Scanlon offers a sharp challenge to much contemporary moral philosophy. Most philosophers think that agreements between people play only a subsidiary role in moral theory. What is right or wrong is independent of what people accept. Agreements rest on morality; they do not underlie it. Scanlon dissents. In his conception, morality depends on principles it would not be reasonable for people to reject. These agreements do not derive from further moral facts. Scanlon also challenges the view that desires give reasons for action, leveling heavy artillery at the contrary position of Bernard Williams. The originality, scope, and careful argument of this work mark it as an indispensable book.
One-to-One Thomas Nagel What We Owe to Each Other by T.M. Scanlon Harvard, 480 pp, £21.95, February 1999, ISBN 0 674 95089 5 On occasion we are faced with acute moral choices – whether to join the Resistance or stay at home and care for our widowed...
评分【斯坎伦的What we owe to each other(《我们彼此负有什么义务》)是当代道德哲学中契约主义的扛鼎作品。基本内容说来简单:以理由(reasons)为基石,提供了一种契约论的结构来说明较为狭义的、与义务相关的那部分道德。读后觉得,一方面,与Habermas的交往伦理有异曲同工之妙...
评分【斯坎伦的What we owe to each other(《我们彼此负有什么义务》)是当代道德哲学中契约主义的扛鼎作品。基本内容说来简单:以理由(reasons)为基石,提供了一种契约论的结构来说明较为狭义的、与义务相关的那部分道德。读后觉得,一方面,与Habermas的交往伦理有异曲同工之妙...
评分【在《正义论》中,Rawls更多地将契约论和原初状态理解为一种代表性的工具(representative device),即澄清既定的深思熟虑的道德判断的一种手段,而非某种独立的道德观念的源泉。因为罗尔斯主要关注的是应用于公共领域和社会基本结构的实质性的正义原则,他对契约论的虚置情有...
评分suppose, a motive exists in any conduct, including donation. The donee's acceptance is an interest for a donor. he elicits the donee's admission that accepting this gift is desirable. acceptance thus has representative value. meanwhile, it has symbolic valu...
我向来对那些鼓吹“个人主义至上”的论调感到厌倦,而这本书提供了一种强大而有力的反思视角。它并非简单地要求人们互相迁就,而是在探讨一种更深层次的、关于人类作为社会性动物的本质性联系。作者用极其克制的笔触,描绘了“遗弃”与“承诺”之间的巨大鸿沟。我特别留意了作者对环境和地点的描写,那些城市景观、老旧的公寓,都不仅仅是背景,它们本身似乎也承载着某种历史的重量和未竟的责任。这种将主题与场景深度融合的手法,使得文本的密度非常高,每一段话都值得反复咀嚼。看完后,你会有一种强烈的冲动,想要重新审视自己与原生家庭、与同事、甚至与陌生人的那份若有若无的牵绊。
评分这本书的节奏控制堪称教科书级别,完全没有一般严肃文学作品那种拖沓感。开篇的几章就迅速将你拉入一个充满张力的情境之中,仿佛一辆高速行驶的列车,让你没有喘息的机会去质疑作者的意图,只能紧紧抓住扶手,跟随故事的惯性前行。最绝妙的是,作者似乎深谙“留白”的艺术,他不会把所有的解释都喂到读者嘴边,而是留下了足够的空间,让不同的读者可以根据自己的经验和理解去填补那些空白。正因为如此,我和身边的朋友在讨论这本书时,总能得出截然不同的解读,这极大地丰富了阅读体验。我特别欣赏其中对于“沉默的契约”的探讨,那种无声的、潜藏在社会结构深处的义务,被作者描绘得既压抑又真实,让人读得手心冒汗。
评分坦白说,我原本以为这会是一本晦涩难懂的作品,毕竟主题涉及了相当深刻的伦理困境,但作者的处理方式却异常的平易近人。他没有用枯燥的说教来堆砌理论,而是将那些宏大的概念,巧妙地融入到角色们真实、充满烟火气的日常互动之中。那些关于责任、义务和相互依存关系的讨论,都是在一次次家庭聚会、一次次街角的偶遇中自然而然地展开。我发现自己完全代入了主人公的视角,开始反思自己生活中那些被视为理所当然的“欠条”。这种阅读体验带来的冲击是渐进式的,起初只是觉得故事引人入胜,读到后半部分才猛然惊觉,这本书已经悄悄地改变了我看待周围世界的方式。它不是那种读完就束之高阁的书,而是那种会在你脑海中持续发酵、让你在未来的很长一段时间里,都会时不时地想起某个场景或某句对话的作品。
评分从文学技巧上来说,这本书的语言风格极其多变,却又保持了高度的统一性。在描写内心独白时,语言变得如同诗歌般优美而破碎,充满了内省的色彩;而在描绘冲突场面时,则变得如同刀锋般锐利、直接,充满了戏剧张力。这种灵活切换的能力,确保了即便是最沉重的主题,在阅读过程中也绝不令人感到审美疲劳。我特别喜欢作者在处理代际差异时所展现出的那种富有同情心的复杂性。他没有将任何一方简单地标签化为“对”或“错”,而是展示了在时代变迁的洪流中,每个人都带着自己时代的印记和无力感前行。这本书的价值在于它提供了一个极其清晰的框架,让我们可以用一种全新的、更具批判性的眼光去审视我们赖以生存的社会契约——那些我们从未正式签署,却又必须遵守的无形规则。
评分这本书的叙事结构简直是大师级的编排,作者巧妙地在不同时间线之间穿梭,时而聚焦于角色的内心挣扎,时而将镜头拉远,展现出宏大的社会背景。我尤其欣赏那种层层递进的悬念设置,每一个看似不经意的细节,最终都汇聚成一个令人震撼的高潮。那种阅读体验,就像是在解开一个极其复杂的谜团,每翻过一页,都能感受到真相离自己更近一步,但作者又总能在关键时刻抛出新的信息,让人欲罢不能。书中对人物心理状态的刻画细腻入微,即便是那些配角,也拥有丰满的血肉和复杂的动机,让人真切地感受到他们的喜怒哀乐。那种对人性的深刻洞察力,远超出了普通小说的范畴,更像是一部深入灵魂的哲学探讨。作者的文字功力也十分了得,遣词造句间充满了力量感和美感,读起来朗朗上口,却又深藏不露。
评分非常根本、非常清晰,偶尔有些啰嗦,有些不够锐利。
评分good good good!!!
评分非常根本、非常清晰,偶尔有些啰嗦,有些不够锐利。
评分非常根本、非常清晰,偶尔有些啰嗦,有些不够锐利。
评分morality based on what we owe to others
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有