Les Chinois sont des hommes comme les autres/Ma Révolution culturelle

Les Chinois sont des hommes comme les autres/Ma Révolution culturelle pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Denoël
作者:Zheng Ruolin (郑若麟)
出品人:
页数:304
译者:
出版时间:2012-9-13
价格:EUR 22.00
装帧:Broché
isbn号码:9782207260456
丛书系列:
图书标签:
  • 法国
  • 中国人
  • 郑若麟
  • 观点
  • 文化
  • 幽默
  • 反击
  • 交流
  • 回忆录
  • 文化大革命
  • 中国
  • 个人经历
  • 历史
  • 社会
  • 政治
  • 20世纪
  • 法国作家
  • 自传
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Présentation de l'éditeur

La Chine se développe à une vitesse vertigineuse. Elle intéresse, suscite l'admiration ou fait peur, mais toujours intrigue. Que signifie l'incroyable transformation de l'ex-empire du Milieu pour ses 1 300 millions d'habitants ? À Pékin ou à Shanghai comme dans les campagnes, quelles sont leurs joies, leurs frustrations ou leurs espérances ? Pour une fois ce n'est pas un Occidental qui nous dit ce que pensent, redoutent, désirent, consomment... en bref comment vivent, travaillent et se distraient les Chinois. Sans langue de bois et non sans humour, loin des clichés, Zheng Ruolin aborde tous les aspects de la vie quotidienne et des préoccupations des Chinois. Ainsi saura-t-on ce que racontent et se racontent les 500 millions d'internautes du pays, à quoi rêve la nouvelle «classe moyenne», comment se comportent les amoureux de Canton ou d'ailleurs, ce que signifie la possession d'un logement ou d'une automobile... Un portrait peu banal des habitants de la future première puissance économique mondiale, que prolonge un récit de la Révolution culturelle, telle qu'elle a été vue, avec ses yeux d'enfant, par l'auteur.

Quatrième de couverture

La Chine se développe à une vitesse vertigineuse. Elle intéresse, suscite l'admiration ou fait peur, mais toujours intrigue. Que signifie l'incroyable transformation de l'ex-empire du Milieu pour ses 1 300 millions d'habitants ? À Pékin ou à Shanghai comme dans les campagnes, quelles sont leurs joies, leurs frustrations ou leurs espérances ? Pour une fois ce n'est pas un Occidental qui nous dit ce que pensent, redoutent, désirent, consomment... en bref comment vivent, travaillent et se distraient les Chinois. Sans langue de bois et non sans humour, loin des clichés, Zheng Ruolin aborde tous les aspects de la vie quotidienne et des préoccupations des Chinois. Ainsi saura-t-on ce que racontent et se racontent les 500 millions d'internautes du pays, à quoi rêve la nouvelle «classe moyenne», comment se comportent les amoureux de Canton ou d'ailleurs, ce que signifie la possession d'un logement ou d'une automobile... Un portrait peu banal des habitants de la future première puissance économique mondiale, que prolonge un récit de la Révolution culturelle, telle qu'elle a été vue, avec ses yeux d'enfant, par l'auteur.

