English for Business Meetings

English for Business Meetings pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Pinyonatthagarn Ph. D., Dr Dhirawit
出品人:
页数:172
译者:
出版时间:
价格:0
装帧:
isbn号码:9781460942277
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 英语
  • 学英语
  • 商务英语
  • English
  • 商务英语
  • 会议英语
  • 职场沟通
  • 英语口语
  • 英语听力
  • 商务谈判
  • 英语写作
  • 职业发展
  • 英语学习
  • 实用英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《商务会议英语:精炼沟通,决胜商机》 在这瞬息万变的全球化商业时代,高效、精准的沟通能力是每一位职场人士不可或缺的核心竞争力。尤其是在跨国企业、国际合作日益频繁的今天,能够自如运用英语进行商务会议的交流,更是打开国际市场、把握商机、提升个人职业价值的关键。本书《商务会议英语:精炼沟通,决胜商机》正是为致力于提升商务会议英语水平的您量身打造的实战指南。它并非一本枯燥的词汇或语法手册,而是聚焦于商务会议场景的实际需求,提供了一套系统、全面、实用的解决方案,帮助您在任何一场商务会议中都能自信表达、清晰阐述、有效说服,最终达成您的商业目标。 本书最大的特色在于其高度的实用性和针对性。我们深知,在商务会议中,时间宝贵,每一句话都承载着重要的信息和潜在的价值。因此,本书避免了泛泛而谈的理论,而是深入到商务会议的每一个环节,从会前准备到会中发言,再到会后跟进,为您提供了丰富详实的语言素材和策略指导。 第一部分:会前准备——夯实基础,胸有成竹 一场成功的会议,其基础在于充分的准备。本书将在第一部分详细指导您如何进行高效的会前准备,确保您在会议开始前就能完全掌握主动权。 明确会议目标与议程: 我们将教会您如何准确理解会议的目标和议程,并提供一系列地道的英语表达,用于提问、确认和梳理会议的重点,例如:“Could you please clarify the main objectives of this meeting?”、“To ensure we’re all on the same page, may I reiterate the agenda items?”。 熟悉相关行业术语与背景信息: 商务会议的内容往往涉及专业领域,提前熟悉相关术语和背景信息至关重要。本书将为您提供不同行业(如金融、科技、市场营销、人力资源等)的常用商务术语汇编,并指导您如何快速查阅和理解复杂的行业报告。 准备发言内容与关键论据: 无论是介绍项目、分析数据,还是提出建议,都需要有条理、有说服力的语言。本书将提供大量实用的句型和表达方式,帮助您构建清晰的发言逻辑,例如:用于开场白 (“I’d like to start by presenting some key findings…”),用于论证 (“Our data suggests that…”),用于支持观点 (“This is further supported by the fact that…”)。 预设可能遇到的问题与应对策略: 任何会议都可能出现意想不到的问题和挑战。本书将指导您如何预设参会者可能提出的疑问,并提前准备好简洁、有力的回答,例如:“That’s a valid point. Let me elaborate on that…”、“We’ve considered that scenario, and our contingency plan is…”。 练习发音与表达: 流利的英语表达离不开反复的练习。本书将提供音标指南和发音技巧,并鼓励您通过模拟对话进行反复练习,确保您的发音清晰、语调自然。 第二部分:会中发言——精准表达,赢得尊重 会议进行中,如何清晰、自信地表达自己的观点,并积极参与讨论,是衡量个人能力的重要标准。本书的第二部分将为您提供一套完整的会中发言攻略。 开场与介绍: 学习如何用专业的语言开始您的发言,无论是介绍自己、介绍团队,还是介绍您将要讨论的主题。例如:“Good morning/afternoon, everyone. For those of you who don’t know me, my name is [Your Name], and I’m from [Your Department/Company].”、“I’m here today to discuss…” 陈述观点与信息: 掌握如何清晰、有条理地陈述您的观点和信息,包括如何使用过渡词语连接句子,如何使用数据和事实来支持您的论点。本书将提供丰富的句型,例如:“Firstly, let’s look at…”、“In addition, we’ve observed…”、“To be more specific, the figures show that…”。 提问与澄清: 学习如何用礼貌、专业的方式提出问题,以获取更多信息或澄清疑虑。例如:“Could you please repeat that?”、“I’m not sure I fully understand. Could you explain that in more detail?”、“Just to be clear, are you suggesting that…?” 表达同意与反对: 学习如何委婉而坚定地表达您的同意或反对意见,同时保持商务礼仪。例如:同意:“I agree with that point.”、“That’s a great suggestion.”;反对:“While I understand your perspective, I believe…”、“With all due respect, I’d like to offer a different viewpoint.” 