尼采对20世纪以来的思想界、文化界影响巨大。本书是他的重要代表作之一。在《悲剧的诞生》中,尼采一反传统,认为希腊艺术的繁荣不是源于希腊人内心的和谐,而是源于他们内心的痛苦和冲突:因为过于看清人生的悲剧性质,所以产生日神和酒神两种艺术冲动,要用艺术来拯救人生。此外,本书还选译了尼采若干其他的重要篇章。
尼采,德国著名哲学家。西方现代哲学的开创者,同时也是卓越的诗人和散文家。他最早开始批判西方现代社会,然而他的学说在他的时代却没有引起人们重视,直到20世纪,才激起深远的调门各异的回声。后来的生命哲学,存在主义,弗洛伊德主义,后现代主义,都以各自的形式回应尼采的哲学思想。
1889年1月3日,都灵,弗里德里希·尼采步出Via Carlo Alberto街六号的门廊,或许只是为了散步,或许是为了去邮局收信。也许是在离他不远的地方,也许是在离他挺远的地方,一个马夫正在与他桀骜的马周旋。纵使马夫如何生拉硬拽,马依然拒绝前行,以至于这个不知名叫Giuse...
评分1889年1月3日,都灵,弗里德里希·尼采步出Via Carlo Alberto街六号的门廊,或许只是为了散步,或许是为了去邮局收信。也许是在离他不远的地方,也许是在离他挺远的地方,一个马夫正在与他桀骜的马周旋。纵使马夫如何生拉硬拽,马依然拒绝前行,以至于这个不知名叫Giuse...
评分看完了!我更爱酒神,并是酒神信徒,因为酒神让人幸福,日神老给人一种莫名其妙的痛苦。这其实是本戏剧理论书,不过实话说我还是不爱戏剧,戏剧完全属于此人:苏格拉底。我不喜欢苏格拉底,我热爱音乐。我认为勃拉姆斯比瓦格纳酒神多了,只是他爱面子装得很理性;反之,瓦格纳...
评分1889年1月3日,都灵,弗里德里希·尼采步出Via Carlo Alberto街六号的门廊,或许只是为了散步,或许是为了去邮局收信。也许是在离他不远的地方,也许是在离他挺远的地方,一个马夫正在与他桀骜的马周旋。纵使马夫如何生拉硬拽,马依然拒绝前行,以至于这个不知名叫Giuse...
评分不要因为便宜买一本书,翻译真的很烂……完全不符合中国人的说话逻辑
评分这个译本pass
评分(蜗牛读书)使用了古典文献学的浩大框架阐述了悲剧的来源与实质,它的难懂不在于晦涩而恰恰在于文辞的修饰进入了古希腊神话的比喻中去,太容易被抛弃_(:_」∠)_酒神将个体原则融入进整个世界中去(所谓太一?),而音乐和悲剧都是这种酒神精神的体现,音乐尤其,有好多话,看过了就记不得,记得的也不知道理解的对不对,难过,我是坏菜,好想赶紧去听下学期的尼采哲学ಠ_ಠ看這個版本是老師對周國華的翻譯錯誤多有批評,又沒有孫周興老師的,翻譯的很好啊,不要把自己看不懂的鍋推到翻譯身上,一點也不聰明~
评分两年半以前读这本书的时候,人是恍恍惚惚的,思想也是恍恍惚惚的,不知道文字本身究竟在描绘什么,也不知阅读这本书的心在寻求什么,翻译所造成的隔阂更加深了文字与心灵之间的浓雾。而今,这颗心依旧在漂泊,无所皈依,竟日在痛苦的泥淖里挣扎着。我喜欢尼采吗?不知道。我只知道,我虽未在思想上真正理解他,却深刻地在灵魂里理解他。至今我还记得那个场景:1889年1月3日。意大利都灵。阿尔伯托广场。一个马夫正在狠命地鞭笞一匹老马。尼采冲上去抱着马的脖子痛哭。尼采昏厥过去。尼采醒来,疯了。
评分译本劝退
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有