尘封的记忆:一个法国知识分子的亚洲启蒙与幻灭 作者: [请自行想象一位法国知识分子的名字,例如:皮埃尔·德拉鲁] 书名: 《迷途的东方:一九六八至一九七七,一个西方学者的中国幻梦与回归》 字数: 约1500字 --- 导言:钟声的回响与彼岸的召唤 这是一个关于信念、热忱、最终却归于深沉失落的故事。本书并非一部宏大的历史叙事,而是一位身处西方左翼思潮激荡年代的年轻知识分子,对东方“革命火炬”的盲目追随与清醒挣脱的私人编年史。 故事始于一九六八年,那一年,巴黎的街头被学生和工人的怒吼点燃,世界仿佛站在一个全新的历史门槛上。然而,对于当时的许多西方进步青年而言,真正的革命试验场和道德高地,却在遥远的东方——一个正在经历翻天覆地社会重塑的国度。我的目光,如同那一代许多怀抱乌托邦理想的西方人一样,被东方那股磅礴、激进、似乎彻底打破了旧有藩篱的革命精神所吸引。我,一个在巴黎拉丁区浸淫于萨特、阿尔都埃尔哲学中的历史学博士研究生,决定踏上那片土地,去亲身体验,去‘见证’那个被描绘成‘人类未来曙光’的试验场。 第一部:理想的构建与初识的震撼(1968-1971) 本书的第一部分,重点描绘了我如何从一个理论的信徒,转变为一个热切的观察者。我详细记录了抵达那片土地后的最初震撼:那种彻底的社会动员、对旧有阶层和习俗的决绝抛弃,以及民众口中对“新世界”的真诚信仰。我深入工厂、农村公社和学校,试图理解其背后的意识形态驱动力。 我不再满足于从巴黎的咖啡馆阅读翻译过来的文件,我渴望接触‘第一手’的现实。我详尽描述了我在语言学习上的挣扎,以及与那些热情洋溢、眼神中充满未来信念的年轻“红卫兵”(彼时他们被描绘为社会活力的源泉)的交往。我试图在他们的言行中,找到西方社会所缺失的、那种集体主义的纯粹力量。 这部分内容着重于构建一个“理想的东方模型”是如何在我的脑海中逐渐成形,如何将那里的行动视为对西方资本主义腐朽的有力反击。我记下了许多当时的日记片段,记录了那些激动人心的会议、集体劳动和似乎永无止境的政治学习。那是一段充满活力和自我牺牲精神的岁月,即使在今天回望,那种纯粹的热情依然令人心悸。我试图用细腻的笔触捕捉那种“历史加速感”,即人们真切相信自己正生活在历史的转折点上。 第二部:裂痕的显现与认知的悖论(1972-1975) 然而,真正的挑战在于理解现实的复杂性。随着时间的推移,我开始在那些光鲜的叙事背后,捕捉到细微的、令人不安的“不和谐音”。 在本书的第二部分,我将叙述重点转向了观察到的矛盾现象。我记录了不同地区、不同群体间在执行政策时出现的微妙偏差,以及对“政治正确”的过度追求如何压抑了个体表达的真实声音。我详细描述了我在一个偏远地区插队(或工作)期间,所经历的关于粮食分配、干部任命等问题的具体案例。这些案例不再是教科书上的抽象概念,而是关乎具体生存与尊严的现实困境。 我开始痛苦地意识到,我先前构建的那个“完美的人类社会蓝图”正在与我面前的、充满人性和缺陷的现实发生碰撞。我观察到,在一种高压的政治氛围下,人们学会了如何有效且安全地表达“正确的意见”,而真正的思想交流却退缩到了私密的角落,充满了试探和恐惧。我开始思考:一个追求绝对平等的社会,是否必然要以牺牲个体复杂性为代价?我与几位在知识界边缘的学者进行了极其谨慎的交流,他们的话语中带着一种我从未在巴黎见识过的、深沉的谨慎与疲惫。 第三部:幻灭的代价与归途的选择(1976-1977) 本书的后半部分是关于清醒的过程,也是最艰难的部分。一九七六年以后,局势的发展带来了更强烈的震荡。我开始清晰地看到,这场伟大的社会实验所付出的代价,已经远远超出了我最初能够接受的范围。 我不再能够为那些高层的政治斗争寻找美化的理由。我记录了我与一位老知识分子的最后一次会面,他用一种近乎绝望的平静告诉我,真正的知识分子,必须学会区分“为历史服务”和“为权力服务”。这次对话,成为了压垮我理想主义天平的最后一根稻草。 我详尽描述了最终决定离开的复杂心路历程。这不仅仅是地理上的撤离,更是一场深刻的自我审判:我曾经如此热切地拥抱的理念,其在现实中的扭曲,对我个人身份和学者的良知构成了怎样的冲击?我必须面对自己曾经的“盲信”——那种将异域文化绝对化、圣化,从而逃避反思自身文化缺陷的知识分子惯病。 结语:回归与重建 本书最终以我重返巴黎的场景作结。我没有带来胜利的凯旋歌,而是带着一份沉重的责任感。这次旅程让我失去了天真的信仰,却赢得了对“人”的复杂性更深刻的理解。我认识到,真正的革命不在于推倒旧的偶像,而在于学会带着怀疑、尊重和同理心去审视每一个宏大叙事——无论它来自东方还是西方。 《迷途的东方》是对一个时代,也是对一代知识分子集体心态的深刻剖析。它不是对特定事件的评价,而是对“乌托邦冲动”在现实土壤中如何生长、如何异化,最终如何回归到对人道主义的坚守的沉痛反思。这本书献给所有曾在理想的火焰中被灼伤,但最终选择直面现实复杂性的人们。

