杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac, 1922-1969),1922年3月12日,凯鲁亚克出生于马萨诸塞州洛厄尔,父母为法裔美国人,他是家中幼子。他曾在当地天主教和公立学校就读,以橄榄球奖学金入纽约哥伦比亚大学,结识爱伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等“垮掉的一代”。
凯鲁亚克大学二年级退学从事文学创作,并辗转于美国海军和商用航运公司等处。1950年,第一部小说《乡镇和城市》出版。1957年的《在路上》问世后,他成为“垮掉的一代”的代言人,跻身二十世纪最有争议的著名作家行列。他还著有《达摩流浪者》、《地下人》、《孤独的旅人》和《孤独天使》等作品。
1969年10月21日,凯鲁亚克在佛罗里达圣彼得堡去世,享年47岁。
魏东(www.igovm.com 之生活绘话) (一) 我以为…… 我是在这里开始理解这部小说的—— 是某个事物、某个人或者某个灵魂,在生命的沙漠上追逐我们,并且必然在我们到达天堂之时赶上我们。现在回想起来,也许,那只不过是死亡:死亡必定在我们到达天堂之时赶上我们...
评分刚才在豆瓣看到关于《在路上》王永年译本的评论, 看着这陌生译者,百度了一下才知道文楚安已经在05年9月就已去世。心下黯然。 没看过王的新译本,也不想看。家里安静的躺着的是文楚安01年的译本,02年底来北京培训,在北师大附近的一家小书店购得,培训结束在回哈的火...
评分文先生的字句之间有着我们未曾经历的那个时代的滥觞,如果他在天堂中的日子还和以往一样的话,那么无疑会每天坐在凯路亚克或者卡萨笛的身边听着他们讲了1000遍的荒唐故事,再然后就是笑着在自己的笔记本上潦草的描画着那些好象就在眼前的灰狗和蔓延到印地安故地的公路以及那些遗散...
评分文先生的字句之间有着我们未曾经历的那个时代的滥觞,如果他在天堂中的日子还和以往一样的话,那么无疑会每天坐在凯路亚克或者卡萨笛的身边听着他们讲了1000遍的荒唐故事,再然后就是笑着在自己的笔记本上潦草的描画着那些好象就在眼前的灰狗和蔓延到印地安故地的公路以及那些遗散...
评分我还年轻,我已经在路上 ——读《在路上》 “我还年轻,我渴望上路。”《在路上》是一本适合心中燃烧着无限激情的人阅读的书。书中远走高飞和疯狂生活的诱惑无时无刻在激动着驿动的一颗心。 我是在大学二年级时阅读这本书的,夜深人静的时候,床头的昏黄的台灯陪伴无限澎訇的...
初读此书,我感受到的是一种强烈的、几乎是生理性的躁动感。它成功地将一种高度个体化的、近乎私密的内心体验,转化成了一种具有普遍感染力的群体情绪。书中的对话片段,充满了俚语和即兴的、近乎禅宗公案式的诘问,它们不求逻辑自洽,只求击中心灵的震颤。这种文学手法,使得阅读体验如同置身于一个嘈杂、拥挤却又充满洞见的房间中央,耳边充斥着各种声音,但只有偶尔一句才能穿透迷雾,直达核心。它展现了一种“活在当下”的极端形式,但这种“当下”并非田园牧歌式的宁静,而是充满了风险、兴奋和随时可能被卷走的危险。通过对美国广袤地域的快速穿梭,作者实际上在探索的,是如何在一个高度同质化的社会中,为自己凿开一个可以自由呼吸的缝隙。
评分这本书最令人称奇的地方,在于它对“边缘生活”美学的构建。它不是在批判贫穷或混乱,而是将这种“不在场”的状态本身升华为一种极致的审美体验。那些肮脏的汽车旅馆、彻夜不休的派对、以及那些来去匆匆、名字都记不住的伙伴们,在作者的笔下,都闪烁着一种近乎神圣的光芒。这光芒来自于他们对既定秩序的彻底拒绝,一种主动选择的、充满不确定性的生存方式。对于一个习惯于规划和预期的读者来说,阅读过程本身就是一种挑战。你必须放弃对情节发展的期待,转而沉浸在当下每一个瞬间的感官冲击中。作者似乎在挑战我们对“成功”和“稳定”的定义,他提供的替代方案是:真正的充实时刻,往往发生在秩序崩塌、规则失效的那个临界点上。这是一种对安逸生活的强力反动,充满着青春期式的叛逆和不可遏制的生命冲动。
