The Washington Post Book World has written that Fernando Pessoa was "Portugal's greatest writer of the twentieth century [though] some critics would even leave off that last qualifying phrase" and "one of the most appealing European modernists, equal in command and range to his contemporaries Rilke and Mandelstam." The Selected Prose of Fernando Pessoa, a Los Angeles Times Best Book of 2001, spans playful philosophical inquiry, Platonic dialogue, and bitter intellectual scrapping between Pessoa and his many literary alter egos ("heteronyms"). The heteronyms launch movements and write manifestos, and one of them attempts to break up Pessoa's only known romantic relationship. Also included is a generous selection from Pessoa's masterpiece, The Book of Disquiet, freshly translated by Richard Zenith from newly discovered materials. The Selected Prose of Fernando Pessoa is an important record of a crucial part of the literary canon. "Zenith's selection is beautifully translated, compact while appropriately diverse." -- Benjamin Kunkel, Los Angeles Times "[Pessoa] is one of those writers as addictive, and endearing, as Borges and Calvino." -- Michael Dirda, The Washington Post Book World
里面有佩索阿的话剧和不安之书的选本,还有一些比较重要的书信。值得一看,尤其是那部话剧。 国图外文阅览室可以借到这本书
评分里面有佩索阿的话剧和不安之书的选本,还有一些比较重要的书信。值得一看,尤其是那部话剧。 国图外文阅览室可以借到这本书
评分里面有佩索阿的话剧和不安之书的选本,还有一些比较重要的书信。值得一看,尤其是那部话剧。 国图外文阅览室可以借到这本书
评分里面有佩索阿的话剧和不安之书的选本,还有一些比较重要的书信。值得一看,尤其是那部话剧。 国图外文阅览室可以借到这本书
评分里面有佩索阿的话剧和不安之书的选本,还有一些比较重要的书信。值得一看,尤其是那部话剧。 国图外文阅览室可以借到这本书
《费尔南多·佩索阿选集》这本书,让我对“文学”这一概念有了更深层次的理解。我一直认为,优秀的文学作品,不仅仅是文字的堆砌,更是思想的载体,是情感的表达,是灵魂的映射。而佩索阿,恰恰是这三者的完美结合。这本书的选篇,让我得以窥见他那如同宇宙般浩瀚的精神世界。我特别被书中那些关于“时间”、“记忆”以及“孤独”的篇章所打动。佩索阿对时间流逝的敏感,对记忆变迁的洞察,以及他作为现代人那种深入骨髓的孤独感,都以一种极其细腻、极其深刻的方式被展现出来。他并非简单地陈述事实,而是通过对事物本质的追问,对人性深处的挖掘,来构建他独特的文学王国。阅读这本书,我常常会沉浸在他那充满思辨的文字中,仿佛置身于一条蜿蜒曲折的小巷,每转一个弯,都能发现新的惊喜。他的语言,既有哲学的精确,又有诗歌的意象;既有理性的冷峻,又有情感的温暖。这本书,不仅仅是关于佩索阿本人的作品,更是一次关于如何理解“存在”的深度思考,一次关于如何与自我、与世界建立联系的深刻体验。
