圖書標籤: 文學理論 伊格爾頓 文論 文藝理論 文學 西方文論 學術 哲學
发表于2024-12-31
文學原理引論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
文學賞析教材...
評分經典的導論 大傢們的翻譯
評分伊格爾頓自身風格太強,幾乎遮蔽瞭他想要描述其他當代文學理論。很多章節一筆帶過的(像新批評主義……)我基本也是囫圇吞棗,記得日後有空重讀。
評分經典的導論 大傢們的翻譯
評分【藏書閣打卡】19/004 這本其實就是伍曉明譯的《二十世紀西方理論》但伍版實在難以下咽,序言第一句就譯的不知所謂,隻能翻齣很多年前的譯本。雖然稍好些,但是內容一進展到後結構主義就開始崩盤,大段長句和破摺號令人頭疼,隻好跳過中間後結構主義和精神分析兩章。迴歸書本身來說,伊格爾頓真是徹頭徹尾英國人,不僅是理論圍繞英國文學展開這個原因,行文風趣,書中隨處可見諷刺筆法,但又不顯得尖刻。就內容而言,對理論的時代背景做瞭大概的簡筆畫,也每個流派提溜齣個彆人物分析其理論核心和各個流派的演變及其異同,實在是西方文論鳥瞰性的佳作,但也有個問題,這並不隻是客觀視角的文學批評史教材,伊格爾頓自身的想法幾乎融會進整本書,雖然大部分都有其價值,但還是要注意到這一點,之後再深入研究理論的不要太帶有預見判斷。
在《结论:政治批评》中伊格尔顿写道:“We know that the lion is stronger than the lion-tamer, and so does the lion-tamer. The problem is that the lion does not know it. It is not out of the question that the death of literature may help the lion to awaken.”...
評分事实上,讨论文学语言的陌生化,我们得解决下面几个问题:1、文学的本质是什么?2、文学以何种方式来表达?3、当文学以文本方式表达出来而具有的区别性特征是否是陌生化。 首先,俄国形式主义者给文学下了这样一个定义:“使陌生”是文学的本质,文学是代表一种...
評分十九世纪的西方文学是以作品的创作为中心,但到了二十世纪。则转为了以作品本身和作品的接受为中心。 在现代作家那里,对常识,真理,理性的怀疑通过荒诞的形式表现出来 西方的文学评论经过了 形式主义,结构主义,后结构主义的阶段。 形式主义起源于俄国,最经典的理论是陌生...
評分印象中,特雷•伊格尔顿的《二十世纪西方文学理论》国内还有另外两个不同的译本,它们分别被翻译为:《文学原理引论》(文化艺术出版社1987年版,刘峰等译)和《当代西方文学理论》(中国社会科学出版社1988年版,王逢振译)。这次北京大学采用的是伍晓明先生译本,最早由陕西...
評分该书就是伊格尔顿《文学理论导论》的中译,可能就是王逢振翻译的《当代西方文学理论》(中国社会科学出版社)的再版,可是王逢振并没有说明,还取了个这样的怪名字,还搬出伊格尔顿写的中文版序言,不知情的人真以为是伊格尔顿新写的一本书呢(我一开始就是那样被误导的)。 作...
文學原理引論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024