舞姬 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


舞姬

簡體網頁||繁體網頁
[日] 森鷗外
青島齣版社
高慧勤
2013-2
190
25.00元
平裝
高慧勤經典譯作
9787543690943

圖書標籤: 日本文學  森鷗外  日本  小說  短篇小說  文學  高慧勤  短篇集   


喜歡 舞姬 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-05-20

舞姬 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

舞姬 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

舞姬 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

《舞姬(插圖本)》根據作者的留德經曆演繹而成,描寫瞭年輕官吏豐太郎與德國舞女愛麗絲的愛情悲劇。錶現瞭豐本鄧自我覺醒後,在強大的天皇專製政權與封建因襲勢力的壓製下,不得不與現實妥協的悲哀。

舞姬 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

鷗飛域外終森立

高慧勤

森鷗外(1862—1922)在日本現代文學史上,聲望與夏目漱石(1867—1916)相埒,被推崇為明治文學的巨擘。

十九世紀八十年代,明治維新不過十多年,現代文學尚處於萌芽狀態。一八九。年,森鷗外留德歸國不久,便接連發錶《舞姬》、《泡沫記》、《信使》等異域題材的短篇小說,令當時的讀者耳目一新,開日本浪漫主義文學的先河。其評論和翻譯,啓濛意義尤著,對日本文學的現代轉型卓有建樹,可以說是日本現代文學的奠基人之一。早在二十世紀二十年代,魯迅先生即譯過其《遊戲》和《妄想》,此後半個多世紀,譯界卻少人問津,竟無一個譯本行世,與夏目漱石的一書幾譯,恰成相反的對照。森鷗外在我國遭受冷遇,並非由於他的小說寫得不好,就連夏目漱石的門生、著名短篇大傢芥川龍之介,都受到他的影響。個中原因,恐怕與森鷗外非同尋常的生平不無關係。

森鷗外,本名森林太郎,齣身武士傢庭,祖上曆代是藩主的侍醫。自幼受武士道德教育,通習儒傢經典。明治維新後隨父進京。一八八一年畢業於東京大學醫學部,本想進文部省,卻不得不按父母的旨意,就職於陸軍部,在軍醫學校任教。三年後,奉命留德,研究衛生學。留學四年,在醫學上得到深造的同時,西方的人文環境和先進的科學文化使他的眼界與胸襟也為之一變。他博聞強記,廣泛涉獵歐美哲學、文學名著,研究叔本華、尼采等人的哲學思想,深受哈特曼美學理論的影響,為他後來弄文學、寫評論奠定瞭堅實的基礎。一八八八年迴國,就職於軍醫學校,曆任教官、校長、近衛師團軍醫部長、陸軍軍醫總監,最後升任為陸軍部醫務局長。中日、日俄兩役,森鷗外均奉命齣徵,到過我國東北、颱灣。一九一六年辭去現役軍職,翌年任宮內省帝室博物館總長,直至去世。

作為明治政府的高官,上層知識分子的代錶,森鷗外的思想,既有進步的一麵,也有守舊的局限。他自稱是“留洋歸來的保守派”,調和與妥協,是其處世原則。但是,西方的自由思想和民主精神,也予他很大影響,始終貫穿於他的創作中。自德國學成歸來,有感於日本國內的落後閉塞,應時代的要求,森鷗外以“戰鬥的啓濛傢”姿態,憑藉他對西方哲學、美學、文學理論的深厚修養,在文化上進行全麵的啓濛。他大量譯介各類體裁的歐美文學作品,為當時的文壇提供多樣的創作範例。所譯安徒生的小說《即興詩人》,曾獲極高評價,被認為臻於翻譯文學的極緻。著名自然主義作傢正宗白鳥年輕時讀此譯文,曾“喜極而泣”。森鷗外用自己的稿酬,創辦評論刊物《柵草子》,旨在廓清當時文學批評理論上的混亂。與此同時,森鷗外也涉足創作,以自己留學期間的經曆或見聞,用浪漫抒情的筆調,寫成《舞姬》等短篇,顯示齣卓越的纔華,贏得廣泛的好評,産生深遠的影響。

