萨拉·沃特斯
Sarah Waters
英国现代备受瞩目的作家,1966年出生于英国威尔士,现居南伦敦,曾被Granta杂志选为“20位当代最好的英语作家”之一(2003),并获得数项文学奖项,如英国《星期日泰晤士报》的“年度青年作家奖”(2000)、“年度英语作家奖”(2003)、“CWA历史犯罪小说匕首奖”(2002)、入围“柑橘奖”(2002,2006)、“布克奖”(2002,2006,2009)等等,被认为是现今最好的小说家之一。
这一次,我没有晕倒。我凝视着萨克比太太的脸,第一次发现我们原来长得如此相似。 我仿佛突然明白了,长久以来,我身上那些邪恶的品行似乎由此找到了真正的原因:我的母亲,既不是疯了的千金小姐,也不是因为杀人而被绞死的贼,她是一个狡猾无情的骗子。如果可以选择,我宁愿我...
评分在看《荆棘之城》之前,我已经先看了BBC改编剧《指匠情挑》,一部悬疑重重,情感细腻的精彩作品。所以,看原著时,我很担心是否会影响阅读效果,毕竟,悬疑一去,感觉似乎少了很多东西,但是开始阅读之后,这样的顾虑就很快消散,毕竟,这不是一部纯推理小说,悬疑只是故事的...
评分“为了自由,我曾经拼命压抑住怒火,癫狂,渴望和爱恋。如今,我被全然剥夺了自由,我一败涂地。”苏在疯人院里失去了自由。 在疯狂的医药救治程序中:她被剥夺了原本虽然无光却有着特色的头发,被剥夺了与生俱来给了她自由给了她生命的姓名,被剥夺了向可怕的自负的医生以及...
评分园艺学中有个名词叫“造景”,指的是通过人工手段,利用环境条件和构成园林的各种要素创作出所需要的景观。我认为这就是萨拉·沃特斯小说的特质。她用真实素材设置出虚构的景观,细节是取得下来的。沃特斯将六部小说的场景都放在不远的历史中(维多利亚时期、一战、二战),历...
评分“为了自由,我曾经拼命压抑住怒火,癫狂,渴望和爱恋。如今,我被全然剥夺了自由,我一败涂地。”苏在疯人院里失去了自由。 在疯狂的医药救治程序中:她被剥夺了原本虽然无光却有着特色的头发,被剥夺了与生俱来给了她自由给了她生命的姓名,被剥夺了向可怕的自负的医生以及...
这本书最令人称道之处,或许在于其对特定历史背景的精妙拿捏。那种十九世纪中后期英国的社会风貌,不仅仅是背景板,更是直接影响角色命运的强大推手。贫富差距的鸿沟、阶层固化的绝望,以及那种对“得体”与“名誉”的病态追求,都通过具体的场景和对白展现出来。书中对于上流社会的奢靡与下层社会的窘迫的对比,处理得毫不留情,尖锐得令人心惊。阅读过程中,我常常会停下来,回味那些描绘伦敦街道、乡间庄园,甚至是精神病院内部的文字,它们不仅仅是文字,更像是一幅幅油画,充满了那个时代的特有质感。作者似乎有着一种魔力,能将冰冷的史实转化为鲜活的情感体验,让你真切地感受到那个时代特定身份的人们所背负的沉重枷锁。这种对时代精神的深刻捕捉,让整个故事的厚度提升了一个档次。
评分说实话,这本书的后半部分简直让人坐立难安,那种紧张感和压迫感是近年来看过的小说中少有的。当那些埋藏已久的秘密开始以一种近乎灾难性的速度集中爆发时,故事的张力达到了顶点。我清晰地记得有那么几个章节,我一口气读完,中间连水都没顾上喝一口,生怕稍微中断就会错过关键的转折。作者在处理高潮部分时,没有诉诸廉价的戏剧化手法,而是通过角色之间紧密的互动和心理的激烈交锋来推动,显得既激烈又真实可信。更令人佩服的是,即使在最混乱、最绝望的时刻,叙事的主线依然清晰,每一个角色的动机,无论多么扭曲,都能追溯到故事开篇埋下的种子。这种结构上的严谨性,保证了最终的释放是彻底而有力的,而不是虎头蛇尾的空洞感。
