图书标签: 巴尔扎克 文学理论 文艺理论 文学 外国文学 文论 艺术 法国文学
发表于2024-11-04
巴尔扎克论文艺 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
巴尔扎克的小说创作达到了19世纪文学的高峰,这座高峰犹如喜马拉雅山一样,至今仍然矗立在20世纪世界文学的地平线上,巍然壮观。《人间喜剧》构成了巴尔扎克创作的主体,其中尤以长篇小说最为出色。
他是19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。一生创作96部 长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》。其中代表作为《欧也妮·葛朗台》、《高老头》。100多 年来,他的作品传遍了全世界,对世界文学的发展和人类进步产生了巨大的影响。马克思、恩格斯称赞他 “是超群的小说家”、“现实主义大师”。
巴尔扎克出生于一个法国大革命后致富的资产阶级家庭,法科学校毕业后,拒绝家庭为他选择的受人尊 敬的法律职业,而立志当文学家。为了获得独立生活和从事创作的物质保障,他曾试笔并插足商业,从事出 版印刷业,但都以破产告终。这一切都为他认识社会、描写社会提供了极为珍贵的第一手材料。他不断追求 和探索,对哲学、经济学、历史、自然科学、神学等领域进行了深入研究,积累了极为广博的知识。
前半文论后半书简,前半比较重要,不同译者翻译水平良莠不齐,编辑似乎也未认真通读全书,我写的《两则没什么用的注释》里有例证。巴尔扎克文笔真好,而且相当自负,动不动嘲讽别人,比如圣勃夫要被他给嘲笑死了,怼天怼地的性格,但是对司汤达特别的恭敬。
评分故事家得是全才。他应该是历史学家;他应该是戏剧家;他应该有深刻的辩证法使他的人物活起来;他还应该有画家的调色板和观察家的放大镜。作家是从来不进行杜撰的了。作家无非是个抄写员,只是抄的好坏不同而已。具有旷世之才的人,应该研究人类精神种种现象的原因,从而为人类精神的神圣词典增添新的词汇。就文学而言,游戏、愉悦是不够的,必须赋予娱乐某种意义。为讲故事而讲故事,这是文学上的阿拉伯风格。惟有天才能够赋予阿拉伯风格以意义,这种意义即使很模糊,却照样勾摄目光,有如雪茄的烟雾引人沉思。
评分喜欢中,前言就已经给了一些总结,矛盾的文学创作理论,我感觉巴尔扎克和普鲁斯特可以互相对照的研究啊
评分很有帮助的资料集
评分文学是一种社会需要 诗是思想分泌的产物 这就是为什么要在英国翻译Moliere 而要在法国翻译Shakespear
第一则 本书的P122有一段这样的译者注: 贝尔,即亨利·贝尔,斯丹达尔(1783-1842)的原名。巴尔扎克经常错误拼写人名,本文即是一例。他把斯丹达尔Stendhal错写成Stendalh。巴尔扎克对斯丹达尔一向很敬重,多次在文章中称赞他,巴尔扎克和斯丹达尔的通信也证明了这一点……至...
评分第一则 本书的P122有一段这样的译者注: 贝尔,即亨利·贝尔,斯丹达尔(1783-1842)的原名。巴尔扎克经常错误拼写人名,本文即是一例。他把斯丹达尔Stendhal错写成Stendalh。巴尔扎克对斯丹达尔一向很敬重,多次在文章中称赞他,巴尔扎克和斯丹达尔的通信也证明了这一点……至...
评分第一则 本书的P122有一段这样的译者注: 贝尔,即亨利·贝尔,斯丹达尔(1783-1842)的原名。巴尔扎克经常错误拼写人名,本文即是一例。他把斯丹达尔Stendhal错写成Stendalh。巴尔扎克对斯丹达尔一向很敬重,多次在文章中称赞他,巴尔扎克和斯丹达尔的通信也证明了这一点……至...
评分第一则 本书的P122有一段这样的译者注: 贝尔,即亨利·贝尔,斯丹达尔(1783-1842)的原名。巴尔扎克经常错误拼写人名,本文即是一例。他把斯丹达尔Stendhal错写成Stendalh。巴尔扎克对斯丹达尔一向很敬重,多次在文章中称赞他,巴尔扎克和斯丹达尔的通信也证明了这一点……至...
评分第一则 本书的P122有一段这样的译者注: 贝尔,即亨利·贝尔,斯丹达尔(1783-1842)的原名。巴尔扎克经常错误拼写人名,本文即是一例。他把斯丹达尔Stendhal错写成Stendalh。巴尔扎克对斯丹达尔一向很敬重,多次在文章中称赞他,巴尔扎克和斯丹达尔的通信也证明了这一点……至...
巴尔扎克论文艺 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024