评分《费尔南多·佩索阿选集》这本书,如同一封来自遥远过去的、写给未来每一个孤独灵魂的信。我一直对那些能够捕捉到时代精神中潜藏的忧伤和疏离感的作家着迷,而佩索阿无疑是其中的佼佼者。这本书精心挑选的散文,让我得以一窥他那如同万花筒般变幻的内心世界。我特别喜欢那些关于“无为”、“等待”以及“日常的诗意”的篇章。佩索阿并不总是以他那些更为人所知的、充满哲学思辨的篇章示人,这本书中包含了许多他更具个人化、更贴近生活感受的文字。他对于生活中那些微小、被忽视的细节的敏锐捕捉,对于个体在宏大历史叙事中的渺小感的深刻体会,都让我感动不已。他的文字,有时像一位智者在循循善诱,有时又像一位孩童在好奇地探索;有时是严峻的审判,有时又是温柔的安慰。阅读这本书,我常常会停下来,反复咀嚼那些句子,试图从中体会到作者创作时的心境,以及他对于生命、对于艺术、对于“存在”本身的那些深刻洞察。这本书,并非一本让你能够轻松读完的消遣读物,而更像是一次精神上的朝圣,一次与一位伟大的灵魂进行深度对话的契机。
评分我曾多次尝试阅读佩索阿的作品,但往往因为其风格的多变和思想的深邃而感到些许吃力。然而,这本《费尔南多·佩索阿选集》却以一种极其温柔而又极具力量的方式,将我引向了他的内心深处。这本书的选文,似乎是编辑们精心挑选的,旨在展现佩索阿思想中最具普适性、也最能触动人心的部分。我尤其喜欢那些关于“梦”、“幻觉”以及“艺术的解放”的篇章。佩索阿并不回避人类情感中的阴暗面和困惑,反而以一种近乎坦诚的方式将其呈现出来。他对于那些隐藏在现实表象之下的种种可能性,对于那些被我们遗忘或压抑的内在体验,都有着极其敏锐的捕捉。阅读这本书,我常常会感受到一种“似曾相识”的亲切感,仿佛他所描述的那些抽象的情感和思想,也早已在我心中埋下了种子。他的文字,既有知识分子的理性思辨,又有艺术家式的直觉洞察;既有对现实的批判,又有对理想的憧憬。这本书,让我看到了一个更加完整、也更加迷人的佩索阿,一个在不断地自我探索和自我超越中,展现出生命最真实光芒的作家。
评分我最近刚读完《费尔南多·佩索阿选集》,这本书带给我的感受,至今仍在我脑海中回响。我一直对那些能够挑战我们既有认知、迫使我们重新审视自身存在意义的作品充满好奇,而佩索阿无疑就是这样的作家。这本书的选文,让我得以从一个全新的角度去理解他。我尤其欣赏其中那些关于“虚无”、“幻觉”以及“诗歌的责任”的探讨。佩索阿的文字,充满了对现实的疏离感,以及对内心世界的无限探索。他并非简单地描述世界,而是试图通过语言,构建一个与现实平行、甚至更为真实的世界。他对于“意义”的质疑,对于“真理”的追寻,都以一种极其个人化、有时甚至是痛苦的方式呈现出来。阅读这本书,我常常会感到一种强烈的共鸣,仿佛他所描述的那些内在的挣扎,也是我内心深处的写照。他的文字,既有古典主义的严谨,又有现代主义的叛逆;既有哲学的深度,又有诗歌的灵动。这本书,让我看到了一个更加立体、更加人性化的佩索阿,一个在不断自我否认和自我肯定之间徘徊的灵魂。它让我开始重新思考,我们所认为的“真实”,究竟是什么?
评分《费尔南多·佩索阿选集》这本书,对我而言,不仅仅是一本选集,更像是一本关于“如何存在”的指南,尽管这本指南本身充满了困惑和质疑。我一直对那些能够挑战我们既有认知、迫使我们重新审视自身存在意义的作品情有独钟,而佩索阿无疑是其中的代表。这本书的选篇,让我得以从一个全新的角度去理解他。我尤其被书中那些关于“虚无”、“幻觉”以及“诗歌的责任”的篇章所打动。佩索阿并不回避人类情感中的阴暗面和困惑,反而以一种近乎坦诚的方式将其呈现出来。他对于那些隐藏在现实表象之下的种种可能性,对于那些被我们遗忘或压抑的内在体验,都有着极其敏锐的捕捉。阅读这本书,我常常会感受到一种“似曾相识”的亲切感,仿佛他所描述的那些抽象的情感和思想,也早已在我心中埋下了种子。他的文字,既有知识分子的理性思辨,又有艺术家式的直觉洞察;既有对现实的批判,又有对理想的憧憬。这本书,让我看到了一个更加完整、也更加迷人的佩索阿,一个在不断地自我探索和自我超越中,展现出生命最真实光芒的作家。
