爱的苦痛,像澎湃的大海,在我的生命里放歌;而爱的欢乐,像鸟儿在花丛中吟唱。
这些零碎的思想,是树叶沙沙之声,它们在我的心里,欢快地低语着……
你的极瑞信仰——你的“宇宙和个人的灵魂中间有一大调和”的信仰;你的存蓄“天然的美感”,发挥“天然的美感”的诗词;都渗入我的脑海中,和我原来的“不能言说”的思想,一缕缕地合成琴弦,奏出缥缈神奇无调无声的音乐。
——冰心
他主张的只是创造的生活,心灵的自由,国际的和平,教育的改造,普爱的实现。
——徐志摩
泰戈尔是印度最伟大的人道主义者。
——P.G.尼赫鲁
由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。
——瑞典诺贝尔文学奖评委会授奖辞
永远的泰戈尔:
是他,为亚洲获得了第一个诺贝尔文学奖;
是他,为印度人民开放了一扇通往世界的门;
印度的诗哲,东方的智者,历久弥新的智慧,因而,在崛起的新世纪,对印度的认识不可少了泰戈尔!
纯粹、自然、诗意的生活,贯穿了泰戈尔的一生,无论是在困难或者苦难里,泰戈尔都为我们的精神领地树立了榜样。
《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。初读这些小诗,如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
注:中英文对译+作者画传,随书附赠《新月集》,配乐朗读光盘。
泰戈尔,印度诗人、思想家。生于孟加拉数一数二的名门中,是印度四种阶级中最高身份的婆罗门。泰戈尔家是当时孟加拉的学问艺术中心,其父亲为宗教思想家,是婆罗摩尼的指导者,生活在具有先进思想的家庭中,其兄长们皆以哲学家、音乐家、梵文学者而著名。泰戈尔8岁就开始作诗,15岁时出版诗集《原野之花》,被称为“孟加拉的雪莱”。1877年留学英国,1883年结婚,1880年以前的作品,均为描写甜美的爱情与世界之美的诗。1891年前往雪利德管理土地,接触到农村悲苦的生活,从此致力于农村改革运动。同时也开始对政治、社会问题发生兴趣,写作了激发印度独立之爱国怀操的诗、小说、戏曲、还参与印度独立运动。后来,因丧失妻子、女儿,诗风转为具有宗教性风格,以宗教诗为主的译诗集〈以歌神的敬礼〉,在欧洲文坛上获得极高的评价。1913年获得诺贝尔文学奖,闻名全球,其中代表作品有诗集〈飞鸟集〉、〈新月集〉,戏民〈邮政局〉、〈暗室之王〉等。作品深受世人喜爱。
以前背诵这本诗集时,只是觉得诗句很美。多年以后的某一天才突然发现,泰戈尔是用如此精妙的语言,涵盖了人生的多种境遇、不同心境,能让你在不同年龄都能有共鸣。 能读一辈子的书,飞鸟集应该算其中之一吧:)
评分先不加任何评判的贴出,原诗的前三首,对比徐翰林的经典版和冯唐版,高下立判。 1. 英文:Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 徐翰林版:夏天的飞鸟,来...
评分读着这本书,忽然有一种冲动,想找个阳光明媚的上午,约几个幼时玩伴去草地上放风筝。 喜欢在清爽的早晨,或晴朗的午后捧它来读,浅浅地低吟着,思绪像被一点点洗净了,眼前的风景也渐如雨后一般光鲜明丽。打开窗子,仿佛看到世界在向我招手致意。这是一种很奇妙的感受--尽管...
评分最开始接触冯唐,是因为那段时间我迷恋王小波,看完了他的作品之后觉得生无可恋,然后有人给我推荐了冯唐,说是跟他风格相近。并且说,全北京城的文艺女青年都以与冯唐睡一晚为荣。我这一听简直不得了啊,这人得多大魅力啊,赶紧去找来他的作品来看。 我就去看了他的写的《不二...
