When We Were Orphans

When We Were Orphans pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Vintage
作者:Ishiguro, Kazuo
出品人:
页数:335
译者:
出版时间:2001-10-30
价格:$14.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780375724404
丛书系列:
图书标签:
  • 石黑一雄
  • Kazuo_Ishiguro
  • 英国文学
  • 英国
  • 小说
  • 英语
  • 英文原版
  • 小說
  • 孤儿
  • 成长
  • 家庭
  • 情感
  • 回忆
  • 孤独
  • 希望
  • 童年
  • 失落
  • 救赎
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From the Booker Prize-winning, bestselling author of Remains of the Day comes this stunning work of soaring imagination.

Born in early-twentieth-century Shanghai, Banks was orphaned at the age of nine after the separate disappearances of his parents. Now, more than twenty years later, he is a celebrated figure in London society; yet the investigative expertise that has garnered him fame has done little to illuminate the circumstances of his parents' alleged kidnappings. Banks travels to the seething, labyrinthine city of his memory in hopes of solving the mystery of his own, painful past, only to find that war is ravaging Shanghai beyond recognition-and that his own recollections are proving as difficult to trust as the people around him.

Masterful, suspenseful and psychologically acute, When We Were Orphans offers a profound meditation on the shifting quality of memory, and the possibility of avenging one’s past.

尘封的海岸线:失落的家族史诗 作者: 伊莱亚斯·凡恩 出版社: 蓝鲸文库 装帧: 精装,附送手绘地图集 页数: 680页 定价: 98.00 元 --- 内容简介: 《尘封的海岸线》并非讲述孤儿院的阴影,亦非聚焦于失踪的童年记忆。它是一部关于时间、海洋和人如何在被遗忘的角落重建文明的恢弘史诗。故事的起点,设定在二十世纪初,那片被殖民势力遗弃,却又蕴藏着古老秘密的“静默群岛”。 一、风暴的序曲与新世界的召唤 故事的核心人物是阿奇博尔德·格雷夫斯,一位受过精英教育的植物学家,却对维多利亚时代的僵化秩序感到窒息。他继承了一笔微薄的遗产,但这笔钱不足以让他继续沉溺于伦敦的沙龙。他听闻了一个遥远的传说:在南大西洋的偏远海域,存在着一片从未被完整绘制的群岛——塞勒涅群岛。当地人声称那里拥有地球上最古老的活体植物群落,以及一种据信能抵抗任何疾病的“蓝色苔藓”。 格雷夫斯抱着科学探索与逃避现实的双重目的,登上了“海鸥号”。这艘船本身就是一艘传奇——它由一批因政治或宗教原因被放逐的欧洲工匠、水手和思想家组成,他们决心在文明的边缘,建立一个基于知识与自然法则的社区。 二、群岛的迷宫与初次接触 抵达塞勒涅群岛的过程充满了磨难。船只遭遇了罕见的“磁暴”,导航系统失灵,最终迫降在一座名为“断脊岛”的火山岩上。在那里,他们遇到了群岛的原住民——“汀科人”。 汀科人并非我们想象中未开化的部落。他们是一种精通潮汐、天文学和生物化学的族群。他们拥有复杂的口述历史,记录着数千年来,数次全球性灾难如何将他们与大陆文明隔绝。他们的社会结构是基于“共鸣石”——一种能够储存声音和微弱电荷的矿物——而非文字。 格雷夫斯很快发现,他所寻找的“蓝色苔藓”并非普通的植物,而是汀科人维护生态平衡的关键。苔藓的生长与火山的喷发周期息息相关,它像一个巨大的生物时钟,调控着岛屿的微气候。 三、技术的悖论与社群的裂痕 随着新定居者(格雷夫斯一行的欧洲人)站稳脚跟,他们带来了自己的工具:蒸汽机、印刷术和一套基于产权和契约的法律体系。这立刻在两个群体之间制造了张力。 艾莉丝·莫罗,一位精通冶金学的工程师,成为了欧洲派系中的领军人物。她渴望利用火山地的地热资源建立一个自给自足的工业中心。然而,她的挖掘计划直接威胁到汀科人世代守护的一处潮汐能汲取点。 故事细腻地描绘了两种生存哲学的冲突:欧洲人推崇的“征服自然以获取进步”,与汀科人秉持的“融入自然以维持永续”。这种冲突并非简单的善恶对立,而是关于如何定义“进步”的深刻哲学辩论。 四、被遗忘的信件与地下图书馆 故事的第二条线索,围绕着格雷夫斯的助手,年轻的语言学家塞缪尔·霍金斯展开。塞缪尔在探险初期,无意中发现了一个被海水侵蚀的洞穴,里面存放着前一世纪探险家留下的油布包裹。这些包裹内是数百封未寄出的信件和一本用鲸油浸泡过的日志。 这些信件揭示了一个令人不安的真相:早在欧洲人到来之前,曾有一个更早的、更复杂的欧洲流亡者社群在此建立。他们试图将欧洲的知识与汀科人的智慧结合,但最终失败了,原因并非战争,而是“记忆的腐蚀”——他们的后代失去了对最初信仰的连贯理解,社群因此解体,大部分人融入了汀科人。 塞缪尔的工作,就是试图破译这些“断裂的记忆”,弄清楚前代人为何失败,以及他们留下的那些看似无用的星盘和机械图纸,究竟指向何种未完成的工程。 五、时间之潮与最终的抉择 故事的高潮发生在一次罕见的“叠潮”现象中。当地球引力与月球引力达到完美同步时,塞勒涅群岛的一侧会短暂露出一个巨大的、覆盖着奇特发光藻类的海底平原——那里被汀科人称为“祖先的拱廊”。 格雷夫斯、艾莉丝以及汀科人的长老卡莉亚,必须在这场自然奇观的短暂窗口期内,做出一个决定:是利用欧洲的机械技术强行开采地热资源,以确保社群在下一次大规模火山爆发前的生存,还是遵循汀科人的古老警告,放弃对物质的过度索取,接受周期的消亡与重生。 《尘封的海岸线》并非一个关于寻找失踪亲人的故事,它关乎寻找“我们是谁,以及我们应该如何存在于这个世界上”的答案。它通过对一个隔绝社群的深入剖析,探讨了殖民思想的幽灵、知识的传承与遗忘的必然性,以及人类在面对浩瀚自然时的谦卑与傲慢。最终,海岸线上的尘埃,记录的不是一个人的悲剧,而是人类文明在边缘地带挣扎求存的集体命运。