评分拿到《费尔南多·佩索阿选集》时,我并没有将其视为一本简单的“速食”读物,而是抱着一种朝圣的心态,准备与这位葡萄牙文学巨匠进行一次深度对话。这本书的选文,如同一条条精心设计的路径,引导我深入佩索阿那复杂而又迷人的精神世界。我尤其钟情于那些关于“身份的模糊性”、“存在的荒谬性”以及“语言的局限性”的探讨。佩索阿以一种近乎偏执的清晰度,揭示了现代社会中个体所面临的身份危机,以及我们试图通过语言来捕捉现实,却又常常因此受挫的无奈。他对于“真实”的怀疑,对于“意义”的追寻,都以一种极其个人化、有时甚至是痛苦的方式呈现出来。阅读这本书,我常常会感到一种强烈的“认同感”,仿佛他所描绘的那些内心世界的挣扎,也正是我的心声。他的文字,既有哲学的深度,又有诗歌的韵律;既有对现实的疏离,又有对内在世界的执着。这本书,让我看到一个更加立体、也更加令人敬畏的佩索阿,一个在不断地自我审视和自我超越中,抵达思想高峰的灵魂。
评分拿到《费尔南多·佩索阿选集》时,我并没有抱有太大的期望,因为我对“选集”通常持有一种谨慎的态度,生怕它们只是选取了最容易被理解或最受欢迎的部分,而忽略了作者那些更具挑战性、也更能体现其思想深度的作品。然而,这本书彻底改变了我对“选集”的看法。它的编排方式,让我仿佛置身于一个由佩索阿的各种“分身”组成的庞大房间,每一个分身都在以不同的姿态,用不同的语言,向我诉说着他们对世界的理解和感受。我被书中那些对“虚构”与“真实”界限的探讨所深深吸引。佩索阿以一种近乎偏执的清晰度,揭示了我们生活在一个由各种虚构所构建的世界中,而艺术,恰恰是这种虚构的最高体现。他对于“无所事事”的赞美,对于“梦境”的重视,以及他对“永恒”的追寻,都让我感受到一种前所未有的自由。阅读这本书,我不仅仅是在阅读文字,更是在体验一种思维方式,一种看待世界的方式。佩索阿的文字,既是锋利的刀刃,能够剖析人性的弱点;又是温柔的抚慰,能够安抚那些在现代社会中感到孤独和迷失的灵魂。它让我开始思考,我们每个人,是否也拥有着一个或多个未曾被我们完全发掘的“异名”?
评分我一直以来对那些能够深刻触及人类存在困境的作品情有独钟,而《费尔南多·佩索阿选集》恰恰满足了我的这一渴望,甚至可以说,它超越了我的期待。这本书并没有给我一个清晰明确的佩索阿,相反,它将我推入了一个更加复杂、更加迷人的迷宫。我喜欢编辑们在组织这些散文时所展现出的独到眼光,他们似乎并非仅仅关注作品的文学价值,更是在乎它们是否能够揭示佩索阿思想的多个侧面,是否能够呈现他那多重人格的丰富性。我尤其被书中那些关于“遗忘”、“身份”以及“艺术的本质”的论述所吸引。佩索阿对于现代社会中个体疏离感的洞察,对于记忆的不可靠性的思考,对于艺术创作过程中那种既是创造又是毁灭的矛盾,都让我产生了强烈的共鸣。他笔下的世界,既有清醒的理性,也有沉醉的感性;既有对日常琐事的细致描摹,也有对宇宙终极奥秘的深邃探究。每一次阅读,我都会从中发现新的东西,或者说,是我在自身经验的累积中,对他的文字有了新的理解。这本书就像一面多棱镜,折射出我内心深处的某些情绪和想法,让我得以从不同的角度审视自己,审视我所处的世界。它不仅仅是一本关于文学的书,更是一次关于自我认识的深刻体验。
评分刚拿到这本《费尔南多·佩索阿选集》的时候,我怀揣着一种复杂的情绪,既有对这位葡萄牙文学巨匠久仰的期待,也夹杂着一丝对“选集”这个概念的审慎。毕竟,佩索阿的作品以其多重身份、异名和风格的变幻莫测而闻名,选择哪些篇章才能真正触及他灵魂深处的脉络,这是一个巨大的挑战。然而,翻开书页的那一刻,那种深邃的、令人不安的、又充满智慧的光芒便开始一点点地渗透进来,如同里斯本晨曦中的薄雾,逐渐揭示出隐藏在迷雾下的城市轮廓。这本书并非简单地罗列作品,而是以一种精心编排的方式,引领读者穿越佩索阿那被异名分割却又浑然一体的文学宇宙。我尤其欣赏编辑在选择散文时的考量,他们似乎并非仅仅选取那些最具代表性的段落,而是试图通过不同“佩索阿”之口,展现其思想的多向度和情感的深度。有的篇章充满了哲思的冷峻,仿佛是某个理性至上的异名在低语;有的则洋溢着诗意的忧伤,流露出那种在现代性洪流中失落的个体对存在的追问。每一次翻页,都像是在进行一次全新的探索,每一次阅读,都像是与一个陌生的、却又异常熟悉的灵魂进行对话。这本书,不仅仅是关于佩索阿的文字,更是关于人性的多面性,关于存在本身的重量,关于语言所能抵达的极限。它让我重新思考“我”是谁,以及“我”如何在这个世界上安放自己,那些看似晦涩的文字,最终却能以一种出乎意料的方式,触碰到我内心最柔软的角落,留下久久不能消散的震动。