这本书的语言风格,用“清澈如泉水”来形容可能还不够贴切,它更像是一种经过了极高温度淬炼后的水晶——透明、坚硬,并且能将周围的一切光线折射得无比清晰。我发现作者在处理“爱”与“失去”这两个永恒主题时,展现出一种惊人的平衡感。它既不落入矫揉造作的悲情陷阱,也没有采取冷漠疏离的犬儒主义态度。相反,它以一种近乎孩童般的纯真视角,去观察和接纳世界的复杂性。书中关于“等待”的描述尤其让我动容,那种不急不躁,对时间的流动怀有敬畏的姿态,是现代快节奏生活中我们早已遗忘的美德。我是在通勤的地铁上看这本书的,周遭的喧嚣与文字的宁静形成了强烈的对比,让我感觉自己仿佛拥有了一个临时的、不受外界干扰的内心避难所。这本书的魅力在于,它能让你在最混乱的环境中,找到内在的秩序感。它不像一本“读完就忘”的消遣品,而更像一个沉默的、智慧的朋友,在你需要的时候,用最恰当的、却又意想不到的方式给你启示。
评分这本书的封面设计真是太抓人了,那种带着微微的、难以言喻的忧郁感的靛蓝色,配上几笔遒劲却又轻盈的金色线条,仿佛能透过纸张感受到风的流动和翅膀的振动。我第一次翻开它,就被那种扑面而来的、近乎哲思的诗意给攫住了。它不像那些故作高深的文字堆砌,反而更像是一串串从灵魂深处蹦跳出来的、晶莹剔透的珍珠,每一颗都闪耀着不同的光芒。我特别喜欢作者对自然意象的运用,那些关于光影、露珠、泥土和天空的描绘,精准得让人心头一颤。它不是在简单地描述“看见了什么”,而是在探讨“看见”本身意味着什么。阅读过程中,我常常需要停下来,不是因为不明白,而是因为那些句子太过于完美,需要时间去细细咀嚼,让它们在我脑海中慢慢发酵、沉淀。它像一首漫长的、没有固定韵律的歌谣,轻轻地流淌,却在你最不经意的时候,击中你内心最柔软的那块地方。那种感觉,就像在清晨的薄雾中漫步,突然阳光穿透云层,世界豁然开朗,却又带着一丝转瞬即逝的怅惘。这本书读完后,我发现自己看世界的方式都微妙地改变了,那些日常的琐碎似乎都蒙上了一层更深、更耐人寻味的底色。
评分这本书的阅读体验是渐进式的,初读时,你可能会觉得它散乱无章,仿佛是随机收集的碎片,缺乏明确的叙事线索。但随着阅读的深入,你会惊奇地发现,所有的“碎片”都在某种看不见的力量牵引下,逐渐聚合、对齐,最终形成了一个宏大而精妙的内在逻辑网。它更像是一部由无数个微型禅宗公案组合而成的诗集,每一个公案都指向一个普适性的真理。我尤其欣赏作者对“瞬间”的捕捉能力,那种对某一特定时刻的细节描摹,精细到连空气中灰尘的舞蹈轨迹都能被清晰感知。这让阅读过程充满了发现的乐趣——“原来我一直忽略了这一点!”作者似乎有一种天赋,能将那些稍纵即逝的灵感或感受,用最凝练的语言锁住,使其永恒化。这本书的价值不在于提供明确的答案,而在于它能有效激发读者自身去提问、去探索,它像一个催化剂,激活了读者沉睡已久的哲学思考的本能。
评分老实说,这本书的篇幅短小精悍,拿在手里轻若无物,但它带来的阅读体验却沉重得让人心甘情愿地背负。我习惯在睡前读上几页,但往往会因为文中的意境过于深邃而失眠。这本书的句式结构非常独特,它大量使用了一种类似格言、箴言的短句,寥寥数字,却蕴含着千言万语的哲理。这种简洁到近乎残忍的表达方式,反而迫使读者必须主动参与到意义的构建中去。你不能指望作者把所有的事情都掰开了揉碎了喂给你,它更像是一场智力与情感的双重探戈。我曾因为某一句“关于永恒的定义”而陷入沉思长达半小时,它挑战了我所有既有的认知框架。有些观点看似轻浮,实则尖锐无比,直指现代人精神世界的空虚和疏离。这本书的文字像是一把手术刀,精准地切开了繁复的外壳,直抵生命的核心问题,不留情面,但也因此带来了极大的心灵震撼。它不属于那种读完后会束之高阁的书籍,而是那种需要被反复摩挲、时不时拿出来对照自己当前状态的“精神地图”。
评分这本书的整体氛围有一种迷人的、略带忧郁的抒情色彩,但绝非缠绵悱恻的无病呻吟。它更像是一种对生命本质的清醒而温柔的审视。我感觉作者的笔触极其轻盈,仿佛他只是站在岸边,看着潮水涨落,记录下水面反射的星光和飞鸟的剪影。这种疏离感并非冷漠,而是一种保持距离的尊重,尊重生命本身的不完美和变动性。让我印象深刻的是书中对“自由”的探讨,它没有将自由定义为无拘无束的放纵,而是描绘了一种内在的、与自我和解后的宁静状态。这种对精神自由的追求,通过朴实无华的语言表达出来,反而更具穿透力。这本书很适合在心情平静,或者需要从日常琐事中抽离出来审视一下“大方向”的时候阅读。它不像小说那样引人入胜,却有着更持久的精神滋养力,每次重读都会有新的感悟,仿佛书页本身也在随着读者的成长而悄悄发生着变化。
评分优美的文字,还是中英对照
评分我们最谦卑时,才最接近伟大。
评分Put out the lamp when thou wishest.I shall know thy darkness and shall love it.
评分Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
评分非常喜欢泰戈尔的诗,中英对照好好哦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有