华严经译注

华严经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:
出品人:
页数:187
译者:高振农译注
出版时间:2012-8
价格:25.00元
装帧:平装
isbn号码:9787101087147
丛书系列:佛教经典译注丛书
图书标签:
  • 佛学
  • 哲学
  • 文化
  • 宗教
  • 中华书局
  • 2013
  • 国学
  • 佛经
  • 佛教
  • 华严经
  • 经注
  • 佛教经典
  • 大乘佛教
  • 中国佛教
  • 佛学研究
  • 译注
  • 经典
  • 华严宗
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《华严经》是大乘佛教要典之一,在佛教史上流传极广,影响深远。此经在隋唐时盛极一时,逐渐形成专弘《华严经》教观的华严宗。华严宗依据本经,立法界缘起、事事无碍等妙义,其宗风自唐代以来远播于海外。《华严经译注》是"佛教经典译注丛书"之一种,约请著名佛教学者高振农先生整理。由于《华严经》篇幅浩瀚,本书节选其中核心内容《十地品》、《如来出现品》、《入法界品》之部分段落进行译注。这三品在《华严经》的弘传过程中特别受到重视,都曾单独译出,单译本亦流行一时。本书分为导言、原文、今译、注释四部分。标点准确,注释简明扼要,译文浅近,适合初学者研读。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的价值,我认为远超出了单纯的“解读”范畴,它更像是一面映照现代人心灵困境的镜子。虽然它处理的是千年以前的经典,但其中关于“执着”、“妄念”以及“无常”的论述,在当下这个信息爆炸、变化极速的时代,显得尤为贴切和具有疗愈力量。阅读它,与其说是在学习知识,不如说是在进行一场内在的对话与校准。我尤其关注到译注者在某些地方对当下社会现象的隐性关照,那种不着痕迹地将古老智慧与现代焦虑连接起来的笔触,使得这部经典不再遥不可及,而是成为了一个活生生的、可以指导日常生活的工具。读完合上书本时,我体会到的是一种平静而非满足,因为你知道,这仅仅是探寻的开始,这本书为你打开了一扇通往更深层智慧的门,而门后的风景,需要你自己一步步走进去探索,那种持续的激励感,是很多其他阅读材料所无法给予的。

评分

从阅读节奏感来看,这本书的整体结构安排,体现了一种深思熟虑的层次感。它不是一股脑地将所有内容倾泻而出,而是采取了一种循序渐进的“搭台子”的方式。初读时,你会觉得它像是在铺设地基,用一系列基础性的概念和譬喻来构建起一个宏大的思想框架。随着章节的推进,你会清晰地感觉到,作者在不断地拔高视角,将前面铺垫的细节整合进更广阔的宇宙观中。这种结构设计,非常符合人类认知事物由浅入深的规律。但有趣的是,即便是结构如此清晰,在某些关于心识流转和时间本质的探讨部分,我依然能感受到一种强烈的“思维迷宫”感。这不是文本的缺陷,而是内容本身的难度决定的。每当达到这种需要高度集中力的段落时,作者似乎会体贴地安排一两个相对直观的寓言故事或修行指导,像是短暂的休息站,让读者的心神得以喘息,准备迎接下一轮的思维挑战。

评分

这本书的注释体系,是让我感到最为惊喜和受益良多的部分。很多时候,我们阅读这类大部头典籍,往往会被那些密密麻麻的脚注或尾注淹没,阅读体验大打折扣。但这本书的编排方式非常巧妙,它将宏观的背景介绍、历史沿革的补充,以及对特定术语的辨析,分层处理得井井有条。我特别欣赏其中关于“法界缘起”这一核心概念的注释部分,它没有简单地给出定义,而是追溯了该概念在不同宗派思想演变中的细微差别,这种纵深感让我对这个佛学支柱有了更立体的认识。更重要的是,这些注释并非是僵硬的学术堆砌,它们仿佛是一个经验丰富的向导,在你快要迷失在经文的深奥时,适时地伸出手拉你一把,指引你找到下一个逻辑节点。这种注释的“温度”,使得原本冰冷的文本焕发出了引导性与互动性,极大地提升了阅读的效率和深度。

评分

这本书的装帧设计,说实话,初上手的时候让我有点意外,比我想象中要朴实不少。内页的纸张选得不错,触感温和,长时间阅读也不会觉得眼睛太累,这点对于这种需要静心研读的典籍来说,无疑是个加分项。不过,对于封面设计,我个人觉得可以再斟酌一番。它用了一种比较传统的、略显沉闷的色调,虽然符合其内容的庄重性,但在现代书店的书架上,可能不太容易吸引到那些初次接触佛学经典,或者更偏爱视觉冲击力的年轻读者。如果能在保持肃穆感的同时,融入一些更具现代审美的留白或符号化处理,或许能拓宽它的受众基础。装订工艺倒是无可挑剔,平整、结实,看起来能经得住反复翻阅的考验。我尤其欣赏的是,它在卷首和卷末的一些辅助性设计,比如排版时对页边距的把控,使得旁注和译文的区分非常清晰,阅读流线非常顺畅,这体现了编者在实际使用体验上的细致考量。整体而言,是一本“耐看”的书,但其外在包装或许还欠缺那么一点点“令人驻足”的魅力。

评分

我花了整整一个下午的时间,沉浸在它的文字脉络之中,最大的感受是译文的“克制”与“精准”。作者在处理那些极度抽象、跨越语言和文化壁垒的概念时,似乎极力避免了过度阐释和主观色彩的渗入。这种翻译哲学,在我看来,是非常值得称赞的,因为它最大限度地保留了原典的“原味”,让读者能够更贴近古印度哲思的原始语境去理解。然而,也正是这种克制的取向,对读者的基础知识提出了不低的要求。对于那些没有经过系统佛学训练的读者来说,某些段落的跳跃性和晦涩感会比较明显,需要时不时地停下来,结合手边的其他参考资料进行交叉验证。这种“高门槛”既是其学术价值的体现,也是其普及道路上的一个挑战。我注意到译者在一些关键的、容易产生歧义的词汇上,会用小字标注出多个可能的意译,这种严谨的态度,比起那些“一锤定音”式的翻译,更能体现出对学术良知的尊重。

评分

①书题应为《华严经选白话译注》,八十华严九会三十九品,此书只收三品不到,故应言明“选”字②从注释看是有整个佛家系统支撑的,不是那种东拼西凑的注法③《华严经》属于给菩萨众传法的经,我看了只好如聋如哑

评分

实际上是选注选译。

评分

实际上是选注选译。

评分

【令一切众生解脱诸苦,超诸恶趣,离诸险难,破无明暗,出生死野,息诸趣轮,度魔境界,不著世法,出欲淤泥。断贪鞅,解见缚,坏想宅,绝迷道。摧慢幢,拔惑箭。撤睡盖,裂爱网。灭无明,度有流。离谄幻,净心垢。断痴惑,出生死。】大丈夫当如是。

评分

看评论发现不全。我觉得翻译还行,原文各种罗列排比,实在夸张。义理还是看金刚经好些。好像地藏经等也有类似之处。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有