An immensely moving poetic work addressing inconsolable sorrow: a father's pain over the death of his child. Bilingual. "One of the most moving accounts of a man trying to come to grips with modern death—that is to say, death without God, death without hope of salvation—and it reveals the secret meaning of Mallarmé's whole aesthetic: the elevation of art to the stature of religion." —Paul Auster, from the Introduction The great French Symbolist poet Stéphane Mallarmé (1842-1898), who changed the course of modern French literature (and influenced writers from James Joyce to T.S. Eliot to Wallace Stevens), suffered many tragedies. His mother died when he was just five years old, but in 1879 the cruelest blow of all struck when his beloved son Anatole died at the age of eight. A Tomb for Anatole presents the 202 fragments of Mallarmé's projected long poem in four parts. By far the poet's most personal work, he could never bring himself to complete it. To speak publicly of his immense sorrow, Mallarmé concluded, "for me, it's not possible." Unpublished in France until 1961, these works are very far from the oblique, cool "pure poetry" Mallarmé is famous for, poetry that sought to capture—painstakingly—" l'absente de tous bouquets " (the ideal flower absent from all bouquets). Paul Auster, who first published A Tomb for Anatole with the North Point Press in 1983 (a volume long out of print), notes in his excellent introduction that facing "the ultimate horror of every parent," these fragments "have a startling unmediated quality." As Mallarmé writes, it is "a vision / endlessly purified / by my tears."
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计就充满了某种古老的仪式感,深邃的暗色调,偶尔闪烁着一种难以捉摸的光泽,仿佛藏着什么秘密。当我第一次翻开它时,一股扑面而来的厚重感就让我意识到,这绝不是一本轻松读物。我特别喜欢作者在文字中营造的那种氛围,那种在历史的洪流中,个体命运被时代洪流裹挟的无力感,却又在绝望中透着一丝不屈的挣扎。那些细致入微的环境描写,无论是阴森的古堡,还是荒凉的旷野,都栩栩如生,仿佛能闻到那里的尘土和湿气。我常常在阅读时,会不由自主地放慢速度,生怕错过任何一个细小的暗示,任何一个隐藏在文字背后的深意。作者对于人物内心的刻画更是令人赞叹,那种复杂的情感纠葛,那种在善恶边缘的摇摆,被描绘得淋漓尽致,让人不禁去思考,在极端环境下,人性的边界究竟在哪里。我不得不说,这本书让我体验到了一种前所未有的阅读沉浸感,仿佛我就是那个时代、那个地方的某个渺小存在,亲身经历着那些跌宕起伏的命运。
评分我一直对那些能够穿越时空、触及历史深层结构的故事充满了好奇,而这本书恰好满足了我这一点。作者的叙事手法非常巧妙,他没有选择直接切入,而是像剥洋葱一样,一层一层地揭开真相的面纱,每一次的转折都出乎我的意料,但又在情理之中。我尤其欣赏他对历史细节的考究,那些被提及的习俗、建筑、甚至食物,都仿佛经过了严谨的研究,为整个故事增添了坚实的现实基础。在阅读过程中,我时常会停下来,去查阅一些关于那个时代背景的资料,这反而让我的阅读体验更加丰富,仿佛我不仅仅是在读一个故事,更是在进行一次深入的文化探索。那些人物的对话,虽然有时显得含蓄而深沉,却饱含着言外之意,需要读者去细细品味。我喜欢这种需要主动思考的阅读方式,它让我的大脑保持活跃,让我不断地去构建和修正对故事的理解。这本书的结局,更是让我久久不能平静,它留下了很多开放性的思考空间,让我有机会在合上书本之后,仍然继续沉浸在故事的世界里,与那些角色一同感受那些无法言说的情绪。
评分我一直是一个对谜团和悬念充满兴趣的读者,而这本书绝对满足了我的胃口。作者构建了一个庞大而精密的叙事网络,让我仿佛置身于一个巨大的迷宫之中,每一步都充满了未知和挑战。我喜欢那种层层剥茧的阅读快感,每一次的线索串联,每一次的真相浮现,都让我感到无比的满足。我甚至会拿出纸和笔,试图梳理人物关系和事件脉络,这种投入感是其他很多书都无法给予的。作者在设置悬念方面堪称大师,他总能在关键时刻留下一个钩子,让我的好奇心被无限放大,迫不及待地想知道接下来会发生什么。而且,这本书的伏笔埋设得非常巧妙,很多看似无关紧要的细节,在后期都会成为揭开真相的关键。我不得不说,作者对于故事结构的掌控力令人惊叹,整个故事就像一部精密的机械,每一个齿轮都咬合得恰到好处,共同推动着情节的发展。
评分这本书就像一坛陈年的老酒,初尝时可能有些微的苦涩,但越品越能品出其中的醇厚和回甘。我起初对它的节奏感到有些缓慢,以为会是一部平铺直叙的作品,但随着情节的推进,我逐渐被那种不动声色的张力所吸引。作者在人物塑造上,没有刻意去描绘完美无缺的英雄,而是展现了他们真实的脆弱、迷茫和挣扎,这种真实感反而让我更加投入。我喜欢那种循序渐进的情感积累,那种在平静的表面下涌动的暗流,最终汇聚成一股强大的力量。那些看似不经意的细节,往往在后面起到了至关重要的作用,让人不得不佩服作者的布局之深远。我尤其欣赏作者对于人性弱点的洞察,他毫不留情地揭示了在权力、欲望和生存面前,人们会做出怎样的选择,这种深刻的思考让我对生活有了新的认识。这本书的语言风格也十分独特,朴实无华却又充满了力量,每一句话都仿佛经过精心打磨,掷地有声。
评分读完这本书,我感觉自己的内心深处被某种东西触动了,留下了一种难以言喻的余韵。它不像那些情节跌宕起伏、节奏明快的作品那样让人瞬间热血沸腾,而是以一种娓娓道来的方式,缓缓地渗入你的意识。作者的文字有一种独特的治愈力量,即使故事中充满了悲伤和失落,但字里行间又流露出一种对生命本身的尊重和敬畏。我喜欢这种在绝望中寻找希望的基调,这种在黑暗中点亮微光的温暖。那些关于成长、关于失去、关于爱的描绘,都显得格外真挚和动人。我常常会在阅读的时候,感到一种共鸣,仿佛作者洞察到了我内心深处的情感,并用文字为我表达出来。这本书让我重新审视了生活中那些看似平凡却又无比珍贵的东西,让我更加珍惜当下,更加懂得感恩。它没有华丽的辞藻,没有惊人的转折,但它所带来的思考和感动,却足以在我的心中回荡很久。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有