评分这本《费尔南多·佩索阿选集》带给我的体验,远超乎了我对一本“选集”的预期。我本以为它会是一本能够快速了解佩索阿风格的作品集,但实际感受却是,它更像是一次沉浸式的、甚至是有些令人眩晕的旅程。书中的每一段文字,都仿佛是从佩索阿那庞大而破碎的内心世界中精挑细选出的碎片,但这些碎片却以一种令人惊叹的默契,拼凑出了一个更加宏大、也更加令人着迷的整体。我特别喜欢那些充满了内省和自剖的篇章,它们让我得以窥见佩索阿在日常生活中,在与世界的互动中,是如何将那些抽象的哲学思考具象化,又如何将那些难以名状的情感表达出来。他对于“自我”的怀疑,对于“真实”的追寻,对于“存在”的困惑,都通过他那独特的语言方式,以一种既疏离又亲切的方式呈现出来。有时,我觉得自己就像一个在古老欧洲街巷中迷失的旅人,偶然闯入了一间藏书阁,而这本书,就是阁中最神秘、最吸引人的那部分。他对于语言的运用,更是精妙绝伦,那些看似简洁的句子,往往蕴含着惊人的力量;那些看似复杂的段落,却又有着一种天然的韵律。阅读这本书,我仿佛能够听到佩索阿在低语,在思考,在感受,而我,只能静静地倾听,试图从中汲取一丝他那独有的、仿佛来自另一个维度的智慧。
评分需要再看一遍惶然录
评分Zenith的英译,杠杠的, 我读的就是Zenithian Pessoa
评分Pessoa from more angles: interactions between himself and different heteronyms; astrology and occultism; love affair with Ophelia; Christ complex, patriotism, and androgynous Imperialism (the Fifth Empire); the "nobody" we always see in him; his only female heteronym and Pessoa's version of "Letter from an Unknown Woman"...看到后来停止摘录了,太多震撼的瞬间!!
评分Pessoa from more angles: interactions between himself and different heteronyms; astrology and occultism; love affair with Ophelia; Christ complex, patriotism, and androgynous Imperialism (the Fifth Empire); the "nobody" we always see in him; his only female heteronym and Pessoa's version of "Letter from an Unknown Woman"...看到后来停止摘录了,太多震撼的瞬间!!
评分Pessoa from more angles: interactions between himself and different heteronyms; astrology and occultism; love affair with Ophelia; Christ complex, patriotism, and androgynous Imperialism (the Fifth Empire); the "nobody" we always see in him; his only female heteronym and Pessoa's version of "Letter from an Unknown Woman"...看到后来停止摘录了,太多震撼的瞬间!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有