作者简介

郑若麟,文汇报高级记者,研究员。现为文汇报国际评论专栏撰稿人。

1990年至1997年曾任文汇报常驻巴黎和欧洲记者;兼任香港文汇报驻巴黎特约撰稿人;并为《欧洲时报》、《欧中经贸》等海外华文报刊特约撰写国际时事评论。他的国际评论曾获中国新闻奖、中国国际新闻奖、全国经济新闻奖等多项全国性新闻奖和上海新闻奖等地方新闻奖。他的许多作品被法新社、BBC等外国传媒翻译成英、法文转载和评论。他的多篇作品被收入国内新闻教材和优秀新闻作品集。

郑若麟还曾出版著作两种,译作七种。

郑若麟的国际时事评论和报道,特别是海湾战争期间,在国内外引起广泛注意,有很大的社会影响。郑若麟撰写的国际时事评论客观、锐利、深刻,文笔自成一格,可读性较强。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的书名,就像是为我量身定做的一把钥匙,直接开启了我对于跨文化理解和历史反思的兴趣。“中国人和其他人一样”这句话,以一种非常温和且直接的方式,强调了人类最基本的情感和需求的共通性。它仿佛在对我说:请放下你的预设,用一颗开放的心来认识我。这种去标签化的姿态,本身就充满了力量。而“我的文化大革命”则将这种普遍的关怀,置于了一个极其具体且充满复杂性的历史语境之中。这预示着,我将跟随作者的个人视角,去深入体验那个动荡而变革的时代。我非常期待,作者能够以她独特的笔触,描绘出那个时代下,个体生活的细微之处,以及在历史洪流中,个人情感、思想和选择是如何被塑造和影响的。这本书的书名,不仅仅是一个简单的陈述,更是一种邀请,邀请我去探索,关于人性,关于时代,关于记忆的深刻主题。

评分

这本书的封面设计就足够吸引我了,深邃的背景搭配着醒目的书名,在书架上辨识度极高。它散发着一种引人探究的气息,仿佛在诉说着一段不为人知的故事,或者揭示着某种普遍而又被忽略的真相。我总是会被那些能够触及人类深层情感和集体记忆的作品所吸引,而这个标题——“中国人和其他人一样/我的文化大革命”——瞬间就点燃了我内心的好奇。它直接抛出了一个具有颠覆性的观点,试图打破我们可能存在的刻板印象,同时又将一个宏大而复杂的历史时期个人化。这让我想到,每一个历史事件,无论多么波澜壮阔,最终都是由无数鲜活的个体经历串联而成。作者用“我的”来命名,更是将叙事的视角拉近,预示着一段充满个人情感和独特体验的旅程。我迫不及待地想知道,在作者的笔下,那些被标签化的“中国人”将如何展露出他们如同我们一样,拥有喜怒哀乐、爱恨情仇的普通人性;在那个被浓墨重彩描绘的“文化大革命”时期,个体的命运又是如何与时代的洪流交织,又如何在这股洪流中寻找、失去或重塑自我。这本书的标题本身就像一个精心设计的引子,它邀请我去思考,去质疑,去感受,去理解一个文明,一群人,一个时代,以一种更为平等和人性化的视角。

评分

当我的目光落在“Les Chinois sont des hommes comme les autres”这个书名上时,一种隐秘的认同感油然而生。它如同一个温和的提醒,将我们从可能存在的“他者化”认知中拉回,强调了人类最基本的共性。在信息爆炸的时代,我们很容易被各种标签和刻板印象所裹挟,而这句话,则是一股清流,试图唤醒我们内心深处对平等的渴望和对人性共通性的认知。而紧随其后的“Ma Révolution culturelle”,则将这份对普遍人性的关照,聚焦到了一个极其具体且充满复杂性的历史语境中。这不仅仅是对一场社会运动的审视,更是对一个个人如何在时代洪流中生存、思考、感受的细腻描摹。我期待作者能以她独特的笔触,将那个时代的喧嚣与静默、理想与失落、希望与幻灭,编织成一幅充满生命力的画卷。我很好奇,在那个特殊的年代,个体情感的表达是怎样的?人与人之间的关系又是如何演变的?这本书,从书名来看,就蕴含着一种深刻的洞察力,它试图在宏大的历史叙事之下,挖掘出那些被忽略的、属于普通人的真实生命体验。