评分阅读这本书,就像是在进行一次高强度的“精神清洗”。它迫使你直面那些被日常琐事掩盖住的、关于人性的基本冲动:欲望、迷惘、对权威的蔑视,以及对更高维度的精神连接的徒劳追寻。作者的文字风格极其奔放,充满了能量的爆发点,仿佛随时都会冲破纸张的限制。然而,在这份狂野之下,却隐藏着一种深刻的孤独感。那些不停歇的旅程,那些喧闹的人群,最终都无法填补核心的虚空。它描绘的不是一条通往幸福的明确道路,而是一系列关于如何与自身的“不安”共存的实验。你读到的不是解决之道,而是问题本身被放大和美化后的样子。它留给读者的,不是一个圆满的结局,而是一连串更尖锐、更本质的问题,关于我们究竟为了什么而奔跑,以及在停止奔跑之后,我们将面对的究竟是什么。
评分我必须承认,这本书的叙事节奏让人精疲力尽,但又难以抗拒地想要沉溺其中。它更像是一部交响乐,不是那种结构严谨、主题明确的古典作品,而是充满了即兴演奏和噪音的爵士乐。文字的密度极高,大量使用了口语化、近乎咒语般的重复和排比,营造出一种持续不断的、高强度的精神亢奋状态。你仿佛能闻到空气中弥漫的烟草味和麦芽酒的气息,听到远处火车经过时那种悠长而悲怆的汽笛声。作者对于人物心理状态的捕捉,精准得像外科手术刀,将那种介于狂喜与绝望之间的游移状态描绘得淋漓尽致。与其说他们在“旅行”,不如说他们是在进行一场漫长的、无声的自我审判,试图在不断的运动中烧尽那些不属于自己的东西。这种毫不留情的自我暴露,让它超越了一般的文学作品,更像是一份时代的精神病理学报告,记录了战后一代内心深处那份巨大的、无法被物质满足的空虚。
评分这部作品,哦,简直是一场对“存在”的狂野叩问,不是那种故作高深的哲学思辨,而是用汗水、廉价汽油味和彻夜不眠的眼睛直接凿刻出来的生活本身。作者似乎将自己变成了一部高速运转的记录仪,捕捉着美国腹地那些被主流叙事遗漏的边缘灵魂的絮语和碰撞。那种对自由的近乎病态的渴望,像火焰一样舔舐着每一个章节的边缘。你跟着他们,不是在看一个故事,而是在经历一场集体的、无休止的逃离。每一次停靠的小镇,每一张陌生的脸,都像是被随意抛入搅拌机中的碎片,经过快速的旋转和混合,最终呈现出一种眩晕的美感。它探讨的不是“去哪里”,而是“如何摆脱被定义”的困境。读完后,你感觉自己身上的某些陈旧的束缚被粗暴地扯裂了,留下的创口带着一种清醒的疼痛,让你重新审视自己日常生活的每一个“应该”和“必须”。那种从内向外喷薄而出的原始生命力,是现代社会精心包装的舒适区里永远无法复制的体验。
评分I was going to be alone in California. But why think about that when all the golden land's in front of you, and all kinds of nice surprises wait for you?很理解那在路上的感觉,所有的遭遇,泄气的事情都比不过眼前的景色。那些烦恼,想它干嘛。我还年轻,我渴望上路~
评分http://milandroid.com/on-the-road/
评分He came, drove down all the way just to see me, and was left alone in the cold New York City.
评分如果有Dean Moriarty这样疯狂的朋友,我觉得我会成为Sal Paradise。绝对是相见恨晚的书,极赞
评分如果有Dean Moriarty这样疯狂的朋友,我觉得我会成为Sal Paradise。绝对是相见恨晚的书,极赞
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有