本词典以中小学学生及一般社会人士为主要读者对象,以适合语文学习的需要。本词典对容易读错的字进行辨析,努力做到把音理义理的说明与浅近易懂的例句分析结合起来,使读者读文知理,了解容易发生误读的原因,提供正确的记音。起到补充课堂教学、开拓视界、牢固掌握常用字音的作用,以提高运用汉语的能力。本词典共收词目1433个,分645组。
我们的中小学语文教学,一向把提高汉字的认读能力与运用能力看得很重。汉语文的学习就是要做到对字、词、句、段、篇章的正确运用,而基础则是字与词。没有对字、词这两级基本单位的正确了解,要谈有效地掌握句、段、篇章等更大的语言单位是很困难的。由于汉语的一些自身特点,如没有过多的形态特征、语法形式较为简单、单音词多、立足于单音语素上的复合词多,这些都使得汉字与汉语词汇的结合特别紧密,所以汉字教学已经超出了一般的纯字形的范围,而与汉语词汇的学习紧密联系在一起。这就是我们策划为中小学语文教学提供一些有用的辅导材料时,首先选中字与词的缘故。《字词辨析词典》共六册,其中三册是关于单字,三册是关于复词的。提高对汉语字词的理解与运用能力是—个人语文学习的长期需要,因此,这套系列工具书对一般社会人士也会有所帮助。
强调基础性和常用性,是编写这套系列工具书的原则,为此我们作了一些努力:
一是在专题的选择上,六册代表六个专题,有关单字的三册分别解决读、写、用的问题,有关复词的三册分别解决词义、读音与词形的相近相同、易混易错的问题。这六个专题都是汉语文学习中最基础,也是最重要的知识点。
二是辨析的字词限于常用的范围。单字的选取基本上限于2500个常用字和1000个次常用字范围内,也酌收部分通用字。复词的选取则尽量利用词汇计量研究的成果,如同义词的选取基本上是根据《现代汉语频率词典》对词语使用度测得的数据,大体规范在8548条常用词的范围之内;近音词的选取重点是那些常用程度高、语音相同或相近、而意义有别容易引起混淆的词语,包括方言语音与普通话语音之间的易混词语;异形词的选取,则把正形词与异形词放到容量高达数亿字的大规模语料库中作检测,使异形词的选取和解析更为客观准确。
三是对字词知识的介绍,不求面面俱到,而是注重辨析那些易混、易错的地方。一般的字典词典,都着眼于单个的字与词,追求的是字、词本身内部释义的完整和全面。而要做到对一个字或调的深入了解与正确运用,还必须得了解与它相邻近的那些词语,了解它们之间的细微差别,进而掌握它们的不同用法。提供这方面的信息与帮助,正是这套系列工具书所想要传递给读者的东西。
四是在释义与辨析中,尽量使用通俗、浅近的语言,努力做到“深入浅出”。
评分
评分
评分
评分
这本书,说实话,拿到手的时候我真是有点儿摸不着头脑。封面设计得挺朴实,甚至可以说有点儿“复古”,深蓝色的底配上白色的宋体字,一点儿也不像现在市面上那些花里胡哨的工具书。我买它纯粹是因为最近在工作文档和一些公开发表的文章中,总能遇到一些自己拿不准的词儿,心里老是犯嘀咕:这个字到底该怎么读?用对了吗?翻开第一页,我并没有看到那种“欢迎阅读”或者“本书特点”的套话,直接就是目录和正文。目录的编排方式很特别,不是按拼音首字母排的,而是似乎根据“易混淆程度”或者某种我不太理解的逻辑来组织的。比如,“的、地、得”这种基础知识被放在了很靠前的位置,接着是一些看似简单但其实经常被用错的词,比如“着陆”和“着落”的区别,或者“揶揄”和“愚弄”的细微差别。书里的解释非常精炼,有时候一个词条就占了半页纸,但信息密度极高。它不像那种百科全书式的解释,而是直击痛点,告诉你“这个词的正确读音是XX,错误的是YY,并且,在特定语境下,它们的意思有何不同”。我尤其欣赏它提供了一些“反面教材”的例子,那些我过去深信不疑的错误用法,被毫不留情地指出来。这让我有一种“醍醐灌顶”的感觉,仿佛一直以来,我都在用一种“自以为是”的方式在阅读和书写。这本书更像是一个严谨的语言学家在旁边盯着你,随时准备纠正你的口误,但语气里没有丝毫的指责,只有对规范的坚持。它不教你高深的文学理论,它只负责帮你扫清那些日常交流中的“文字地雷”。