作者简介

Kazuo Ishiguro was born in Nagasaki, Japan, in 1954 and moved to Britain at the age of five. He is the author of four previous novels, including The Remains of the Day, an international bestseller that won the Booker Prize and was adapted into an award-winning film. Ishiguro's work has been translated into twenty-eight languages. In 1995, he received an Order of the British Empire for service to literature, and in 1998 was named a Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres by the French government. He lives in London with his wife and daughter.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

在民国梦一度盛行又开始被解构的当下,读这本书还有点意思。 1.最重要的是Christopher这个角色的理想主义和软弱、中立和冷漠。 作为一个理想主义者,当他面对庸碌的逐利之徒时,明明是后者更叫人恶心,前者反而总是显得无理取闹和幼稚。这一点在他回到上海之后尤其明显,穿越...  

评分

1、石黑一雄擅长运用零星的回忆编织故事,他认为通过这样一个过滤器,我们可以审视自己的生活。在《上海孤儿》中你大概就可以领略到他这一“娴熟的技巧”。但我有时担心的是,频繁使用这样的技巧会不会助长作家在叙述上的惰性。对于场景、事件地转换、过渡对很多作家来说有时要...  

评分

用户评价

评分

Whenever I see the title "When We Were Orphans," a peculiar blend of melancholy and curiosity washes over me. It's not just a name; it's an evocative phrase that hints at a narrative steeped in memory, loss, and perhaps a shared, unspoken history. The "we" immediately suggests a collective experience, while "orphans" conjures images of vulnerability, resilience, or even a profound sense of displacement. I can envision a story that delves into the complexities of childhood, the bonds forged in innocence, and the inevitable ruptures that can occur, leaving individuals feeling adrift. Perhaps the narrative explores a specific period, a time of upheaval or transition, where innocence was lost and a generation was forced to mature beyond its years. The title alone implies a journey, a looking back at a past that is both cherished and painful, a time when the world felt different, and perhaps more secure, despite whatever hardships existed. It makes me wonder about the characters' present lives, how their past as "orphans" has shaped them, their relationships, and their understanding of the world. Is it a story of overcoming adversity, finding solace in shared experience, or a poignant reflection on the indelible mark of early life? The beauty of such a title lies in its open-endedness, its ability to resonate with diverse interpretations and to spark a deep personal connection before even turning the first page.

评分

The title "When We Were Orphans" immediately ignites a sense of narrative possibility, a fertile ground for storytelling that is both deeply personal and potentially universal. It’s a title that speaks to a formative period, a time of intense vulnerability and perhaps unexpected self-discovery. The plural "we" suggests a shared experience, a collective memory that binds individuals together, even if their individual paths diverged later. This immediately makes me think of childhood, of innocence gradually giving way to a starker reality, and the ways in which young people adapt and survive when left to their own devices. The word "orphans" itself is loaded with connotations of abandonment, loss, and a lack of guidance, but also, crucially, of resilience and the forging of one's own identity in the absence of established structures. I'm drawn to the idea of a story that might explore the formation of unique bonds and subcultures within such a group, the informal networks of support and understanding that emerge when formal ones are missing. It hints at a narrative that might not shy away from hardship and struggle, but could also celebrate the inherent strength and ingenuity of individuals facing adversity. The title, for me, promises a journey through memory, a look back at a critical juncture in life that shaped the characters in profound ways, leaving an indelible mark on who they became.

