几年中为数不多的几本让我一气读完的书之一,译也译得很好。每个人都思绪都那么鲜活炙热,充满了生命力。非常美的感觉。
評分1941年,伍尔夫去世——她往自己的口袋里装满了石头,投进了家附近的一条河里——托马斯·艾略特写了一篇悼文,严肃冷静得像在伍尔夫的墓前作一场学术报告。在悼文的结束处,他才吝啬地称她为“伦敦文学生活的中心”。他们的共同的朋友说,“(这篇文章)它那冷淡疏远的态度...
評分“我们四人围坐在树下,听昆特讲他和新女朋友的相遇。其实他们都已经没在听了,我也是。伯尔望着树干,莫里斯在拔刚发芽的小草,我抱着膝盖看着昆特的眼睛,嘴巴,然后昆特的声音就远离了。啊,我的表姑妈,她的眼尾有一颗和昆特一模一样的痣,但她却因为那痣死掉了。昆特,我...
評分实验性很强,想看懂还是很难的,我常常想,对付意识流的作品,比如这部,把文章重新整合一下,即每条线索单独陈述,会不会好懂一点。。。
評分我坐在椅子上,窗外风吹拂着雨,雨拍打着窗户。我该动笔了,可是任我将笔握紧,愁眉不展,词语却沉睡在思维的泥床。它们说,台风天不该开工,最近你天天来烦我们,为什么不刷会微博! 时间还早,风雨如晦,我多想奔跑在海边!我披着雨披,每一脚踩下去都会溅起一朵属于我自己的...
關鍵詞:“最討厭” “必須 ”“ 我到底是誰 ”。這世上沒有一個完整的人。木心先生在《魚麗之宴》中寫道:“我曾見的生命,都隻是行過,無所謂完成。也有完成瞭的,在世界各國的名城首都,多的是完成瞭的,永恒瞭的生命的化石或結晶。”(是藝術)
评分耐著性子讀下來 竟然欲罷不能 一口氣讀完。這海浪中的7個人物,恍惚間都像是伍爾夫。正如文中奈維爾說“在這個過一時算一時的世界,沒必要去分辨區彆,讓它存在好瞭” 伍爾夫筆下繁瑣交織的人物心理錶述,試圖讓讀者潛心去走進人物。但與其說是人物,倒不如說是我們自己。這樣細膩豐富的心理和意識描寫,冷不丁就能讓你迴味起自己曾偶有瞬間在心理活動上的似曾相識--DEJA VU。因此你走近瞭自己的意識流,也看到瞭自己。在此意義上,伍爾夫 其實就是幫讀者整理復蘇瞭過去那些稍縱即逝的意識。這何嘗不是一場革命。譯者認為伍爾夫由於齣身上流社會 太過局限於個人忽略瞭人的社會性。但總是覺得“透徹瞭解自己”,纔理應是我們立足於社會的基本前提,否則人就隻能擁有一種隨波逐流的人生。
评分往後麵看有些失望。抒情化的文本,感官描寫非常細緻,描寫過於甜膩卻不夠勁道雋永(缺乏真實生活經驗的作傢的通病),比喻多。大段大段的人物對話中交代人物背景和一部分的人物行為,行為通過對話構建顯得很勉強很呆闆,不夠妙。第一小章最後一段的內心戲參雜的描寫和鏡頭切換讓我想到安東尼奧尼的電影,比如蝕的尾聲部分
评分還原錶象的時間,呈現的手法給予意識流-過程以動態,展現的是生成-時間,直麵的是本原的時間即綿延。所以海浪的變換隻是錶麵的,推動其變換的力來自海麵之下。
评分還原錶象的時間,呈現的手法給予意識流-過程以動態,展現的是生成-時間,直麵的是本原的時間即綿延。所以海浪的變換隻是錶麵的,推動其變換的力來自海麵之下。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有