评分

初读这本书的书名,一股既熟悉又陌生的气息扑面而来。“中国人和其他人一样”——这句话简短有力,却蕴含着强大的力量,它直接挑战了许多长期以来潜移默化存在的文化隔阂和认知偏差。它呼唤一种超越国界、超越民族的共同人性,提醒我们,无论肤色、语言、文化背景如何,人类最根本的情感和需求是共通的。而紧随其后的“我的文化大革命”,则将个人的视角和宏大的历史叙事巧妙地融合在一起。这不仅仅是对那个特定历史时期的记录,更是一种生命体验的呈现。它暗示着作者本人是这场历史洪流中的亲历者,她的叙述将带着无可比拟的真实感和温度。我很好奇,作者将如何在一个充满动荡和变革的时代里,勾勒出个体生存的轨迹?她又将如何通过个人的经历,去解读和反思那段特殊的历史?这种将宏大叙事与微观视角相结合的方式,往往能带来最深刻的共鸣,因为它让我们得以窥见历史的肌理,感受到时代变迁对个体生命的深远影响。这本书的书名,如同一个双重的邀请,既邀请我去拥抱人类的普遍性,又邀请我去探寻一个特定时代里,个体生命的独特存在。

评分

这本书的名字,在我脑海中激起了层层涟漪。特别是“中国人和其他人一样”这句话,它所传达的平等精神,瞬间拉近了作者与读者的距离。它仿佛在对我说:“别用有色眼镜看我,我跟你一样,有血有肉,有情感,有梦想。”这种直接的、去标签化的表达,正是当下时代所需要的。它鼓励我们放下预设的框架,以更开放、更包容的心态去理解和接纳不同的文化和人群。而“我的文化大革命”这个副标题,则像是一扇开启往昔的窗户。它将我带入了一个我虽然有所了解,但或许从未真正“感受”过的时代。那些历史课本上的文字,那些影像资料中的片段,在作者个人的视角下,会呈现出怎样的色彩和温度?这是一个时代的缩影,也是无数个体命运交织的见证。我期待这本书能让我看到,在那个波涛汹涌的年代,一个普通人的生活是如何被塑造、被改变,又如何在时代的浪潮中寻找自己的立足点。它不仅仅是一部历史的回顾,更是一次关于人性、关于时代、关于自我认知的深刻探索。

评分

当我看到“Les Chinois sont des hommes comme les autres”这句话时,一种莫名的亲近感涌上心头。它以一种极其直接而有力的方式,消解了任何可能存在的隔阂,将“他人”转化为“我们”。这是一种对普遍人性的肯定,一种对跨文化理解的呼唤。它提醒我,在审视任何一个群体时,首要的应该是看到他们作为个体所拥有的共通的情感、需求和梦想。而“Ma Révolution culturelle”则将这份普遍性的关怀,与一段极具时代特征的经历巧妙地结合起来。这本身就构成了一个充满张力的叙事框架。我期待作者能够以一种真实而细腻的笔触,为我展现那个年代的风貌,以及个体如何在时代的洪流中寻找自己的位置,表达自己的声音。这不仅仅是对历史事件的梳理,更可能是一次关于记忆、关于情感、关于在复杂社会环境中如何保持独立思考和人格完整的深刻反思。这本书的书名,本身就构成了一种强大的引力,它邀请我去探寻,关于人性,关于历史,关于生命韧性的故事。

评分

单看这本书的标题,就足以让人产生强烈的阅读冲动。“中国人和其他人一样”,这句话仿佛是一种平权的宣告,它直接挑战了我们可能存在的、不自觉的对他者身份的预设。它强调的是人类最根本的共通性,是超越国界、超越文化的普遍人性。这种开宗明义的姿态,让我觉得作者是在邀请我,以一种更平等、更友善的目光去审视她笔下的世界。而“我的文化大革命”这个副标题,则立刻将叙事的焦点拉近,将宏大的历史事件与个体的生命体验紧密相连。这预示着,我将跟随作者的脚步,一同经历那个充满变革与挑战的时代,感受她个人的成长、思考与感悟。我期待这本书能够为我展现出一个鲜活的“文化大革命”,而不仅仅是教科书上的冰冷记载。它或许会讲述那些夹杂在历史洪流中的个体命运,那些在时代变幻中的情感挣扎,那些在动荡年代里对生活、对理想的追寻。这本书的书名,就像一个精致的引子,为我开启了一段探索人性共通与时代变迁的旅程。