评分

This title, "When We Were Orphans," has a certain haunting quality to it, doesn't it? It’s like a whispered secret from the past, a declaration of a shared condition that carries so much weight. I keep imagining the atmosphere it conjures – perhaps a certain dusty, sepia-toned hue, a feeling of faded photographs and half-forgotten lullabies. The "orphans" aspect, it's not just about lacking parents, is it? It feels more profound, perhaps a sense of being disconnected from a larger belonging, a societal or even existential orphanhood. It makes me ponder the societal structures that might have led to such a collective state. Was it a time of war? Or a period of social upheaval where families were fractured? The collective "we" is also fascinating. It suggests a shared upbringing, a common struggle, or a mutual understanding forged through shared experiences of being on one's own. I wonder if the book explores the dynamics within this group – the friendships, the rivalries, the ways they relied on each other for survival and comfort. It could be a powerful exploration of found family, of how individuals create their own support systems when the traditional ones are absent. The title evokes a sense of nostalgia, yes, but also a deep well of potential pain and resilience. It promises a narrative that isn't afraid to delve into the darker aspects of human experience, but also, I hope, to find the light and strength that can emerge from such circumstances.

评分

这本书的名字总是会在我脑海中萦绕,When We Were Orphans。虽然我还没有真正深入翻阅这本书,但光是这几个字就已经勾勒出一种深刻的情感基调。它唤起了一种怀旧的、带点忧伤的,却又充满某种集体记忆的画面。我不禁想象,这“我们”指的是谁?是童年时的伙伴,是一群曾经一起经历过某个特定时期的人们,还是一个失落的群体?而“孤儿”这个词,又为这份怀旧增添了一层更为复杂和沉重的意味。它可能暗示着失去、遗弃,或者一种被迫独立、在缺乏依靠的环境中成长的经历。这样的组合,总让我联想到那些在时代洪流中被抛下的个体,或者是在特定历史背景下,集体性的创伤与成长。书名本身就像一首无声的诗,传递着一种朦胧的美感和一种难以言喻的失落。我好奇作者是如何将这种标题所传达的情绪,转化为故事的骨架和血肉的。它会是一部关于童年记忆的碎片拼凑,还是关于个体在成长过程中如何面对失去和孤独的深刻剖析?亦或是,它会借由“孤儿”这一意象,探讨更宏大的社会议题?仅仅是这个名字,就足以激发我无穷的想象,让我渴望去探索它背后所隐藏的丰富世界。

评分

"When We Were Orphans" – the sheer poetry of that title! It’s less a simple label and more a poignant invocation, a phrase that lingers long after you first hear it. It conjures an immediate atmosphere, a world tinged with the bittersweet hues of memory and shared hardship. The "we" is particularly compelling; it hints at a communal experience, a collective identity forged in the crucible of shared circumstances. And "orphans"… that word carries so much weight. It speaks of a profound lack, a disconnection from the familiar anchors of family and belonging. I find myself wondering about the nature of this orphanhood. Is it literal, a story about children who have lost their parents? Or is it metaphorical, an exploration of a generation or a group that felt alienated, adrift, or disconnected from the larger societal fabric? The title alone suggests a narrative that will likely delve into themes of resilience, self-reliance, and the often-unseen strength that emerges when individuals are forced to navigate the world without a safety net. It makes me anticipate a story that might explore the formation of unlikely bonds, the creation of chosen families, and the profound impact of those early, formative experiences on the individuals’ subsequent lives. It's a title that promises depth, emotion, and a compelling exploration of the human condition.

评分

Ishiguro's ambitious attempt at an epic often fails to convince, but his forte lies in capturing the unspeakable. In resolving a mystery, in negotiating through traumatic memories, Ishiguro lays bare the abysmal gap between reality and imagination in individuals whose lives have been torn to pieces in a clash of empires.

评分

石黑一雄在其他作品中让人有些不耐的特质在这里密集地让人很想拿大棍抡他

评分

My favorite Ishiguro work

评分

前半部非常好,到了重返上海找父母,在战争前线穿过那些平民窟的部分真是让我又想到了前部作品《无可慰藉》,那种卡夫卡的诡异迷宫。好在结尾部分回复正常,精彩的收尾并切题when we were orphans!

评分

最后那个动机,我仿佛在读轻小说。寻母的部分是好的。It’s metaphor. It’s symbolic.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有