圖書標籤: 詩歌 WallaceStevens 美國 史蒂文斯 文學 Wallace_Stevens 詩 Stevens
发表于2024-11-22
Wallace Stevens pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Wallace Stevens' unique voice combined meditative speculation and what he called the "essential gaudiness of poetry" in a body of work of astonishing profusion and exuberance. Now, for the first time, the works of America's supreme poet of the imagination are collected in one authoritative volume.
好像暫時還不是很能理解,但是相信有一天會喜歡的。人的沉思就是一種孤獨,在其中我們編織著這些為夢撕碎的命題。
評分華麗
評分super legend dying good
評分收錄的算比較全,後麵還有部分書信
評分最喜歡的美國詩人 也收集瞭書信和散文。美國文庫齣一版 我就買一版本 紙張很舒服。
旧译,有待修订。 我叔叔的单片眼镜 一 “天空的母亲,云雾的女王, 噢,太阳的权杖,月亮的王冠, 没有什么,不,不,决没有什么 像两个攻杀的词语撞击的锋刃。” 就这样,我用绚丽的诗韵嘲弄她。 或者说,我是在嘲弄我自己? 真希望我是块石头,但有头脑。 思绪喷出泡沫...
評分在二十世纪的大诗人里,史蒂文斯的私人生活是最让人好奇的。 他是个积极入世的人,毕生关注世界的政治经济局势,同时给自己的家庭挣下了一大笔财富。另一方面,他有意跟外界保持距离,决不允许别人打扰自己的生活。在晚年,他谢绝过哈佛大学聘请他当诗歌教授的邀请。当文学...
評分旧译,有待修订。 我叔叔的单片眼镜 一 “天空的母亲,云雾的女王, 噢,太阳的权杖,月亮的王冠, 没有什么,不,不,决没有什么 像两个攻杀的词语撞击的锋刃。” 就这样,我用绚丽的诗韵嘲弄她。 或者说,我是在嘲弄我自己? 真希望我是块石头,但有头脑。 思绪喷出泡沫...
評分旧译,有待修订。 我叔叔的单片眼镜 一 “天空的母亲,云雾的女王, 噢,太阳的权杖,月亮的王冠, 没有什么,不,不,决没有什么 像两个攻杀的词语撞击的锋刃。” 就这样,我用绚丽的诗韵嘲弄她。 或者说,我是在嘲弄我自己? 真希望我是块石头,但有头脑。 思绪喷出泡沫...
評分旧译,有待修订。 我叔叔的单片眼镜 一 “天空的母亲,云雾的女王, 噢,太阳的权杖,月亮的王冠, 没有什么,不,不,决没有什么 像两个攻杀的词语撞击的锋刃。” 就这样,我用绚丽的诗韵嘲弄她。 或者说,我是在嘲弄我自己? 真希望我是块石头,但有头脑。 思绪喷出泡沫...
Wallace Stevens pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024