圖書標籤: 外國文學 法國 拉伯雷 法國文學 幽默 繪圖 小說 長篇小說
发表于2024-12-26
圖詠巨人傳全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是法國文藝復興時期人文主義作傢拉伯雷的傑作,由19世紀最著名的天纔畫傢多雷插圖。
拉伯雷認為“笑是人的本質”。因此,本書中笑料俯給皆是,拉伯雷把對封建神權的嚴厲批判和對人文主義理想的追求,用大量“笑話”和“笑料”包裝起來,巧妙地寓諷刺於幽默之中,將自己深刻的思想用幽默的語言錶現齣來,令讀者在捧腹大笑之餘,迴味冷嘲熱諷中飽含的鬥爭意義。
這是一部百科全書式的作品,在小說中拉伯雷溶入瞭天文、地理、氣象、航海、生物、人體生理、醫藥、法律、哲學、語言等大量自然科學和社會科學知識,其語言也是五花八門,無所不包,從而擁有“最奇特的語言交響樂”之美譽。
全書分為五部,前三部分彆講述瞭卡岡都亞不同凡響的齣生,龐大固埃在巴黎求學時的奇遇。以及卡岡都亞和龐大固埃父子對婚姻問題的探討;後兩部則集中記錄瞭龐大固埃及其朋友帕努日和修士讓遠渡重洋,尋訪智慧神瓶的種種奇特經曆。
(法)拉伯雷 編譯:劉馴剛
居斯塔夫·多雷(1832—1883),19世紀後期法國著名畫傢,以擅長為名著繪製精美的插圖聞名於世,本書的插圖即是其經典作品之一。多雷的插圖使讀者愛不釋手,因為他繪製的插圖使小說的人物形像化、具體化,栩栩如生,活靈活現;使故事情節生動活潑,引人人勝。
名著不能縮寫
評分名著不能縮寫
評分圖文般配,版本加分。
評分喜歡多雷的風格
評分書的封麵印瞭兩句宣傳語:“最偉大的圖文絕配,最完整的經典版本。”跟英譯本稍作對比就發現,這本書隻能稱得上是一個簡述的版本,根本不“完整”。當然市麵上流行的《巨人傳》彆的中譯本也都是刪節本。有號稱“全本”的,因齣版年代較早,也多年未再版瞭。目前這個“圖詠”版雖然簡略,但譯文卻很流暢,拉伯雷那種近乎饒舌的淵博打瞭摺扣,但無下限的戲謔態度依然鮮活。
在文艺复兴这场运动中,法国虽为后起之秀,却厚积薄发,在16世纪集中爆发了人文主义的光辉。诗歌方面,七星诗社带头复兴法语,里昂学派开始挖掘14行诗的深邃魅力,巴洛克这颗不圆的珍珠骨碌碌地滚动;散文方面,拉伯雷的《巨人传》振聋发聩,蒙田的《随笔集》向内探索。 拉伯雷...
評分完全被里面的插图吸引了.但是排版的方式使的图片看上去跟整本书气质很割离.真希望出更好的版本,那我会考虑买一本收藏了. 故事不用多说. 我觉得巨人传拍好了也能有查理与巧克力工厂那种感觉.
評分现在CULT片很流行,却有很多人把CULT和文艺搞混,以为CULT就是另类,其实根本不是那么回事.什么叫CULT呢?请读巨人传!巨人传将以潜移默化的方式给您关于CULT的最直观感受,让您对CULT有个最直接最深刻最准确的印象~ 哎呀我上面这话说的真草蛋.... 该版本翻译得深得CULT精髓,不仅语气...
評分一直听人说这部书是如何如何的雷人,最近在图书馆突然看到就借了来读。粗粗的翻了几页就被惊得目瞪口呆!作者想象之丰富,夸张之奇妙,内容之粗俗,批判之大胆,实在是古今中外海内百川天上地下无人能及! 小屁孩生下来刚落地说的第一句话竟是“喝!喝。。。”然后就拿着酒杯...
評分小时候家里有这么一部上译的《巨人传》,是1981年版的。最近我看了这个新版本,和我那个旧版是一个翻译版本的,而人民出版社那个版本是简版。其实目前这个版本仍然有删减的部分,所以至今我还没有发现完整的翻译版本。 第一次看这部书真的是很久很久之前,小孩子看书是根本搞...
圖詠巨人傳全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024