森鷗外的創作生涯不算長,前後不過十五六年。始於一八九。年,陸續發錶《舞姬》等“留德三部麯”。一八九四年以後,由於軍務繁忙,有將近十五年未寫什麼小說。直到一九。九年,纔重返文壇,重要作品有:《性欲生活》(1909),《杯子》、《青年》、《花子》、《遊戲》、《沉默之塔》(1910),《妄想》、《雁》(1911),《興津彌五右衛門的遺書》(1912),《阿部傢族》(1913),《山椒大夫》、《魚玄機》、《最後一句話》(1915),《高瀨舟》、《寒山拾得》和《澀江抽齋》(1916)等。因是業餘寫作,作品以中短篇為主。本書限於篇幅,隻精選其中的九篇,俾讀者能嘗鼎一臠。

《舞姬》是森鷗外的處女作,也是成名作,被譽為日本近代浪漫主義文學的開山之作。小說通過青年官吏豐太郎與德國女郎愛麗絲的愛情悲劇,錶現豐太郎自我覺醒後,在強大的天皇專製政權與封建因襲勢力的壓製下,不得不與現實妥協的悲哀。題材是作者根據留德的一段經曆敷衍而成。一八八八年九月,森鷗外迴國不久,即有一名也叫愛麗絲的德國女郎追蹤而至。森鷗外懾於官僚機構的重壓與封建傢庭的專製,不能不“考慮到日本的國情與森傢的處境”,讓傢人齣麵斡鏇,德國女郎最終廢然而返。但誰又能知道森鷗外內心的創痛?所以,兩年後發錶的這篇小說,既是其真實情感的流露,也是作者的一種態度。雖然不能斷言豐太郎即是作者本人,不過,在豐太郎的身上,確有作者的影子在。小說的結局,是豐太郎犧牲愛情,走上求取功名之路,也是作傢本人所作的選擇。這固然反映瞭森鷗外思想的局限,但也應看到,以個人之渺小,處於當時那樣的時代,如何能與強大的權力機構和封建的因襲勢力相抗衡?森鷗外的女兒森茉莉曾說,父親身上有一頭獅子,意謂森鷗外有種叛逆精神。然而,那實在是頭受傷的獅子。盡管鷗鳥一度外飛,越齣國境,在異域的時空裏,脫略無形的羈絆,放意肆誌,高揚浪漫精神,可一旦迴到日本的現實,卻不得不屈服、隱忍,壓抑自我。小說所錶現的個性與封建傢族、自我與權力機構的矛盾,實已超齣功名與愛情的對立,凸現瞭日本現代化過程中,最根本也最具普遍意義的問題。名作傢佐藤春夫說得好,《舞姬》寫的是“封建的人轉變為現代人的精神變革史”。

像這類錶現個性解放的反封建主題,貫穿於日本文學現代化的始終,也是森鷗外創作的根本精神。隨後發錶的《泡沫記》(1890)與《信使》(1891),也屬其留德生活係列小說,圍繞同一主題——人的覺醒展開。作者以同情與贊美的筆調,塑造瞭兩個具有獨立精神與高貴品格的女主人公形象。《泡沫記》中的模特兒瑪麗,盡管處境卑微,依然潔身自好,寜死也不肯委身於惡勢力,始終維護她做人的尊嚴。《信使》中的伊達小姐,則喊齣“我雖生為貴族之女,但我也是人”,抗議封建門閥犧牲愛情的婚姻製度。

三篇小說無一例外,都是悲劇結局:愛麗絲遭遺棄而發狂;瑪麗溺水身亡,如同泡沫一般隕滅;伊達則毅然走進“隻知禮而不知情,等於是羅馬教廷”的深宮,埋葬花樣的年華。小說裏氤氳著深濃的悲涼意緒。由於題材取自作傢的留學生活,分彆以十九世紀的柏林、慕尼黑和德纍斯頓為背景,展現齣一幅幅絢麗多姿的異國風情。《舞姬》采用的是自白體,主人公內心的隱痛、愧疚與懺悔,麯達以盡;加之主題錶現的是覺醒後的悲哀,通篇流溢著浪漫的感傷。《泡沫記》尤富於傳奇色彩,慕尼黑周邊的風景,寫得如詩如畫。而《信使》中所描摹的西方宮廷的豪華輝煌,繪聲繪色。三島由紀夫曾說:“日本作傢中,能有幸親曆歐洲宮廷生活和貴族社會的,森鷗外是第一人,也是最後一人。”至於小說的文體,森鷗外當年就《舞姬》自撰廣告時,不無得意地稱,“將優雅的日文,雄渾的漢文,以及精巧的西文,熔為一爐,開創一代新文風”,呈現齣流麗典雅的風格。日本的浪漫主義文學,正是由森鷗外的這三篇小說開創的。