总结与重申: 学习如何在发言结束时进行有效的总结,并重申关键信息,确保听众能够准确理解。例如:“To sum up, our main recommendations are…”、“In conclusion, the key takeaway from this discussion is…” 会议管理与引导: 对于担任会议主持人的角色,本书将提供引导会议进程、控制发言时间、处理突发状况的实用技巧和表达。例如:“Let’s move on to the next item on the agenda.”、“We’re running out of time, so let’s try to be concise.”、“Could we perhaps table this discussion for another time?” 第三部分:处理疑难与异议——化解挑战,达成共识 商务会议中,难免会遇到挑战和分歧。本书的第三部分将专注于如何有效处理各种疑难情况,将潜在的冲突转化为合作的契机。 回应质疑与批评: 学习如何冷静、专业地回应参会者提出的质疑和批评,避免情绪化反应,并提供建设性的解决方案。例如:“Thank you for your feedback. We’ll take that into consideration.”、“I appreciate you bringing that to our attention. Let’s explore potential solutions.” 协商与谈判: 提供在商务会议中进行有效协商和谈判的实用语言技巧,包括如何提出让步,如何寻求双赢的解决方案。例如:“We’re willing to offer… in exchange for…”、“What if we consider…?”、“Let’s find a compromise that works for both parties.” 打断与插话: 学习如何在不失礼貌的情况下,有效地打断他人发言,以纠正错误信息或提出重要补充。例如:“Excuse me for interrupting, but I think there’s a slight misunderstanding…”、“If I may interject for a moment…” 处理沉默与冷场: 掌握一些技巧来打破会议中的沉默或冷场,重新激活讨论的氛围。例如:“Does anyone have any thoughts on this?”、“Perhaps we can hear from those who haven’t spoken yet?” 解决语言障碍: 针对参会者可能存在的语言障碍,提供一些常用的解释和简化表达的技巧,确保信息能够被准确传达。 第四部分:会后跟进——巩固成果,推动行动 会议的价值并不仅仅体现在会议本身,更在于其后续的行动和成果。本书的第四部分将指导您如何进行专业的会后跟进。 撰写会议纪要: 学习如何准确、简洁地撰写会议纪要,记录关键讨论点、决策和行动项,并使用正式的商务英语表达。 发送跟进邮件: 提供模板和建议,帮助您撰写清晰、有力的跟进邮件,总结会议成果,重申行动项,并设定下一步计划。例如:“Further to our meeting today, I would like to summarize the key action items…”、“Please let me know if you have any questions or require further clarification.” 跟踪与汇报进度: 学习如何有效地跟踪会议确定的行动项的进展,并向上级或相关方进行汇报。 本书的语言风格与特点: 本书的语言风格力求简洁、实用、地道。我们精选了商务会议中最常用、最有效的表达方式,并辅以大量的例句和情景对话,帮助您在模拟练习中熟练掌握。书中还融入了跨文化沟通的注意事项,帮助您在国际商务环境中避免文化误解。 谁适合阅读本书? 初入职场的商务人士: 快速提升商务会议英语能力,建立专业形象。 有一定工作经验的职场人士: 进一步优化沟通技巧,更自信地参与国际会议。 跨国企业员工: 提升与国际同事、客户的沟通效率,拓展职业发展空间。 计划出国留学或工作的人士: 为未来的学术或职业生涯打下坚实的语言基础。 《商务会议英语:精炼沟通,决胜商机》不仅仅是一本书,更是您在商务会议中披荆斩棘、实现目标的最有力武器。通过本书的学习,您将不再畏惧英语商务会议,而是能够将其视为展示才华、拓展人脉、实现商业价值的绝佳平台。现在就开始您的蜕变之旅,让英语成为您商务生涯的助推器,在每一次会议中,都能自信发言,精准表达,决胜商机!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《English for Business Meetings》的封面设计倒是挺抓人眼球的,那种深沉的商务蓝配上简洁的字体,让人一眼就觉得这是本正经、实用的工具书。我当初买它,主要是冲着“Meetings”这个关键词去的,因为我所在的跨国公司,每周光是线上或线下的正式会议就得三四次,每次都得用英语主持或参与讨论。说实话,我的日常交流水平还凑合,但一到需要用精准、得体的商务语言来阐述复杂观点、或者在关键时刻提出异议时,总感觉词汇量和句式的丰富度不够。我期待的是那种能立刻上手、直接应用到实战中的表达,比如如何优雅地打断别人,如何清晰地总结会议要点,或者在预算紧张时如何委婉地拒绝提议等等。我希望能看到大量的场景模拟和“高情商”的措辞指导,而不是枯燥的语法复习。所以,我对这本书的期望值非常高,希望它能像一个随身的商务英语教练,随时都能帮我填补临场反应的空白,让我在国际会议上不再是那个只会说“I agree”或“That’s interesting”的尴尬角色。如果它真的能提供一套结构化的、从会议的准备到会后的跟进都能覆盖到的语言体系,那它绝对是物超所值。