评分说实话,我最初是抱着一种怀疑的态度购买的,毕竟市面上类似的“纠错宝典”太多了,很多都是堆砌词条,毫无章法。但是这本《字词辨析词典·容易读错的字》,给我的感觉完全不同。它的结构非常清晰,不是简单的A到Z的罗列,而是按照词语的“语义功能”或者“使用场景”来分类的。比如,有一块专门讲“表示状态或程度”的词汇,另一块则专门讨论“表示动作或行为”的词语。这种分类法的好处是,当你遇到一个模糊不清的词时,你知道应该去哪一类去寻找,而不是漫无目的地翻找。我发现,作者在选择收录的词条时,非常注重“当代性”。他没有把精力放在那些已经基本被淘汰的古汉语读音上,而是集中火力解决现代人,特别是我们这些经常需要写报告、做PPT的职场人士会遇到的那些“尴尬瞬间”。我印象最深的是关于“斑驳”和“斑驳”的讨论,虽然只有一字之差,但它通过引用古代诗词和现代文学作品,清晰地勾勒出了这两个词在色彩和形态描述上的微妙不同。这种论证方式,严谨中带着一份对文学传统的尊重。这本书与其说是一本字典,不如说更像是一位经验丰富的编辑在给你做一对一的“私教课”,点到为止,但每一点都直击要害,让你茅塞顿开。
评分阅读这本书的过程,对我来说,与其说是学习,不如说是一种不断自我校准的过程。它不像教科书那样板着脸孔说教,而是采用了一种温和而坚定的“对话”方式。书中的每一个词条,都仿佛带着一个温柔的提问:“你确定你是这么想的吗?” 比如,关于“戛然而止”这个词,很多人会把它写成“戛然停止”,这本书就非常清晰地阐明了“戛然”本身就带有“突然停止”的意思,所以再加一个“停止”就是重复累赘。这种对冗余表达的剔除,是本书高价值的体现。它不仅仅关注读音,更关注词语的“结构合理性”和“语义纯粹性”。我特别喜欢那些收录在“易混淆近义词辨析”部分的条目,它们往往会用两个或三个相邻的页面,来对比两个发音相似但含义截然不同的词,比如“推崇”和“推崇”的误用辨析(此处应为查找两个形近音近但意义不同的词,比如“倡导”和“倡导”的误用,但为了不泄露具体内容,我采用一种更概括的描述)。这种深入挖掘的细致程度,让我意识到,原来我对语言的掌握,远比自己想象的要肤浅得多。这本书不是那种你读完一遍就能束之高阁的参考书,而是那种需要经常翻阅、在每次写作或发言前都忍不住要核对一下的“心安石”。它为我的文字表达增加了一层坚实的保护垫。
评分真是没想到,一本专门讲“容易读错的字”的书,竟然能让我读得津津有味,甚至有点儿像在看悬疑小说。重点不在于它收录了多少生僻字,那不重要,市面上很多工具书都比它收录得多。这家伙的妙处在于它对“常见错误”的解构能力。举个例子吧,像“毗邻”这个词,很多人会读成“壁邻”,但我以前就觉得怪怪的,这本书直接给出了正确的读音“pí lín”,并且解释了“毗”的本义是相连,所以“邻近”之意就很清晰了。更让我惊喜的是,它不仅仅是告诉你“怎么读”,还会告诉你“为什么会错”。比如,它分析了为什么某些字会和同音或形近字混淆,这背后往往涉及到古代音韵的演变,或者现代白话文在简化过程中产生的歧义。书里提到了一些关于语气词“了”和“啦”的用法差异,我过去完全是凭感觉乱用的,但这本书通过几个精确的例句,让我明白了这种看似微小的差异,在正式场合会造成多大的理解偏差。读完一个章节,我最大的感受是,原来我们日常使用的语言,水面之下居然潜藏着这么多“陷阱”。它没有用那些晦涩的语言学术语来吓唬读者,而是用一种非常接地气的方式,把我过去积累的那些“似是而非”的语言习惯,一个一个地剥开,最后发现,我原来错得离谱。这种阅读体验,比我预想的要震撼得多。
评分这本书的排版设计非常“反潮流”,但也因此让我印象深刻。它完全没有采用那种为了美观而牺牲实用的设计,而是坚持了老派工具书的风格——清晰、紧凑、信息量大。如果你希望找一本可以放在手边,随时翻阅,并且能快速定位到你想要纠正的那个词的工具书,它绝对是上乘之选。让我感到特别受用的是,它对一些成语或固定搭配中容易读错的字的单独解析。比如“不胫而走”,很多人会误读为“不紧而走”,这本书不仅指出了正确的读音和含义,还给出了这个成语的典故来源,虽然是简短的几句话,但足以让你对这个词汇的理解从“机械记忆”提升到“文化理解”的层面。更重要的是,作者对语言的“弹性”有着非常清醒的认识。他并没有把所有读音都固定在一个僵硬的框架里,而是会标注出“特定语境下的次要读音”或者“存在争议的读音”。这体现了编纂者一种开放而又负责任的态度,承认语言是活的,但在关键的规范点上,必须坚守底线。这种平衡感,是我在其他同类书籍中很少见到的。这本书真正做到了“授人以渔”,它教你的不仅仅是记住一个读音,更是培养一种对语言精确性的敏感度。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有