(1811)《傲慢与偏见》(1813)《曼斯斐尔德花园》(1814)《爱玛》(1815)以及作者逝世以后出版的《诺桑觉修道院》(1818)和《劝导》(1818),大半以乡镇上的中产阶级日常生活为题材,通过爱情婚姻等方面的矛盾冲突反映了18世纪末、19世纪初英国社会的风貌。作品中往往通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯丁的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备,起到了承上启下的重要作用。
亨利•达希伍德先生离世后给他与前妻所生的儿子约翰•达希伍德留下了一笔巨额财产。这对他现在的妻子达希伍德夫人和三个女儿——埃莉诺、玛丽安和玛格丽特来说无疑是个噩耗:她们将被赶出家门,每年只有 500镑生活费。达希伍德夫人和三个女儿不得不搬到达希伍德夫人的表哥约翰•米德尔顿爵士的巴顿别墅。在那里,性格迥异的三姐妹的爱情女神该如何眷顾她们呢……
点击链接进入英文版:
Sense and Sensibility (Wordsworth Classics)
十七岁那年,我在家乡小城的图书馆借到《傲慢与偏见》,时至今日,我仿佛还能够闻到那本牛皮纸包装的旧书散发着的潮湿味道。 三十七岁,我读完《诺桑觉寺》。 她的书陪伴我走过了从少女到中年妇人的里程,她似乎一直静静的站在角落里,冷冷的注视着我身边发生的一切,从不做声...
评分為情所苦的人,讀這一本也就夠了。 且不說簡.奧斯汀的文字如何優雅舒緩,且不說簡.奧斯汀帶來了一貫的紳士淑女風範,我要說,這部作品,對於那些為情所苦,忍受煎熬的人來説,是一種救贖。 雖然本書原來的名字叫做《埃莉諾與馬麗安》,這兩姐妹的個性迥異也正合後來的標...
评分 评分弗洛姆在《爱的艺术》的前言里告诉他的读者:“ 爱情不是一种与人的成熟程度无关,只需要投入身心的感情。”这句话让我想到了简奥斯汀笔下的玛丽安,在《理智与情感》一书中扮演情感角色的姑娘。 爱情是一种心愿,你不能在大街上走走看看就说他没有,因此你要有这样...
评分终于读完了《理智与情感》一书,同样是出自简•奥斯丁之笔。 看完这本书,总是会不自然地和《傲慢与偏见》一书作比较,好像这本《理》中的人物关系包括其每个人物的性格刻画都更复杂一些,当然玛丽安除外。虽然《理》与《傲》两本书有各自相同的地方,比如《理》中的...
很顺畅,可以顺图索骥找作者的书来看了。带回去给理工女,作为第一本交换读物。
评分即使是在最忙的博六上学期,还是被强烈的吸引着读完了,超五星,铺天盖地的印刷错误减一星。
评分大二下学期
评分喜欢Elinor,话说看完一本英文原著真不容易,比我想象中困难多了……
评分喜欢Elinor,话说看完一本英文原著真不容易,比我想象中困难多了……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有