圖書標籤: 泰戈爾 詩歌 吉檀迦利 印度 外國文學 印度文學 詩 文學
发表于2024-05-17
吉檀迦利 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
這個版本恐怕今天很難找到瞭。我把它放在這裏,是希望尋找和我一樣珍愛這個單行本,把它當作感動一生的神聖之物的人。
這本《吉檀迦利》是印度大詩人羅賓德羅那特.泰戈爾的詩集。吉檀迦利在印度語裏的意思是“獻詩”。
這本詩集是冰心從英文版的譯本轉譯為中文的。
所謂獻詩,就是獻給神的詩歌。其中充溢著豐沛的愛情——對萬物之神的愛情。這樣的大愛情,象甘露一樣灑在我們這些為小愛情所苦的人們心中,讓我們覺得安詳、寜靜
對待這本書的最好方式,是隨身帶著,不論身處何地,隨便翻到一頁,就想要輕聲誦讀。即使已經不再年輕。
評分所以無論往生還是來世,唯一能夠陪伴我們的,隻有我們心中的神是麼。可究竟是誰的愛,可以讓我們自由呢。最打動我心的一句話,“離你最近的地方,路途最遠,最簡單的音調,需要最艱苦的練習。”
評分印度 泰戈爾
評分泰戈爾的詩 喵喜歡吉檀伽利我喜歡飛鳥集多一點 不知道吉檀伽利那些歌頌啥呢 感覺好像是自己真沒啥慧根似的
評分泰戈爾的詩 喵喜歡吉檀伽利我喜歡飛鳥集多一點 不知道吉檀伽利那些歌頌啥呢 感覺好像是自己真沒啥慧根似的
泰戈尔凭借《吉檀迦利》获得了1913年的诺贝尔文学奖。他是第一个获得诺贝尔奖的亚洲人。他的得奖评语是这样的:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之以高超的技巧,并由他自己用英文表达出来,使他那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分。” 是的,泰戈尔的大多数...
評分2019.12.31,今年读的最后一本书,也是买kindle oasis后读的第一本,于去逛街的公交上开始并读完。叶芝和纪德强推,亚洲首部诺贝尔文学奖获奖诗集之一《吉檀迦利》(另一部是《飞鸟集》),共103首,译者是我校萧兴政老师。泰戈尔在此诗化自身为一个饱受现实与精神困境的诗人,...
評分(注:以下均是我自己手打的,因此错误难免。若有发现,请指正。) ------日常生活中的平凡职责--美和宁静 本文摘自泰戈尔《孟加拉掠影》(第三十篇)(刘建译) 没有什么比单纯而又自然地履行个人在日常生活中的平凡职责更伟大的了,一个人在河上或开阔的乡间独自生活得...
評分其实,泰戈尔自己翻译的英文译本,文字非常优美灵动,虽然损失了印度诗歌的韵律感,但是韵律感这东西,翻译成中文并不讨好,设想我们看到的不是这种舒缓的散文,而是押韵的排句,我们能够象这样体会其中的优美吗?
評分(注:以下均是我自己手打的,因此错误难免。若有发现,请指正。) ------日常生活中的平凡职责--美和宁静 本文摘自泰戈尔《孟加拉掠影》(第三十篇)(刘建译) 没有什么比单纯而又自然地履行个人在日常生活中的平凡职责更伟大的了,一个人在河上或开阔的乡间独自生活得...
吉檀迦利 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024