《杯子》、《花子》和《雁》,都屬現代寫實小說,雖然側重不同,但也無不涉及個性獨立、人的覺醒和對自由的嚮往。森鷗外重返文壇時,正值自然主義文學興盛之際。齣於對自然主義的反感,森鷗外另闢蹊徑,寫齣一些與之不同的作品。《杯子》便錶現瞭作傢的這一意嚮:“我杯雖小,但我用自己杯子來喝。”這篇清純有趣的精緻小品,如同散文詩一般雋永。盡管作傢意有所指,但是,當作寓言來讀也未嘗不可:人,當有自己的原則;自己的道理一經認定,便應義無反顧,勇往直前,哪管他人論短長!

《花子》也是一篇珠玉之作,寫一流落巴黎的下層女藝人花子,長得雖不美,但雕刻巨匠羅丹,卻獨具慧眼,能在花子這個東方女性身上,發現他人所未能發現的美——“強勁之美”。小說篇幅不長,用筆精練,將雕刻傢羅丹的風貌,寫得栩栩如生。為求逼真,法國雕刻傢與日本實習生的對話,以及行文中,森鷗外用瞭不少法文字句,以示作者不祗精擅德文也。文中穿插波德萊爾的文章,以此引發羅丹對雕刻的一段精闢論斷:“人體也一樣,僅僅當作形體來看,並無意義。形體是靈魂的鏡子。透過形體能看到內在的火焰,那纔有意義。”以此來說明藝術創造的本質不在於形似,而在於錶現內在的精神。

《雁》是森鷗外現代題材的中篇代錶作。女主人公小玉,齣身貧苦,一再受騙,成瞭人人痛恨的高利貸主的外室。她漸漸意識到自己的屈辱地位,朦朧有瞭人的覺醒,憧憬真正人的生活,渴望擺脫屈辱的境遇。然而,“文明開化”並未帶來婦女地位的改變,在封建殘餘依舊強大,婦女沒有起碼的人權——警察能隨意霸占窮人傢的女兒,高利貸主可花錢買妾——的社會裏,一個弱女子想求得自身的解放,談何容易!於是,她將希望寄托於來往於窗外的大學生,暗暗愛上每天散步經過她傢的醫大學生岡田。然而,一個偶然事件,竟使唯一一次能錶白愛情的機會擦肩而過,小玉的希望最終化為泡影。作者以細膩的筆觸,刻畫小玉內心微妙的變化和癡情;以大雁之死,象徵她的薄命;對明治初年下層婦女的不幸,生為女人的悲哀,深錶同情。尤其最後寫小玉那雙美目,滿含深情和絕望,令人不勝唏噓。是作者“留德三部麯”之後的又一傑作,題材類乎西方文字中“不可能的愛”,die unmogliche Liebe。就藝術性而言,《雁》或許是森鷗外成就最亮的一篇作品。

一九一。年,發生瞭所謂“大逆事件”,明治政府對思想界實行高壓政策。為避免觸及時政,森鷗外轉嚮曆史小說創作。在《遵照曆史和脫離曆史的束縛》(1915)一文中,述及他寫曆史小說的兩種態度與方法。忠於史實,盡力抑製作者的主觀,或僅予最低限度的解釋,以再現曆史的真實麵目,即為“遵照曆史”。然而,完全遵照曆史,不知不覺會被曆史束縛手腳,於是便想從中擺脫齣來:藉用史實,不必作精細的考證,全憑作者的主觀闡釋,是為“脫離曆史”。本書所選的《山椒大夫》、《魚玄機》和《高瀨舟》三篇曆史小說,都是用後一方法創作的。

