加西亚·马尔克斯(Gabriel García Márquez)
1927年出生于哥伦比亚马格达莱纳海滨小镇阿拉卡塔卡。童年与外祖父母一起生活。1936年随父母迁居苏克雷。1947年考入波哥大国立大学。1948年因内战辍学,进入报界。1955年出版《枯枝败叶》。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤独》问世。1982年获诺贝尔文学奖。
加西亚·马尔克斯中文官方网站 http://www.douban.com/marquez
Con La hojarasca nació Macondo, esa población cercana a la costa atlántica colombiana que se ha convertido en uno de los grandes mitos de la literatura universal. En él transcurre la historia de un entierro imposible. Ha muerto un personaje extraño, un antiguo médico odiado por el pueblo. Un viejo coronel retirado, para cumplir una promesa, se ha empeñado en enterrarle frente a la oposición de todo el poblado y sus autoridades. Como en una tragedia griega, el viejo coronel, su hija y su nieto van a cumplir la ominosa tarea. La acción, compuesta por la descripción de los preparativos para el entierro —una media hora— y los recuerdos de un cuarto de siglo de la historia de Macondo, se narra a través de los pensamientos de estos tres personajes.
加西亚·马尔克斯的迷人和伟大魅力是从他笔下的马孔多小镇散发出来的,而这个马孔多小镇最早的壁垒是在《枯枝败叶》开始构建堆砌起来的。在这部气质非凡的小说里,一砖一瓦及其应用的建筑手法,使得后来的《百年孤独》没有成为一部像巴尔扎克《人间喜剧》那样的国民风俗...
评分(生活新报/ 何惠子) 止庵说,马尔克斯是狂暴的,我深以为然。《枯枝败叶》开头,“这是我第一次瞧见死尸”,这是11岁孩子的陈述。没有情感,没有温度。在随后的几分钟里,这小人儿在又热又闷的停尸房里描述死者的样子,他像一个“刚吵过架的、怒气冲冲、完全清醒的活人”。...
评分《枯枝败叶》这个书名挺有趣,据说曾经被译为“残花败柳”(大汗—.— )。为此我还专门拿原书名放在google图片里搜了搜。嗯,确实是枯枝败叶。 1950年,就快过23岁生日的马尔克斯陪母亲回到童年时的故乡——阿拉卡塔卡(也就是马孔多)变卖祖屋。那时候,美国人开的香蕉公司...
评分(生活新报/ 何惠子) 止庵说,马尔克斯是狂暴的,我深以为然。《枯枝败叶》开头,“这是我第一次瞧见死尸”,这是11岁孩子的陈述。没有情感,没有温度。在随后的几分钟里,这小人儿在又热又闷的停尸房里描述死者的样子,他像一个“刚吵过架的、怒气冲冲、完全清醒的活人”。...
评分1个多小时看完了这篇。 在熟悉的开头风格之后,就是三种视角的叙述。阅读时一直想探求清楚,这个大夫到底是个怎么的人,他经历了什么,是战争的创伤?还是香蕉公司给马孔多带来的影响一样,这个可能到是比较小。他到底是有怎么样绝望和孤独,才会选择拒绝外界的一切,在冷...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有