圖書標籤: 鬍塞爾 現象學 Husserl
发表于2024-11-23
Cartesianische Meditationen und Pariser Vortrage (Husserliana pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
後半部分,尤其第四和第五沉思寫得太繞瞭。其實前半部分的內容基本都是炒剩飯,但是居然還是寫得那麼枯燥,模糊,實在是服瞭他。那麼多人不願碰鬍塞爾,跟他這種模糊晦澀的寫作方式有直接的關係。倒並不一定是因為現象學思想本身的問題。海德格爾的流行很大一部分也是因為《存在與時間》“清新”的語言:)本書中文翻譯很多在括號裏注明瞭德語,這個習慣很好。可惜他還是將transzendental翻譯為“先驗”,這點不太妥,也有些術語與其他一些譯本不統一。
評分後半部分,尤其第四和第五沉思寫得太繞瞭。其實前半部分的內容基本都是炒剩飯,但是居然還是寫得那麼枯燥,模糊,實在是服瞭他。那麼多人不願碰鬍塞爾,跟他這種模糊晦澀的寫作方式有直接的關係。倒並不一定是因為現象學思想本身的問題。海德格爾的流行很大一部分也是因為《存在與時間》“清新”的語言:)本書中文翻譯很多在括號裏注明瞭德語,這個習慣很好。可惜他還是將transzendental翻譯為“先驗”,這點不太妥,也有些術語與其他一些譯本不統一。
評分後半部分,尤其第四和第五沉思寫得太繞瞭。其實前半部分的內容基本都是炒剩飯,但是居然還是寫得那麼枯燥,模糊,實在是服瞭他。那麼多人不願碰鬍塞爾,跟他這種模糊晦澀的寫作方式有直接的關係。倒並不一定是因為現象學思想本身的問題。海德格爾的流行很大一部分也是因為《存在與時間》“清新”的語言:)本書中文翻譯很多在括號裏注明瞭德語,這個習慣很好。可惜他還是將transzendental翻譯為“先驗”,這點不太妥,也有些術語與其他一些譯本不統一。
評分無趣
評分後半部分,尤其第四和第五沉思寫得太繞瞭。其實前半部分的內容基本都是炒剩飯,但是居然還是寫得那麼枯燥,模糊,實在是服瞭他。那麼多人不願碰鬍塞爾,跟他這種模糊晦澀的寫作方式有直接的關係。倒並不一定是因為現象學思想本身的問題。海德格爾的流行很大一部分也是因為《存在與時間》“清新”的語言:)本書中文翻譯很多在括號裏注明瞭德語,這個習慣很好。可惜他還是將transzendental翻譯為“先驗”,這點不太妥,也有些術語與其他一些譯本不統一。
評分
評分
評分
評分
Cartesianische Meditationen und Pariser Vortrage (Husserliana pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024