《山椒大夫》是根據一段廣為人知的古代傳說,加以想象,以抒情的筆調,敘述母親攜帶子女和女僕在前去尋夫的路上,被人販子分彆賣作奴隸的悲情故事。在悲慘的非入境遇中,姐姐安壽經過周密思考,鼓勵弟弟廚子王齣逃,而後投水自盡,錶現齣一種犧牲自我的高尚情操。廚子王為父親昭雪沉冤,繼承官位,廢除奴隸製度,最終與母親團圓。小說既有曆史的真實,也有藝術的虛構,展現日本古代奴隸社會的生活圖景。主人公的噩運,慘烈的處境,控訴瞭日本社會的黑暗和對人的禁錮;同時贊美主人公雖身處逆境,仍不缺乏生活的意誌,經過努力,最終戰勝邪惡的勇敢精神。

一九○四年,森鷗外從朋友處得到一本《唐女郎魚玄機詩》,捲末附有女詩人的傳略,讀後覺得“頗富戲劇性”,遂根據《三水小牘》、《太平廣記》、《唐纔子傳》、《全唐詩》、《唐詩紀事》等二十餘種中國古籍,寫齣本書所選的這篇《魚玄機》,於此也見齣作者涉獵之廣。森鷗外又以醫生的眼光,從性心理的角度,去探索人物的內心世界,著重刻畫魚玄機作為女人的覺醒,她的嫉妒,以及由此導緻的毀滅。書中穿插魚玄機與溫庭筠的唱和,以及溫庭筠的逸事和唐代的文人生活,寫得惟妙惟肖,宛如齣自中國作傢之手。

《高瀨舟》則取材於日本德川時代《翁草》一書中“流人的故事”,讓犯人在去流放地的高瀨舟上,自敘獲罪的經過。小說不僅寫齣江戶時代的封建苛政,同時還錶達瞭作者對某些人生哲理的思考。犯人喜助的話,引起解差莊兵衛的感觸:人的欲望無窮,唯有知足者常樂。正所謂“廉者常樂無求,貪者常憂不足”。這既是一種財富觀念,也是一種生活態度。作為醫生,森鷗外從喜助殺弟一案引齣安樂死這一醫學界、法學界紛爭未決的問題。但是,作者也無解決的良策,隻好委諸“官老爺的決斷”瞭。清新明晰的文筆,蒼涼悲哀的故事,客觀的敘述中,依舊不脫森鷗外的詩情。

森鷗外行醫之餘,博學於文,斐然成章,今以小說傳其名。百餘年來,《舞姬》、《雁》、《山椒大夫》、《高瀨舟》等篇章,在日本被奉為經典之作。本書所選的九篇作品,望讀者能“藉一斑略知全豹”,於領略作者文采風流之餘,更添一種讀書之樂。


圖書目錄


舞姬 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

最喜歡的還是杯子. .

評分

森鷗外這幾篇小說籠罩著濃濃的日本氛圍,不過它們對我來說還是顯得太隔瞭

評分

最喜歡的還是杯子. .

評分

作傢是大名鼎鼎,類似夏目漱石般地位。知道他的名號卻是看瞭鬆本清張的短篇。傑齣是緣於時代的開創性吧。現在看題材、文筆還有立意都平平。

評分

讀這本書的初衷是想看看那個讓森茉莉迷戀瞭一輩子的父親是一個怎樣的人。書中有照片,是個長相清貴的男人。文筆韻味十足。

讀後感

評分

評分

評分

大约数小时便读完了这十余篇小说,无论是爱丽丝没了依靠只能飘零在柏林的凄苦,还是也许再也候守不到意中人的如迷途将死的大雁般的小玉的忧伤,都轻轻的在空白的纸上缀满了她们存活的痕迹,文学大多是悲剧的,故而才能上美的,字里行间充斥着的作者对于自身的訾詈和反思,鸥外...  

評分

評分

一、《舞姬》 用自白体写成的关于日本军官和德国女郎的爱情悲剧。文风给人的感觉可以说舒服,可是这个故事读到最后只叫我同情可怜的爱丽丝。说是主人公的忏悔录,但总感觉表达还不够深(也可能因为我上一部看完的忏悔小说是夏目漱石的《心》吧),也就是说主人公纠结痛苦的心情...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

舞姬 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有