本书是根据已故仓石武四郎教授于昭和二十一年度(1946)在东京帝国大学文学部开课的备课讲义整理本翻译而成的。整理本的底本为其亲笔原稿,现存于东京大学东洋文化研究所。后经大岛晃教授等多人的精心整理,以补注的形式补充了大量信息,还收录了仓石教授另一篇论文《日本汉文学史诸问题》,由汲古书院出版。日本著名汉学家、原东方学会理事长户川芳郎先生为本书题写书名并撰写了序言,对作者的生平与学术研究进行了回顾与评述。
评分
评分
评分
评分
读过江户以後的部分。这书是仓石武四郎1946年的讲义,既有对时代学术思潮的描述,也有对重要学者重要著作、论文、观点的详细介绍,点面结合。日本学者写了注释,非常方便进一步查资料。正文里介绍完重要学者之後,对其他学者只是罗列名字,没什么介绍,注释弥补了这一点缺憾。老前辈讲学术史都挺有得听的。翻译良心,非常流畅。
评分较简略
评分读过江户以後的部分。这书是仓石武四郎1946年的讲义,既有对时代学术思潮的描述,也有对重要学者重要著作、论文、观点的详细介绍,点面结合。日本学者写了注释,非常方便进一步查资料。正文里介绍完重要学者之後,对其他学者只是罗列名字,没什么介绍,注释弥补了这一点缺憾。老前辈讲学术史都挺有得听的。翻译良心,非常流畅。
评分全是乾貨,受益良多。
评分因探究日本汉文学的发展而读,有详有略,重要史实较为清晰。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有