评分

坦白讲,这本书的排版和索引系统是目前我接触过的商务英语教材中最不友好的之一。作为一本工具书,查找特定情景下的表达应该是其核心功能,但我发现自己花了不少时间在摸索它混乱的章节划分上。比如,如果你想快速找到“如何请求延期决策”的表达,你可能需要在“讨论下一步行动”、“风险评估”、“资源分配”等几个看似不相关的章节中来回翻找,因为作者似乎更倾向于以“会议阶段”来组织内容,而非以“功能需求”来组织。这种结构上的不便,在会议进行中是致命的。想象一下,会议上突然需要一个“澄清”的表达,你却要花三分钟才能在厚厚的目录里定位到那个模糊的“信息确认环节”,时间已经过去了,错失了最佳表达时机。我更喜欢那种以“动词+目的”为导向的索引,例如“Interrupting”、“Disagreeing”、“Proposing Solutions”这样直接了当的标签,这本书在这方面明显欠缺考虑,使得它的“即时查阅”价值大打折扣,更适合初次通读学习,而非会中参考。

评分

拿到书后,我最先翻阅的是关于会议议程设置和讨论引导的部分。我发现这本书的叙述方式相当的沉稳和老派,它似乎更侧重于构建一个完美的、理论上无懈可击的会议流程,而不是针对当下快节奏、高效率的现代商务沟通进行优化。例如,在如何“控制跑题”这一点上,书里给出的例句虽然语法完美,但语气上显得过于生硬和直接,对于我们这种需要维持长期合作关系的团队来说,直接这样说可能会损伤伙伴间的融洽氛围。我个人更倾向于那种更具缓冲和弹性的表达,比如先肯定对方的观点,再温和地将话题拉回主线。此外,书中对非语言沟通的探讨几乎是零,这在远程会议日益普及的今天,无疑是一个巨大的疏漏。我们都知道,视频会议中,一个恰到好处的点头,一个停顿后的眼神交流,往往比口头表达更具力量。这本书似乎完全沉浸在传统的、面对面的、英美式的会议文化中,对于亚洲文化背景下的协商和婉转表达缺乏足够多的参照和对比分析,这让我感觉它的实用性大打折扣,更像是一本学术性的手册,而非实操指南。

评分

我对这本书中关于“辩论与说服”那一章节抱持着一种矛盾的心态。一方面,它确实罗列了一些非常地道的、用于表达强烈反对意见的句型,这在某些需要据理力争的时刻是宝贵的财富。比如,书中展示了如何使用“While I acknowledge your point, we must also consider…”这样的句式,来构造一个既尊重对方又坚持己见的论述结构,这比我平时用的“But I think…”要高明得多。然而,另一方面,这本书似乎低估了职场政治和人际关系对会议结论的影响。它假设所有参会者都是完全理性的信息处理者,只关注事实和逻辑。现实是,很多时候决定成败的不是哪个论点更强,而是谁的职位更高,或者谁的论述更具煽动性。我期望看到的是,如何用这些精炼的语言去“包装”一个政治上更容易被接受的提议,而不是简单地堆砌逻辑。这本书对于如何进行“软性说服”——比如通过提问引导对方自己得出你想要的结论——着墨不多,这使得它在实际的权力动态平衡中显得有些天真。

评分

这本书的附录部分,特别是关于不同地域口音和会议礼仪的对比,是我认为最有价值,但也最让人意犹未尽的地方。作者简要地提及了英式、美式英语在会议用语上的细微差别,比如英式倾向于使用更多被动语态,而美式更偏爱直接的陈述句。这提供了一个很好的宏观视角。但遗憾的是,这种对比戛然而止。比如,在涉及到亚洲或欧洲大陆国家的商务会议时,这本书就几乎没有提供任何有价值的见解。我深知,一个日本人和德国人在会议上的沟通方式是截然不同的,而这些差异往往隐藏在他们选择的动词和语气助词中。我期待的是更细致的文化语境分析,例如,当和德国同事讨论技术规格时,应该使用更严谨的限定词;而与法国伙伴讨论创意时,则需要更具感染力的词汇。这本书停留在基础的“通用商务英语”层面,缺乏这种跨文化的深度解析,使得它在面对真正的全球化工作环境时,显得有些力不从心,像是一份停留在上世纪末的培训资料,未能跟上全球商务沟通日益细微和多元的趋势。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有