评分这本小说的开篇,那种老旧的、略带霉味的维多利亚时代气息,一下子就把人拉进了那个雾气弥漫、暗巷丛生的伦敦。作者对环境的描摹极其细致,你几乎能闻到煤烟和潮湿的木头味。故事的节奏掌握得非常巧妙,一开始的叙事带着一种古典的、娓娓道来的腔调,仿佛一位老人在壁炉边给你讲述一段尘封的往事。人物的刻画更是入木三分,尤其是那些身处社会底层、却又怀揣着不切实际的幻想的小人物,他们的挣扎、他们的算计,都被描绘得淋漓尽致。你看着他们一步步踏入精心布置的陷阱,心中既替他们感到不值,又不得不佩服那幕后之人的高明手段。情节的推进如同抽丝剥茧,每一个看似不经意的细节,最终都会成为引爆下一轮高潮的关键。那种潜伏在字里行间的紧张感,让人几乎要屏住呼吸,生怕错过任何一个微妙的暗示。读到后面,你会发现,原来那些看似毫不相干的线索,早已被编织成了一张密不透风的网,一旦收紧,便无人能逃脱。
评分我必须说,这本书在叙事结构上的处理简直是大师级的。它不像那些线性叙事的小说,一味地向前推进,而是采用了多重视角和时间线交错的方式,像拼图一样,让你必须全神贯注地去捕捉那些散落在不同章节中的碎片信息。起初,你可能会因为角色的记忆模糊或叙述者的主观偏颇而感到一丝困惑,但正是这种不确定性,营造出了一种令人着迷的悬疑氛围。随着故事的层层深入,真相如同被剥开的洋葱,每揭开一层,都能带来一次强烈的认知冲击。我特别欣赏作者对于心理描写的深度挖掘,那种角色内心深处的矛盾、自我欺骗与最终的觉醒,都处理得极其自然且富有层次感。它不仅仅是一个关于阴谋的故事,更是一次对人性中贪婪、爱慕与救赎的深刻探讨。每一次阅读,你都会发现新的解读角度,那份细微的差别,足以让人回味无穷,甚至开始怀疑自己此前对某些角色的判断是否过于草率。
评分这部作品的魅力,很大程度上来源于它对“身份”这一主题的颠覆性探讨。书中对角色的伪装、蜕变以及身份的错位,进行了极其复杂和耐人寻味的演绎。你看到的 A 也许并不是真实的 A,而你以为的 B,可能隐藏着完全不同的面孔。这种身份的流动性和易变性,让读者不得不时刻保持警惕,审视自己所接收到的所有信息。它挑战了我们对“真实”的传统认知,提出了一种深刻的反思:在强大的外部压力和内在欲望面前,个体究竟能保留多少自我?那些关于欺骗、背叛与最终自我发现的篇章,读起来令人心痛又引人深思。最终的结局,虽然带来了一定的释然,但那种复杂的后劲,久久不散,它迫使你重新审视整部作品中那些看似微不足道的互动,体会到“局中局”的精妙设计。
评分太长了 读起来很费力 果然这种情节性强的还是看影视作品比较带劲
评分4.5. Dickensian London, Austenian country house, and Victorian sensuality, wrapped in a plot of intrigue, murder, and Gothic queerness.
评分看完第一章4星,第二章看了一大半了全5星!第三章,查尔斯刚把♥️拿给苏。对比短剧,第二章细致描写莫德的10-17岁在布莱尔的遭遇,更详细讲了莫德被骗到兰特街后的遭遇与心里变化。看过短剧再看书画面感更强。细致的眼神,表情,肢体动作描述很容易把人带入剧情。终于看完了。
评分语言简单,情节曲折
评分现在读英文真是比以前慢了好多!跟影片相比Maud的腹黑形象更立体更有爱了~ Sue真是个笨蛋!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有