评分

这个书名的设计,简直就像一把钥匙,瞬间打开了我内心深处对于理解不同文化的好奇之门。“中国人和其他人一样”,这句话仿佛有一种魔力,它直接打破了地域和文化的壁垒,以一种最朴素、最直接的方式,呼唤着人与人之间的平等与理解。它在提醒我,在探究任何一个群体之前,首先应该看到他们身上与我们共通的人性。而后半部分的“我的文化大革命”,则将这种普遍的关照,置于了一个极为特殊且充满争议的历史背景之下。我期待作者能够以其亲身的经历和独特的视角,为我们揭示那个时代的真实面貌,以及它如何在个体生命中留下深刻的烙印。这不仅仅是对一段历史的回顾,更可能是一种关于成长、关于反思、关于在复杂环境中如何保持自我独立思考的深刻探讨。我非常好奇,在作者的叙述中,那个被符号化、被宏大叙事所掩盖的“文化大革命”,将如何通过一个鲜活的个体生命而变得触手可及,又如何让我们从中看到更深层次的人性挣扎与光辉。

评分

我之所以会被这本书的书名所吸引,很大程度上是因为它所传达的深刻洞察力。“中国人和其他人一样”,这句话直接触及了人类共有的情感和价值,它鼓励我们放下任何可能存在的偏见,去认识到每一个个体背后,都拥有一颗跳动着相似情感的“心”。这种平等而包容的视角,为我阅读任何关于不同文化背景的作品,都奠定了一个非常重要的基础。而“我的文化大革命”这个副标题,则将这份对普遍人性的关照,置于了一个极其鲜明的历史坐标上。它预示着,我将有机会通过作者个人的经历,去近距离地感受那个充满动荡与变革的时代。我好奇作者将如何描绘那个时代的社会氛围,又将如何展现个体在其中所经历的心理转变和生活挑战。这不仅仅是对一段历史的陈述,更可能是一种关于成长、关于选择、关于在时代洪流中如何保持自我意识的个人化解读。这本书的书名,本身就构成了一种强烈的吸引力,它邀请我去思考,去理解,去感受,一个关于人性、关于历史、关于生命力的故事。

评分

初次接触到这本书的书名,一种强烈的求知欲便被激发了。“中国人和其他人一样”,这句话的简洁有力,让我感受到一种试图打破隔阂、建立连接的真诚。它似乎在宣告,任何试图将某个群体“他者化”的尝试都是徒劳的,因为在我们共通的人性面前,国界和文化背景都显得次要。这种平等的视角,本身就极具吸引力。而“我的文化大革命”这个副标题,则将叙事的焦点精准地锁定在了那个充满历史分量且对无数人命运产生深远影响的时代。它预示着,我将有机会通过作者的个人视角,去体验和理解那段特殊的岁月。我渴望了解,在那个宏大的历史背景下,作者的个人生活轨迹是怎样的?她如何看待和经历那段历史?这本书的书名,不仅是对一种普遍人性的肯定,更是对一段独特生命体验的邀请,它承诺着一段充满个人情感和时代印记的深刻叙事。

评分

今天,一口气读了半本。

评分

没读过,但是看了郑老师在B站的视频十分钦佩这样看问题一针见血的有独立深入思考的知识分子不多了,很欣赏郑老先生儒雅的风度气质。这本书是郑老师用法语写的关于中国人的书,目的是为了向西方社会展示一个真实的中国,中国人也是有血有肉的人类。在西方媒体掌握主流强大话语权的现今,很多西方人对中国的形象认知还是模模糊糊,多数就停留在功夫、熊猫等符号化的标志,甚至有人还觉得中国贫穷落后饭都吃不起,这本书为中国崛起树立大国形象出了一份力。

评分

没读过,但是看了郑老师在B站的视频十分钦佩这样看问题一针见血的有独立深入思考的知识分子不多了,很欣赏郑老先生儒雅的风度气质。这本书是郑老师用法语写的关于中国人的书,目的是为了向西方社会展示一个真实的中国,中国人也是有血有肉的人类。在西方媒体掌握主流强大话语权的现今,很多西方人对中国的形象认知还是模模糊糊,多数就停留在功夫、熊猫等符号化的标志,甚至有人还觉得中国贫穷落后饭都吃不起,这本书为中国崛起树立大国形象出了一份力。

评分

今天,一口气读了半本。

评分

没读过,但是看了郑老师在B站的视频十分钦佩这样看问题一针见血的有独立深入思考的知识分子不多了,很欣赏郑老先生儒雅的风度气质。这本书是郑老师用法语写的关于中国人的书,目的是为了向西方社会展示一个真实的中国,中国人也是有血有肉的人类。在西方媒体掌握主流强大话语权的现今,很多西方人对中国的形象认知还是模模糊糊,多数就停留在功夫、熊猫等符号化的标志,甚至有人还觉得中国贫穷落后饭都吃不起,这本书为中国崛起树立大国形象出了一份力。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有